По велению Чингисхана - читать онлайн книгу. Автор: Николай Лугинов cтр.№ 192

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По велению Чингисхана | Автор книги - Николай Лугинов

Cтраница 192
читать онлайн книги бесплатно

Особенно оживилась она, когда перед ней предстал ударный мэгэн, тяжело вооружённая часть в тысячу нукеров. При виде этих нукеров, рослых, могучих, сверху донизу закованных вместе с лошадьми в сверкающие доспехи, у неё разгорелись глаза.

– Перед таким войском никто не устоит, правда?

– Ещё бы! Стрелам и копьям не пробить такие латы.

– Так почему же тогда лишь один мэгэн из десяти столь мощно снаряжён? Или всех невозможно одеть в такие доспехи?

– А это и не нужно. Такая часть необходима лишь затем, чтобы проломить плотный строй врага. Ведь кони в такой тяжёлей броне далёко не ускачут, слишком давит их эта ноша. Да и нукеры эти слишком неповоротливы, они и стрелять быстро и метко не могут, и меч с копьём в их руках – не молния.

– А нашу лёгкую кольчугу копьё может пробить?

– Может… – И Сюбетей впервые прямо глянул в глаза ханской дочери. – Но сейчас у нас иной подход к ведению битвы. Мы не сближаемся с вражеским строем настолько, чтобы биться копьями, как другие.

– А как бьётесь?

– Чаще всего мы не приближаемся к противнику даже на расстояние полёта стрелы. Мы обстреливаем врагов издалека – ведь наше оружие мощнее и дальнобойней. А уж если приближаемся, то в ход пускаем арканы, ловим ими вражеских воинов и вытаскиваем из плотного строя к себе. Только так мы и можем сражаться без больших потерь. Без этого не обойтись: ведь вся наша жизнь – одно сражение за другим, а нас слишком мало…

– Значит, надо так действовать, чтоб на нашу сторону переходило как можно больше родов и племён из других стран, чтобы их воины вставали в наш строй!

– Так мы и действуем. Из таких, перешедших к нам, даже создано несколько «чёрных» войсковых соединений.

– А почему они зовутся «чёрными»?

– Да всадники из них слабые: непривычны они к верховой езде. Кроме того, опасаемся, что если они смешаются с нашими воинами, то наши ряды станут рыхлыми, потеряют монгольскую стойкость… Говорят же старики: у тех, чьё племя или род лишены будущего, нет крепости духа, они переменчивы и непредсказуемы, их мучают сомнения, с ними трудно сговориться, и часто они бывают склонны ко всяким бесчестным деяниям.

– Вот как?! – хотун была поражена этой новостью. – Но… не может ли случиться такое, что когда-либо и с нами произойдёт то же, и к нам придут упадок и поруха?

– Кто знает… Я как-то не думал над этим. Опять-таки старцы говорят: у нас уже такое бывало, но мы пережили, превозмогли эти бедствия…

– Хорошо, если так, – произнесла ханская дочь с грустью и вновь смолкла, повернув лицо к дальним сияющим вершинам гор.

И Сюбетей тоже ощутил потрясение – от неожиданных мыслей ханской наследницы. Оказывается, она смотрит далеко вперёд. А он, воитель, даже и не задумывается над многими вещами, кроме повседневных воинских забот… Но если принимать какое-то решение с наскоку, не разобравшись ни в прошлом, ни в настоящем, не растолковав себе самому, в чём корни бед и трудностей, которые надо преодолеть – такое решение приведёт к ещё большим несчастьям…

* * *

А потом они вдвоём смотрели, как мэгэн стрелков-лучников проводит свои учебные стрельбы.

Сотня всадников, нежданно вылетев из-за холма, встала как вкопанная на заранее определённом рубеже, – и вот нукеры прямо с седла посылают в полёт по пять стрел. Воздух словно насыщен сплошным хриплым пением тугих тетив. Израсходовав весь запас стрел, нукеры тотчас же мчатся обратно. На их место тут же встаёт другой сюн. Земля дрожит и гудит от топота сотен конских копыт. И взметнувшаяся из-под них пыль плотным слоем затмевает безветренное небо.

– Почему у них такие большие луки? – спросила ханская дочь. – Ведь у большинства других нукеров луки намного меньше.

– То обычные боевые луки. А эти – особые, дальнобойные. Но есть у нас и ещё более мощные луки, зовутся они – ангабылы. Правда, их тяжело носить с собой, но стрелы у них что вилы, и от удара такой стрелы, издалека пущенной, никакая кольчуга не спасёт.

– Вот здорово! – воскликнула хотун. – Значит, мы сильнее других и в мощи оружия, так?

– Пожалуй, так. Но есть у нас и другие преимущества.

– А всё же, вдруг произойдёт худшее, что будет, если наше оружие попадёт в руки врага? Разве недруги наши не могут по этим образцам такое же оружие смастерить? И станут равными нам, а то и сильней…

– В битве всякое бывает. Но такой лук непросто сделать. Нужно в определённом порядке склеить тончайшие слои нескольких древесных пород, корней, роговых пластин и даже усы одной великой рыбы, что водится лишь в далеких восточных морях. И всё это надобно заранее доставить из разных земель, а потом годами высушивать, выдерживать, закаливать. А способ изготовления мастера держат в глубочайшей и строжайшей тайне. Поэтому вот так запросто, всего лишь по образцу, подражая, добротное оружие не смастерить…

– Ладно, если так, – облегчённо вздохнула Алтынай.

– К тому же тот, кто с самых ранних лет не брал наше оружие в руки, вот хоть такой лук, и не напрягал свои силы в стрельбе каждодневно, подобно нам, монголам, тот не натянет тетиву даже до своего подбородка, – сказал Сюбетей и, попросив лук у сопровождавшего их тойона, начальника сюна, протянул его ханской дочери. – А ведь надо натянуть до мочки уха!

Хотун взяла в руки громадный, больше маховой сажени, но невероятно легкий при столь внушительном виде лук, и попыталась натянуть тетиву, что была толщиной с её мизинец. Отпустив тетиву, она прислушалась к её гулкому гудению.

– Какое чудо! Чувствуется, что в этом луке заключена какая-то незримая, но страшная сила! – И хотун протянула лук Сюбетею.

– Ещё бы! В опытных руках эта сила убийственна, – горделиво заметил Сюбетей, возвращая лук сюняю. – А, может, испробуем эту силу на живом мясе?

– Это как?

– А поедем к Додой-Чербию. Он скоро спустится с гор, где прочёсывают склоны его два сюна. Кого-то из пасущихся там животных он наверняка пригонит.

– Ах, ты про облаву? Я так люблю облавную охоту! – И Алтынай радостно заулыбалась.

– Знаю, слыхал. Потому и условился о ней заранее, – пояснил Сюбетей и повернулся к владельцу лука. – Ты поедешь с нами!

– Ты сказал, я услышал!

Сначала они двигались по широкой дороге к северо-востоку, потом свернули направо. Прекрасным скакуном показал себя в том пути чубарый конь ханской дочери. Нёс свою наездницу так, словно та по водной глади плыла – столь ровной была его иноходь. А конь Сюбетея то шёл рысью, то летел вскачь: он не привык, чтобы его обгоняли, норовил вырваться вперёд, и всадник сдерживал его, натягивая поводья.

Хотун метала взоры во все стороны, ей всё хотелось увидеть. Губы её слегка шевелились: похоже, она что-то про себя напевала. Удивительную гибкость и стройность девичьего стана не могла скрыть и железная кольчуга. До людей Додой-Чербия, стоявших в засаде и ждавших, когда покажутся загонщики, доскакали быстро: мясо в котле успело бы за то время свариться всего лишь раз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию