Голубка и ворон - читать онлайн книгу. Автор: Кейтлин Дэвис cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голубка и ворон | Автор книги - Кейтлин Дэвис

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Лиана улыбнулась, надеясь тем самым избавиться от сковывающего грудь напряжения.

– Несколько хаотично, но, как видишь… – она кивком указала на свое платье, – я сумела собраться к сроку.

– Так, значит, ты готова? – уточнил Ксандер.

– А? – сдавленно пробормотала Лиана, не в силах произнести ничего более вразумительного.

– Ты готова? – с нажимом повторил он, заставив Лиану занервничать. – Готова принести клятвы? Готова стать королевой? Готова к жертвам, которых требует данный обет? Готова ставить нужды подданных прежде своих собственных? И делать для них все возможное?

С ее губ сорвался негромкий нервный смешок.

– Ну конечно, Ксандер. Разве не таково наше предназначение с рождения?

Они вышли во двор замка, но Ксандер остановился в тени. В нескольких метрах в ярком свете солнца их ожидала золоченая карета, которая в составе свадебного кортежа должна прокатиться через духовные врата и доставить своих пассажиров к находящемуся в пригороде священному гнезду.

– Можешь пообещать мне, Лиана? – спросил Ксандер, беря ее руку в свои. – Пообещать, что, принеся обеты, будешь придерживаться их до конца жизни? Что не нарушишь их?

В его словах заключался куда более глубокий подтекст, от которого сердце камнем ухнуло вниз и засосало под ложечкой.

– Обещаю, – отозвалась она, глядя ему прямо в глаза, чтобы показать, что ничего не скрывает. Прошлое осталось в прошлом, как бы болезненно эта идея ни воспринималась. Аны больше нет. Хватит мечтать об иной жизни и иной судьбе. Как только обеты будут принесены, останется только Лиана Таетанус. Она не сомневалась в этом.

Ксандер потупился.

Опустил плечи и крылья, расслабился, будто скинул с себя тяжкую ношу. Разжал пальцы и сунул руку в карман. Даже в тени изумруд у него на ладони сверкал ослепительно-ярко. Лиана закрыла глаза в попытке побороть укол вины.

Юноша надел кольцо ей на палец.

Она догадалась, где он его нашел.

Ксандер знает, что она все поняла.

Сегодня они соединятся перед лицом богов и людей до конца своих дней, так что выбор у них один – двигаться вперед, как бы болезненно это ни было для обоих.

Ксандер вышел на свет, и его обсидиановые крылья заискрились на солнце. Лиана последовала за ним. Вместе они сели в карету, которая через несколько минут доставила их на улицу под приветственные крики толпы. Свадебный парад начался. Они ехали не спеша, осыпаемые лепестками цветов и перьями, объезжая по кругу все духовные врата в городе. Лиана улыбалась и приветствовала жителей города. Ксандер следовал ее примеру. Но друг другу они не подарили ни улыбки. Когда девушка потянулась через сиденье, чтобы коснуться его руки, он отдернул ее, будто обжегшись. Извинение жгло Лиане горло, но вокруг было так много глаз и ушей, что оно осталось невысказанным. Позже, когда будут принесены клятвы и обеты, возможно, она найдет в себе силы все объяснить, раскрыть правду о том, кто она такая и кем Рэйф позволил ей быть. Быть может, Ксандер поймет ее. А может, и нет. Как бы то ни было, он заслуживает знать.

Прибыв в пригород Пилаеона, Ксандер и Лиана вышли из кареты и продолжили путь по воздуху в окружении стражников. Летящая впереди королева указывала дорогу к священному гнезду. Лиане не доводилось бывать здесь прежде, но инстинктивно она угадывала путь, словно что-то тянуло ее туда, манило. Чувства, нарастающие в ней весь день – бурление крови в жилах, приток энергии, рев в голове, – все усиливались.

Они приземлились у основания большого дерева.

Королева Мариам нажала на скрытый рычаг, и в стволе открылась ведущая в черные глубины дверь, похожая на разверстую пасть, готовую проглотить Лиану целиком. Внутренне девушка воспротивилась, но покорно последовала за Ксандером. Она была настолько сосредоточена на нарастающем в голове грохоте, что едва обращала внимание на происходящее. Ксандер завел Лиану в туннель, оставив остальных в лесу дожидаться их возвращения.

Лиана могла бы воспользоваться этой возможностью высказаться, но язык налился тяжестью, и губы отказывались разжиматься. В голове кружился водоворот мыслей, из которого невозможно было вычленить ни единой здравой. Из-за дрожи в ногах ей было трудно фокусироваться на Ксандере и на необходимости шагать вперед. Казалось, они уже целую вечность идут в окружении теней. Внезапно в отдалении забрезжил свет. Лиана увидела жреца, придерживающего открытыми створки золотых ворот, и услышала птичьи крики. Ее взгляд мгновенно оказался прикованным к божественному камню, парящему в центре помещения и едва видимому из-за деревьев. Его мощь взывала к ней, пробирала до костей. По телу Лианы прошла вибрация, не оставшаяся незамеченной даже для Ксандера, который повернулся к ней с любопытством и некоторой долей тревоги.

Лиана заморгала, пытаясь вернуть четкость зрения.

Огоньки не пропадали.

Они внезапно появились из божественного камня, искрясь и сверкая в воздухе, и устремились к ней, стали льнуть к коже. Благодаря своему черному цвету камень поглощал проникающие сквозь ветви деревьев солнечные лучи, но при этом переливался всеми цветами радуги, вырывающимися с его поверхности короткими и длинными вспышками, тянущими к Лиане фантомные руки. Ее собственные руки дрожали. И колени тоже. Сердце колотилось все быстрее и быстрее, громче и громче, ускоряя ритм, подстраиваясь под пульсацию камня.

Оказавшись в центре священного гнезда, Ксандер с Лианой опустились на колени, готовясь произнести молитвы, являющиеся первым этапом невероятно продолжительной церемонии, которая завершается принесением взаимных обетов. Посмотрев на Ксандера, Лиана отметила, что он не воспринимает ни пульсацию, заглушившую для нее все прочие звуки мира, ни радужные блики, спиралью завивающиеся вокруг нее и вызывающие головокружение. Ей казалось, что священное гнездо тоже вращается.

Повернувшись к жрецу, Лиана замерла от ужаса.

Он оказался непохожим ни на одного виденного ею ворона. Его глаза цвета полуночи туманили гневные штормы, но при этом они смотрели ясно и пронзительно, как молнии. Его волосы походили на расплавленное золото, кожа хранила поцелуи солнца, а на носу виднелась россыпь веснушек. За его спиной не поднималась пара крыльев, как и у всех жрецов, а шелковая туника казалась неподходящей по размеру. Ее край сантиметра на два не доходил до пола, разрушая иллюзию того, что избранные богами не ступают по земле, но скользят по воздуху. Из-под туники виднелась пара грубых поношенных башмаков, заляпанных грязью, которые также не вязались с общим обликом. Внешний вид жреца разволновал Лиану, а выражение лица – нахмуренные брови, бушующая в глазах буря с магическими водоворотами – и вовсе заставило замереть на месте. Он будто ожидал ответа, дать который могла она одна.

Лиана открыла рот.

Но прежде чем она сумела произнести хоть слово, мир разлетелся на куски.

Глава 61

Кэсси

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию