Голубка и ворон - читать онлайн книгу. Автор: Кейтлин Дэвис cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голубка и ворон | Автор книги - Кейтлин Дэвис

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Нахмурившись, она попробовала вторично, на этот раз более настойчиво, цепляясь за собственную магию Лианы, выискивая новую искру, новую силу. Лиана заворчала во сне и перекатилась на бок, будто почувствовав чужеродное вмешательство.

Вздохнув, Кэсси отступила.

«Это должна быть ты, – подумала она, глядя на подругу. – Просто обязана».

Потрясшее парящий остров землетрясение было вызвано магией. Мощный поток силы пронесся в воздухе, ощутимый лишь для тех, у кого в жилах течет магия. Подобное случалось время от времени, когда рождался кто-то, наделенный огромной силой, или кто-то получал магические способности.

День рождения Лианы еще не наступил.

И все же причина должна быть в ней. Иначе и быть не может.

Нахмурившись, Кэсси повернулась к окну и вылетела через задернутые шторы в бескрайнее небо. В комнате Лианы нет ответов, по крайней мере, Кэсси ничего не удалось обнаружить. Тогда она отправилась в королевские покои, чтобы проверить второго известного ей обладателя магических способностей.

Рэйф лежал на постели лицом вниз с широко раскинутыми крыльями, искривленными и изломанными: процесс исцеления уже начался. Он глубоко дышал, и его спина поднималась и опускалась в ровном ритме. Вместо подушки он подложил под голову, обращенную к балкону, собственные руки. Лоб прорезали глубокие морщины, и даже сон не сумел стереть с его лица почти звериный оскал.

Кэсси коснулась его души.

Она оказалась сильной и здоровой. Серебристое сияние магии нежно ласкало ей душу, но, как и у Лианы, Кэсси не ощутила никакой разницы по сравнению с прошлыми проверками. Вздохнув, Кэсси полетела в ночь, собираясь навестить своего короля. Тут легкий ветерок донес до нее шепот, заставивший задержаться.

– Принцесса не виновата. Они оба ни при чем.

Голос принадлежал Ксандеру. Он звучал раздраженно и расстроенно одновременно, что было совершенно нетипично для обычно радостного принца. Хотя, конечно, Кэсси его не знала, ведь они почти не общались. Звенящий в его голосе гнев вызвал ее любопытство. И то, как он произносил титул Лианы, тоже.

– Вас там не было, матушка, а мне некогда было задумываться над тем, как это выглядит со стороны. Рэйф рисковал жизнью ради спасения моей пары. Не успел я сообразить, что происходит, как они оба оказались погребенными под каменной лавиной.

Ксандер находился в комнате королевы, расхаживая из угла в угол. Его лицо перепачкано, одежда заляпана грязью. Вершины крыльев поникли от истощения, но выражение лица выказывало решительность, которой не могли похвастаться натруженные мышцы.

– Не важно, что это было, – холодно возразила королева. – Важно именно то, как выглядело со стороны.

Королева восседала за своим туалетным столиком, нанося на лицо крем. Ее эбонитовые крылья были вздернуты, так что пола касались лишь самые кончики. Она наблюдала в зеркале за мечущимся по комнате сыном.

Ксандер замер, провел рукой по волосам.

– И как же это выглядело? Я был там, а вы нет, но даже с расстояния умудрились рассмотреть то, чего не заметил я.

– У меня повсюду глаза и уши, Лисандер, – пробормотала она, поднимая подбородок, чтобы удобнее было смазывать кремом шею. Обыденность ее действий никак не вязалась с звучащими в голосе стальными нотками. – И у тебя тоже будут, если захочешь оставаться на троне. Пока ты великодушно заботился о своих подданных, они злословили у тебя за спиной, шептались о бастарде с проклятием огня, который пытался соблазнить будущую королеву, завлечь ее в объятия Везевиоса…

– Матушка, это же смешно! Рэйф бы никогда…

– Говорят, что он сам землетрясение и вызвал, чтобы получить шанс стать героем. Еще говорят, что он выжил там, где полегло бесчисленное множество других людей, потому что его бог питает его своей силой. Ходят слухи, что он одурманил нас своей магией и что самое его присутствие в нашем доме ослабляет Таетаноса.

– Чего вы от меня хотите? – воскликнул Ксандер. – Не можем же мы верить сплетням напуганных людей.

– Сплетни напуганных людей наделены властью поставить на колени целое королевство, – парировала Мариам и повернулась на стуле, взметнув длинной юбкой вихрь. – Наша семья правит государством уже долгое время, но так было не всегда. Вороны преданны, но даже преданность имеет свои пределы. Тебе следует хорошенько это обдумать, прежде чем решать, на чьей ты стороне.

Взгляды матери и сына встретились. Ксандер издал сдавленный звук, нечто среднее между вздохом и рычанием, и, ни слова больше не сказав, вышел из комнаты.

Дождавшись, когда за ним закроется дверь, Кэсси сосредоточила внимание на королеве Мариам, обхватившей голову руками. Ее несгибаемая сила вдруг испарилась. Мотая головой из стороны в сторону, она потерла пальцами виски, после чего с шипением поднялась, облачилась в ночную сорочку, расправила плечи и пощипала себе щеки, будто даже в уединении собственной спальни не хотела проявлять ни капли слабости, ни тени уязвимости.

Оставив монаршую особу, Кэсси снова вылетела в ночь, не до конца понимая, какие следует сделать выводы. Снова прокрутив сцену в голове, чтобы запечатлеть в памяти мельчайшие подробности, она очистила мысли и сосредоточилась на единственной душе, которую стремилась найти нынче вечером.

– Вы что-нибудь почувствовали? – поинтересовалась она, едва закончив трансформировать сон Малека, поместив их в ту пугающую комнату с высокими серыми стенами.

– Да, – отозвался ее король. Его сапфировые глаза затянуло грозовыми тучами, губы сжались в плотную линию, разительно контрастирующую с улыбкой.

– Это был знак, тот самый, которого мы давно ждали, – заключила Кэсси, позволяя восхищению просочиться в свой голос.

В верхнем мире, усеянном трупами воронов, как взрослых, так и детей, восторгу не было места. Но во сне, стоя бескрылой перед своим королем, Кэсси могла думать только о том, что цель, ради которой они так много и напряженно трудились, уже близка. Ее миссия почти завершена, а с ней закончится и необходимость вести двойную жизнь.

– Нам обоим известно, что это не так, – нахмурясь, пробормотал он.

Кэсси усмехнулась и закатила глаза. Ее король в ответ вздернул бровь, заставив запнуться, сглотнуть внезапно подступивший к горлу ком и вспомнить, в каком мире она находится и с каким монархом разговаривает.

– Чем еще это могло быть? День рождения Лианы всего через две недели, и если она та, кем мы ее считаем, неудивительно, что сила начала давать о себе знать раньше положенного времени.

– Я не исключаю такой возможности, – сурово ответил Малек и, отвернувшись к окну, стал наблюдать за клубящимися тучами, будто они настоящие и принесли ему известия. – Как и целого ряда других объяснений. Магия, удерживающая острова в небе, уже не так сильна, как когда-то, и мы с тобой это знаем. Доподлинно неизвестно, что могло ее побеспокоить. Пока нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию