Голубка и ворон - читать онлайн книгу. Автор: Кейтлин Дэвис cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голубка и ворон | Автор книги - Кейтлин Дэвис

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Ахнув, Ксандер отшатнулся – не из страха, а как мог бы поступить сторонний наблюдатель, случайно увидевший то, что не предназначалось для его глаз.

Принцесса и его брат могли бы быть любовниками.

Руки Рэйфа, сейчас обмякшие, лежали по бокам Лианы. Судя по положению, он пытался удержать на весу каменную лавину. Ее ладони прижимались к его животу, пальцы по-прежнему стискивали ткань рубашки. Он зарылся лицом ей в волосы, а она уткнулась носом ему в шею. Их ноги тесно переплелись. Вся сцена представлялась странно интимной, хотя Ксандер не до конца понимал почему. Если бы не кровь и не раны, можно было бы подумать, что они в постели занимаются любовью.

Стражник, приподнявший сломанное крыло Рэйфа, бросил вопросительный взгляд на своего принца. Внезапно распростершийся на земле ворон закричал – его глотка исторгала дикие неконтролируемые звуки.

– Осторожнее! – рявкнул Ксандер стражнику, изливая на него свой гнев и бросаясь к брату. – Рэйф! Рэйф!

Единственным ответом ему были стоны и вопли. Однако, как бы ни было тяжело их слушать, они куда предпочтительнее молчания, поскольку означают, что Рэйф жив. Иного Ксандеру знать сейчас не требовалось. Раз брат жив, он поправится. Как всегда.

– Пусть четверо самых надежных мужчин перенесут его в его комнату, – распорядился Ксандер, обращаясь к Хелен.

Она шагнула к нему и так тихо, что услышали только рядом стоящие стражники, переспросила:

– Вы, конечно, хотели сказать – к целителю?

Выражение лица Ксандера стало суровым.

– В его комнату. И чтобы никто не смел его беспокоить. Я ясно выразился?

Во взгляде женщины вспыхнуло подозрение, подозрение и вызов, но она придержала язык и кивнула, на людях изображая преданность, хотя позднее, несомненно, засыплет его вопросами. О том, как и почему брату удалось выжить еще в одном несчастном случае, унесшем много жизней.

Сейчас у Ксандера не было на это времени.

Как только Рэйфа извлекли из-под обломков и подняли в небо, Ксандер упал на колени подле своей принцессы, которая до сих пор не подавала признаков жизни, не сказала ни слова.

Ксандер подсунул руку ей под шею и осторожно приподнял голову, привлек к груди и погладил по щеке. Ее темная кожа была теплой, пухлые губы приоткрыты. Платье намокло и измялось, но, помимо раны на голени, иных видимых повреждений не наблюдалось.

– Лиана, – прошептал он.

Кто-то передал ему влажный кусок ткани, и он нежно вытер ей лоб. Девушка не дышала. Грудная клетка оставалась неподвижной, тело – обмякшим.

– Лиана! – позвал он чуть громче, настойчивее. – Лиана!

Принцесса открыла глаза и резко втянула носом воздух. Изогнувшись дугой, будто вернувшись из мира мертвых, она зашлась в сильнейшем приступе кашля.

– Все хорошо. Ты в безопасности, – приговаривал Ксандер, поглаживая ее по спине.

Лиана покачала головой и часто заморгала, не до конца придя в себя. Она снова закашлялась, и на этот раз произнесла слово:

– Рэйф?

– Он в порядке…

– Я знаю, – перебила она. – Но где он? Что с ним случилось?

Пораженный ее заявлением, Ксандер не сразу нашел что ответить.

– Ты знаешь?

Откуда бы ей узнать?

Лиана стрельнула в него глазами и прикрыла веки, но недостаточно быстро, чтобы скрыть правду.

– То есть, я имею в виду, хорошо. Это хорошо. У меня в голове все перемешалось. Мне нужно к Кэсси. Где Кэсси?

– Ее с нами не было, – медленно произнес Ксандер, не уверенный, в самом ли деле Лиана не понимает, что происходит или притворяется. Поднеся руку ко лбу, она поморщилась, будто от боли.

– Как не было? – удивленно воскликнула она и снова широко раскрыла глаза. – Ах, да, верно. Не было. Я совсем запуталась, Ксандер. Пожалуйста, прости меня…

Она не договорила, сделала еще один глубокий вдох и попыталась встать.

На этот раз крик боли был искренним. Захлопав крыльями, Ксандер поспешно вскочил на ноги и обнял ее за талию, чтобы удержать от падения.

– Хелен! – крикнул он. Капитан стражи тут же подскочила к нему и замерла со сложенными за спиной руками, ожидая указаний. – Пожалуйста, доставь принцессу обратно в замок и лично проследи, чтобы к ней пригласили самого искусного целителя осмотреть рану на ноге. А матушке передай, что я скоро буду.

– Мой при…

– Благодарю, Хелен, – отрезал он, пресекая возможные возражения. – Я скоро вернусь.

Бросив на него усталый взгляд, женщина покачала головой, но на ее губах появилась приязненная улыбка. Отлично зная своего принца, Хелен понимала, почему он задерживается. Она повиновалась, кликнула стражника, который подхватил принцессу и, невзирая на ее слабые протесты, полетел с ней по направлению к замку.

Ксандер проводил их глазами, не в силах избавиться от сосущего ощущения в желудке. Потом он сделал то, что должен был сделать и что ожидали от него подданные. Подавив душевное смятение, он сосредоточился на решении насущных задач.

Ксандер еще несколько часов оставался на городской площади, разбирая каменный завал до тех пор, пока пальцы не начали кровоточить. Он утешал людей, позволяя им плакать у себя на плече, склоняясь над телами, которые извлекали из-под обломков и укладывали на землю, отирая влажной тканью кровь, выискивая признаки жизни и направляя целителей к тем, у кого еще оставались шансы на выздоровление.

Он являл собой источник силы в чистом виде.

Островок стабильности в океане хаоса.

Люди нуждаются в нем, и он цеплялся за эту мысль, стараясь сосредоточиться и отбросить образ переплетенных в тесном объятии Рэйфа и Лианы и знающего блеска в ее глазах. Однако в голове продолжали роиться вопросы о том, что на самом деле произошло между этими двумя, утверждающими, что ненавидят друг друга. Ему отчаянно хотелось узнать, какими соображениями руководствовалась голубка, выбрав себе в пару ворона.

Глава 46

Кэсси

Утомленная долгим днем и раной у себя на ноге, Лиана уснула сразу после визита целителя, и Кэсси решила воспользоваться возможностью поискать ответы на интересующие ее вопросы. Золотые лучи солнца давным-давно растаяли за линией горизонта, и на небе появилась луна. Настало любимое время суток Кэсси – время для астральных путешествий.

Девушка прошла в свою спальню, смежную с той, что занимала Лиана, и без сил упала на кровать, изможденная долгими тренировками на мечах. Ее разум, однако, стремился к приключениям. Не успели глаза полностью закрыться, как она уже выскользнула из тела в духовном обличье и немедленно вернулась назад, в комнату Лианы. Зависнув в воздухе над лежащей на кровати подругой, которая спала глубоким сном. Кэсси попыталась прощупать разум Лианы своей духовной магией, отыскать какие-то изменения, но ничего не обнаружила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию