Тарен-Странник - читать онлайн книгу. Автор: Ллойд Александер cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тарен-Странник | Автор книги - Ллойд Александер

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Зайцы, – бормотал он, – больше никогда не стану охотиться на этих бедняг!

Тарен уединился с Доли, потому что ему о многом хотелось узнать и порасспросить. Доли по привычке напускал на себя суровый и хмурый вид, однако невольная улыбка то и дело выдавала его радость. Впрочем, узнав о цели странствования Тарена, Доли посерьезнел.

– Свободные коммоты? – переспросил карлик. – Мы в лучших отношениях с народом коммотов. Они уважают нас, мы уважаем их. Не многие в Придайне могут сравниться с ними отвагой и добротой. В Свободных коммотах все равны, будь ты рожден в королевском дворце или в хижине бедняка. Не то важно, какая кровь течет в твоих жилах, а какое таится мастерство в твоих руках. Вот и все, что я могу сказать тебе о них. Мы редко наведываемся в ту страну. О, мы, конечно, держим там свой придорожный пост. Просто на случай, если понадобится наша помощь. Но это редко случается. Жители коммотов больше рассчитывают на себя и хорошо с этим справляются, скажу я тебе. А мы и довольны. И за них, и за себя. Забот у нас и так хватает. По всему Придайну.

Доли вздохнул, будто всю ношу забот он сейчас взвалил на себя.

– Что касается Зеркала, о котором ты спрашиваешь, – начал он снова, – то я о нем и слыхом не слыхивал. Есть озеро Ллюнет в горах Ллаугадарн, это верно. А больше я тебе ничего рассказать не могу. Но что это у тебя? – внезапно воскликнул карлик, впервые заметив боевой рог Тарена. – Где ты это взял?

– Его дала мне Эйлонви, когда я покидал Мону. Залог, что мы… – Тарен печально улыбнулся. – Кажется, это было вечность тому назад. – Он снял с плеча рог и протянул Доли.

– Работа мастера из Дивного Народа, – задумчиво сказал карлик, вертя рог в руках. – Ни с чем не спутаешь.

К изумлению Тарена, Доли приложил к глазу один конец, подняв рог солнечным лучам, словно надеялся посмотреть насквозь. Пока Тарен удивленно следил за его непонятными действиями, Доли вдруг ударил рогом по колену, будто хотел что-нибудь из него вытряхнуть, потом постучал по нему костяшками пальцев.

– Пуст! – проворчал карлик. – Все израсходовано! Хотя постой! Подожди секунду. – Он прислонил раструб рога к своему уху и прислушался. – Пожалуй, остался один, не больше.

– Один что? – недоуменно спросил Тарен, совершенно сбитый с толку словами Доли.

– Один вызов, а ты что думал? – фыркнул Доли.

Ффлеуддур и Гурги подошли к ним, привлеченные странными ужимками Доли. Карлик повернулся к ним.

– Он был сделан очень давно, когда люди еще жили в тесной дружбе с Дивным Народом и охотно друг другу помогали. Рог когда-то был полон призывами к нам.

– Ничего не понимаю, – пожал плечами Тарен.

– Если бы слушал внимательно, то понял бы, – проворчал Доли, возвращая ему боевой рог. – Напряги слух. Навостри уши. – Он собрал губы дудочкой и просвистел несколько странных протяжных нот. – Слышал это? Попробуй извлечь такие же звуки из рога… Именно так и такие же. Это важно. Их услышит Дивный Народ, к тебе придут на помощь и сделают все, что смогут. Запомнил мелодию? – Доли просвистел снова.

Тарен кивнул и немедля поднес рог к губам.

– Не сейчас, длинноногая цапля! – остановил его Доли. – Запомни эти звуки. Я же сказал тебе, что остался всего лишь один зов. Храни его, не растрать по пустякам. Когда-нибудь он спасет тебе жизнь.

Тарен с удивлением вертел в руках необычный, как оказалось, рог.

– Эйлонви тоже ничего об этом не знала. Ты открыл мне важную тайну, Доли, и тем оказал бесценную услугу.

– Услугу? – хмыкнул Доли. – Никакой услуги! Рог помогает тому, кто им владеет… то есть теперь тебе. Я только показал, как пользоваться твоей вещью. Услуга! Хм! Обычная любезность. Но повторяю, не истрать этот вызов, как дурак, при первой же опасности, иначе пожалеешь, когда придет настоящая беда!

– Гм, – недоверчиво пробормотал Ффлеуддур. – Мой тебе совет, Тарен: доверяй лишь собственной голове, своему мечу и своим ногам. Волшебство есть волшебство. Я уже распробовал, что это за штука. Не хотелось бы снова, – он потрогал свои уши, – я имею в виду, что не желал бы попасться еще раз, как заяц в тенета. – Он с беспокойством оглядел рог и отвернулся. – Я никогда уже не стану прежним беспечным бардом. – Он снова потрогал свои уши. – Клянусь Великим Белином, мне кажется, что они все же намного длиннее, чем были прежде.

Глава одиннадцатая
Дорат

Перекусив, путники растянулись на траве и крепко проспали остаток дня и всю ночь. Утром Доли покинул их. Карр по просьбе Доли уже полетела в королевство Дивного Народа сообщить, что все кончилось благополучно. Потом ворона должна была вернуться к Тарену.

– Я бы пошел с тобой, – сказал на прощание Доли. – От одной мысли, что Помощник Сторожа Свиньи блуждает в горах Ллаугадарн, у меня волосы встают дыбом от ужаса. И все же я не могу. Эйддилег должен получить драгоценный камень в целости и сохранности. А кто его принесет? Конечно же, как всегда, все на добром старом Доли! Гм, так-то вот.

– Мне жаль расставаться с тобой, – вздохнул Тарен, – но ты и так уже здорово помог. Надеюсь не заблудиться и не пропасть. У озера Ллюнет такое же название, как и у Зеркала. Возможно, там я его и отыщу.

– Тогда прощай, – сказал Доли. – Ты спас меня от лягушачьей погибели и вернул нам сокровище. Ты не пожалеешь об этом. У нас, у Дивного Народа, долгая память.

Карлик с чувством пожал путешественникам руки и плотнее надвинул кожаную шапку, затем в последний раз помахал им, и Тарен долго смотрел, как коренастая фигурка пересекала широкий луг. Она становилась все меньше и меньше, пока не исчезла на опушке леса.

Весь день путники опять шли на северо-восток. Тарен был благодарен Доли, что тот указал им это направление. Он все еще сильно скучал по грубоватому и ворчливому карлику, но был бодр и исполнен надежды, как никогда. Он ехал вперед с легким сердцем. Боевой рог за плечом прибавлял ему мужества и уверенности.

– Подарок Эйлонви оказался еще драгоценнее, чем я думал, – сказал он Ффлеуддуру. – Спасибо Доли. Он открыл нам силу рога. А еще больше я ему благодарен за то, что он указал нам дорогу к озеру Ллюнет. Странно это, Ффлеуддур, – улыбнулся Тарен, – но я почему-то чувствую, что поиски наши близятся к концу. Я верю больше, чем когда-либо: мне суждено найти то, что ищу.

– А? Что? – встряхнулся Ффлеуддур, моргая, будто только что проснулся. Бард был все еще ошеломлен свалившимся на него приключением и часто в задумчивости опасливо трогал свои уши, как будто проверял, не выросли ли они снова. – Вспомнить противно! – проворчал он. – Ффлама – в зайца! Что ты говорил? Ах да, поиск! Да, да, конечно.

– Принюхайтесь к дымку! – перебил их Гурги. – Кто-то готовит вкусные чавки и хрумтявки!

– Верно, – согласился Ффлеуддур, втягивая воздух. – О, проклятье! Мой нос опять дергается!

Тарен натянул поводья, и Мелинлас сдержал шаг. Ллиан тоже уловила запах еды. Уши ее насторожились, она алчно облизнула усы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению