Тарен-Странник - читать онлайн книгу. Автор: Ллойд Александер cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тарен-Странник | Автор книги - Ллойд Александер

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Мордант между тем словно бы в нерешительности поигрывал драгоценным камнем. Тарен чувствовал, как мышь отчаянно грызет неподатливые узлы. Утекали мгновения, а веревки по-прежнему туго стягивали его руки. Тарен напрягся, чтобы натянуть веревки и облегчить мышке работу, но они держали все так же крепко. А колдун поднял уже над ним мерцающий камень.

– Подожди! – вскричал Тарен. – Если судьба моя быть зверем, то позволь мне хотя бы выбрать, кем стать!

Мордант замер.

– Выбрать? – Его бескровные губы раздвинулись в презрительной усмешке. – Что могут значить для меня твои желания? И все же, может быть, мне понравится, если ты сам выберешь свою тюрьму. Говори, – приказал он. – Быстро!

– В Каер Даллбен, – медленно начал Тарен, – я был Помощником Сторожа Свиньи. На моем попечении была свинья…

Тут одна веревка на запястье лопнула. Но силы Гурги стали ослабевать.

– Что же, – грубо смеясь, перебил его Мордант, – ты умоляешь сделать тебя свиньей? Чтобы валяться в грязи и рыть землю в поисках желудей? Да, скотник, твой выбор мне по вкусу.

– Это мое единственное желание, – сказал Тарен. – Хоть какая-никакая память о более счастливых временах.

Мордант кивнул:

– Да. Именно поэтому желание твое… – Он на секунду умолк и выпалил: – Не будет исполнено! Умный скотник, – усмехался он, – ты открыл мне то, чего больше всего желаешь. Теперь я уж наверняка буду уверен, что не подарю тебе ни малейшей радости!

– Ты не дашь мне даже той малости, какой я прошу? – спросил Тарен. – Не подаришь того облика, который был бы мне мил?

Следующая веревка развязалась. Гурги, превозмогая усталость, удвоил свои усилия. И внезапно веревки поддались. Руки Тарена освободились.

– Тогда, – вскричал он, – я сохраню свой собственный облик!

В мгновение ока вскочил Тарен на ноги. Он выхватил из ножен меч и устремился к колдуну, который ошеломленно попятился. До того, как Мордант успел поднять драгоценный камень, Тарен с победным криком вонзил меч в костлявую грудь колдуна. И тут же его победный клич превратился в крик ужаса. Шатаясь, он прислонился к стене.

Мордант стоял невредимым. Взгляд его не дрогнул.

Язвительный смех колдуна оглушил Тарена.

– Глупый скотник! Если бы я боялся твоего меча, то давно отобрал бы его!

Колдун поднял над головой волшебный камень Ангарад. По телу Тарена пробежала дрожь противного страха. Камень в руке Морданта холодно мерцал. Глаза Тарена не отрывались от сверкающих острых граней кристалла и сжимающих его когтистых пальцев. Тут он впервые заметил, что на руке Морданта нет мизинца. На его месте торчал отвратительный сморщенный обрубок.

– Ты хочешь взять мою жизнь, скотник? – прошипел Мордант. – Но сначала отыщи ее. Моя жизнь не в моем теле. Нет, она далеко отсюда. Сама смерть не найдет ее!

Он грозно выпрямился.

– Это одна из самых важных тайн, над которой я обрел власть! – гремел колдун. – Мой драгоценный камень не только может возвращать жизнь смертным, он способен защитить и мою собственную. Я вынул из моего тела свою жизнь и спрятал в безопасном месте, где никто и никогда ее не найдет. Ты надеешься убить меня, скотник? Твоя надежда бесполезна, как и меч в твоих руках! Теперь же, скотник, пришел твой черед! Охотничья собака или орел – это слишком хорошо для тебя. Ползай же во тьме земли самым последним из всех существ, бесхребетным слепым червем!

Свет зажегся в глубине волшебного камня. Меч Тарена выпал из его рук, и он закрыл лицо ладонями. Будто удар молнии поразил его. Он зашатался. И все же не упал. Его тело, он чувствовал это, не изменилось. Он все еще оставался самим собой.

– Что остановило мое заклинание? – взревел Мордант. Тень страха пробежала по его неподвижному лицу. – Мне показалось, что я боролся сам с собой.

Его ледяные глаза вперились в Тарена, и беспалая рука снова вознесла камень.

В голове Тарена мелькнула странная мысль. Жизнь колдуна спрятана в безопасном месте? Тарен не мог оторвать глаз от руки Морданта. Мизинец. Сундучок в дупле дуба. Медленно, все еще не веря в свою удачу, боясь, что последняя надежда рухнет, Тарен сунул руку в карман и вытащил осколок отполированной кости.

Лицо Морданта исказилось ужасом. У него отпала челюсть, губы задрожали, голос упал до шепота.

– Что ты держишь, скотник? Дай-ка мне. Дай, я приказываю!

– Эту маленькую вещицу я нашел с друзьями, – спокойно ответил Тарен. – Разве она так ценна для тебя, Мордант? Ты обладаешь такой силой, что вряд ли тебе нужен этот пустяк.

Крупные капли пота выступили на голом черепе Морданта. Черты его окончательно исказились. Он попытался заговорить вкрадчиво, но от этого голос его стал только страшнее.

– Ты смелый малый и не боишься противостоять мне, – начал колдун. – Я всего лишь проверял твое мужество, чтобы понять, достоин ли ты служить мне, достоин ли богатых наград. У тебя будет золото, много золота в доказательство моей дружбы. А в доказательство твоей отдай мне… маленькую вещь, пустяк, который держишь сейчас в руке…

– Этот ничего не стоящий обломок? – улыбнулся Тарен. – Ты хочешь его взять на память? Тогда давай разделим его поровну – половину тебе, а половину мне.

– Нет, нет, нет, не ломай его! – завопил Мордант, и лицо его побелело.

Он протянул тощую руку и шагнул к Тарену. Тот быстро отскочил и поднял обломок кости над головой.

– Эта ничего не стоящая вещь, – вскричал Тарен, – этот пустяк – твоя жизнь, Мордант! Твою жизнь я держу в своей руке!

Глаза Морданта бешено вращались в запавших глазницах, тело содрогалось, будто под напором сильного ветра.

– Да, да, – верещал он полным страха голосом, – моя жизнь! Заключенная в моем пальце жизнь! Я сам ножом отрезал его! Отдай! Верни мне этот осколок жизни!

– Ты вознес себя над людьми, – ответил Тарен. – Ты презираешь их слабость, смеешься над их страхом перед смертью, ты не хочешь считать себя человеческим существом? Что ж, ты и будешь отвергнут людьми! Даже я, не знающий тайны своего рождения, своего подлинного имени, все же знаю, что я часть этого прекрасного племени!

– Не убивай меня! – молил Мордант, корчась в безумном ужасе. – Моя жизнь в твоей власти, не забирай ее у меня! – Колдун упал на колени и протягивал вперед трясущиеся руки. Его бескровные губы дрожали. – Послушай меня! Выслушай! Многие тайны ведомы мне! Черные чары подвластны! Я научу тебя всему! Всему! Всему!

Мордант стискивал руки, сплетая пальцы, и раскачивался из стороны в сторону у ног Тарена. Голос его стал льстивым и хныкающим.

– Я буду служить тебе! Верно служить, о досточтимый Сторож Свиньи! Все мои знания, все умение и возможности в твоей власти. – Драгоценный камень Ангарад свисал на серебряной цепи с запястья колдуна. Он схватил его и протянул Тарену. – Это! Даже это!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению