Эпоха переселения душ - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Невзоров cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эпоха переселения душ | Автор книги - Виталий Невзоров

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— Приветствую уважа… — договорить маг не успел.

— Можешь не расшаркиваться! Говори, чего надо? Вообще–то, твой приход сюда равноценен объявлению войны, но так уж и быть, дарую тебе великую благодать в виде высочайшей милости соизволения лицезреть меня и даже высказать одну мысль!

— У меня есть неопровержимые доказательства эльфийского присутствия на территории Фионы. Это не объявление войны, мы бы хотели мирно разобраться в сути происходящего, а потому прошу встречи с членом царского дома.

Эльф продолжал жевать бутерброд, и, похоже, вообще утратил интерес к разговору, во всяком случае, он никак не отреагировал на выступление мага. Витольд простоял минут пять и видя, что эльф и не собирается ничего предпринимать, кашлянул, пытаясь обратить внимание нахала. Эльф встрепенулся и соизволил высказаться:

— Ты ещё здесь? Таки объявление войны?

— Нет!

— А почему ты ещё здесь? Я же тебе позволил высказаться, ты всё сказал, во всяком случае, больше ничего не говоришь. А теперь изволь потрудиться убраться вон! Я и так оказал тебе исключительную услугу. Последний раз людям разрешено было высказываться в присутствии эльфов более шестисот лет тому назад! Цени, ты теперь единственный кому так несказанно повезло! И я даже не заставил тебя целовать мои ноги в знак благодарности!

— А как же встреча с вашим руководством? — Витольд решил не обращать внимания на пикировки придурка.

— Аааааааааа! Вторая фраза! — эльф заверещал, так как будто его убивают.

Внезапно он смолк и затолкал остатки бутерброда в рот. Маг только диву дался, как он мог поместить такой огромный кусок в маленьком рту! Эльф поднялся на ноги и легонько хлопнул в ладоши. Витольда неожиданно затянуло в открывшийся телепорт. «Вот это сила эльфийской магии!» — только и успел восхититься Витольд.

Приземлившись посреди какого–то поля, маг огляделся: он был где–то на севере Фионы или даже в Волбе. Не раздумывая ни мгновения, он тут же сколдовал телепорт обратно, на ту же поляну.

— Ты опять здесь? Это начинает надоедать! — эльф всеми силами пытался изобразить возмущение, но с так и не прожёванным бутербродом это сделать не удавалось, — вижу, от тебя так быстро не отделаешься. Пристал хуже гоблина! Значит так, чтобы попасть к члену королевской семьи ты должен прийти сюда, без помощи магии, колдовать в Шимурхунском лесу людям запрещено, нарушившие являются преступниками, а с злоумышленниками никто из знати разговаривать не будет! Ясно тебе, неуч? Так и быть, на первый раз я тебя великодушно прощаю! Кстати, и чего я сегодня такой добренький? Но можешь в знак своей благодарности дать мне свою жену на пару дней попользоваться, я буду очень не против и обещаю её сильно не портить.

Эльф глумливо усмехнулся, а потом продолжил:

— Чего стал? Проваливай, давай! Придёшь без помощи магии, тогда и поговорим!

Не успел Витольд подобрать нужные слова, чтобы ответить наглецу, как эльф вновь хлопнул в ладоши и Витольда вынесло в открывшийся телепорт. На сей раз было хуже, его выбросило посреди океана, конь испуганно заржал. Витольд чертыхнулся и мгновенно сотворил телепорт к опушке леса. Туда, откуда сегодня он начинал путь. Проклятый эльф здорово достал архимага, и волшебник был сейчас на взводе. Очень хотелось, не откладывая на потóм, собственноручно открутить голову обнаглевшему выскочке. Только важность дела заставила его не телепортироваться обратно на поляну с эльфом.

«И ладно! Хотят без магии, значит, будет без магии!» — Витольд выругался ещё раз, и всю ярость вложил в заклинание и телепортировал к себе тяжеленное мачете из своей оружейной. Ещё одно небольшое колдовство и одежда полностью просохла. Маг направился по уже известной тропе. Разнеся секцию забора с черепами в щепки, маг углубился в эльфийский лес. Пришлось спешиться, теперь вместо магического очищения тропы приходилось просто прорубать дорогу. Расстояние до поляны он преодолел гораздо быстрее, чем в первый раз: помогала ярость, а физическая сила чародея была и так велика. К тому же сейчас он наплевал на попытки не трогать лес, к которому, как он понимал, лесной народ относился очень трепетно.

Добравшись до поляны, он обнаружил грубияна спящим в ворохе листьев. Маг коснулся мачете до руки эльфа. Тот мгновенно вскочил и заверещал на весь лес:

— Аааааааааааа! Помогите! Убивают! Выкашивают! — испуга в лице его не было, а вот кривлялся он знатно.

— Хватит! — жёстко произнёс Витольд, — я выполнил свою часть договора: прошёл без магии!

— Ага, прошёл он! Как же! — продолжал ерничать эльф, — ты не прошёл, а вломился! Весь лес перепоганил! Ограду снёс! Уходи отсюда, противный! С тобой очень скучно!

И вновь архимаг не успел! Проклятый эльф хлопнул в ладони и волшебника перенесло. Да как! Его выбросило в воздухе на высоте пяти–шести деревьев над каким–то скалистым участком земли. Пришлось колдовать телепорт с максимально возможной скоростью, буквально пару секунд и маг мог разбиться об острые камни. Больше сомнений в том, что над ним банально издеваются, у Витольда не было, и играться дальше с эльфом он не собирался.

Вновь появившись на поляне, маг моментально скрутил шутника митрилловой сетью. Взвалил его на плечо и направился в глубину леса. На всё это ушло всего несколько мгновений. Эльф мычал и пытался вывернуться.

«Силён, однако!» — подумал Витольд, — «такая сетка хорошая, а он умудряется ещё и сопротивляться! Достойный маг, очень достойный! Только если б был нормальным человеком…».

Внезапно мастер поймал себя на мысли, что уж чего–чего, а человеком этот волшебник точно не был. Витольду снова пришлось прибегнуть к магии для продвижения по чащобе, хотя бы для того, что с упакованным эльфом и огромным тюком с трупом рубиться было не с плеча. К тому же, он полагал, что прорубать просеку в эльфийском лесу не самое удачное деяние, если он желает в дальнейшем по мирному переговорить с перворожденными. Несколько раз волшебник останавливался и проверял направление, из всех обнаруженных поселений он выбрал самое крупное, и очень надеялся, что это и есть Авли — столица шимурхундских эльфов.

Витольд шёл, не прячась, не скрываясь и совершенно без экранирования своей магии. За полторы версты до города, когда лес стал существенно реже, он наткнулся на патруль из пяти эльфов:

— Куда человек идёт? Чужак, разве ты не знаешь, что в лес людям заходить запрещено, — предводитель патруля выглядел грозно.

— А я и не человек! — мастер решил попробовать пробить брешь в бюрократической машине лесного народа.

— А кто? — опешивший эльф порядком растерял свой гонор, и сейчас его растерянность смотрелась очень комично.

— Я есть тот, кто путешествует по Вселенным! — Витольд напустил на себя высокопарности, его уже «несло».

— Хм… а это ещё кто такой? Я о таких и не слышал, на вид ты обычный человек! — у эльфа начали прорезаться сомнения.

— Не твоего ума дело, мне надо встретиться с вашим правителем! И не заставляй меня ждать!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию