Корбо. Под знаменем корсара. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Милях cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корбо. Под знаменем корсара. Книга 2 | Автор книги - Татьяна Милях

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

После тёплой встречи граф де Тюрен попросил друга рассказать историю о его подвигах, а когда Корбо, сдабривая повествование едкими шутками, поведал о походе в Севилью, граф смеясь, спросил:

– Тэо, как тебе пришла в голову настолько авантюрная затея? – удивлялся друг. – Стоило ли так рисковать? На корабле и без того было достаточно добра.

Вместо ответа капитан грустно усмехнулся и, вздохнув, отвёл глаза. Внимательно разглядывая корсара, Одэлон догадался, зачем тот наведывался в Испанию.

– Понятно, ты надеялся увидеть свою испанку, – проговорил он. – И судя по твоему виду, встреча не порадовала тебя… – вздохнув, изрёк де Тюрен.

– Я не смог встретиться с ней, – возразил Тэо и рассказал всё, что ему поведал слуга.

– Может, тебе стоит всё же забыть её?

– Я бы хотел этого, – усмехнулся капитан и признался: – Да только никак не получается.

Решив сметить тему, Одэлон поинтересовался, что приятель намерен делать с деньгами, полученными за добычу:

– Ещё немного, Корбо, и ты станешь богаче самого короля, – шутливо предположил граф. – Наверное, ты уже запрятал бесценный клад на каком-нибудь необитаемом островке?

– Клады пиратов – это мифы, – покачал головой капитан. – Кто не понимает, как в одночасье могут исчезнуть такие огромные деньги, пусть зайдёт в ближайший кабак и посмотрит, куда они перекочёвывают. А богаче нашего короля, по-моему, стать очень легко, – улыбнулся он.

– Согласен, – проговорил Одэлон, – правильно говорит наш друг де Круа… После смерти Кольбера Людовик ведёт страну в финансовую пропасть, и долги государства и самого короля только растут. И всё же, что ты собираешься делать со своими деньгами? Я не замечал, чтобы ты спускал свою долю на ветер.

– Сам не знаю, – пожал плечами Корбо. – Сначала я мечтал стать богатым, купить дом и жить как дворянин, купаясь в роскоши. Теперь я могу позволить себе всё это, но почему-то не имею такого желания, – признался шевалье. – Я хотел купить дом для матери, но её давно нет. Так зачем мне всё это? – грустно хмыкнул корсар.

Одэлон нахмурился, ему совсем не нравилось настроение приятеля. Понимая, что друг страдает из-за девушки, граф, не желая возвращаться к больной теме, перевёл разговор на обсуждение достоинств кораблей, тяжёлых будней моряков и предстоящего похода.

Король настаивал, чтобы «Поцелуй Фортуны» не задерживался в порту, а вместе со «Святым Людовиком» отправлялся на «защиту» дальних рубежей Франции, под которыми надо было понимать грабёж испанцев в Антильском море. Приятели решили не гневить монарха и через пару недель отправились курсом зюйд-вест 24 к берегам Вест-Индии.

Перед самым отплытием на «Святом Людовике» Корбо заметил одного из друзей маркиза де Клермона, господина, с которым у капитана случилась стычка при посещении Версаля. На удивлённый вопрос шевалье друг пояснил, что барон де Бергани, спустив деньги на игры, балы и женщин, остался без гроша, а его отец отказался платить по счетам нерадивого сына, и потому молодой барон решил попытать счастье в Новом свете, уговорив де Тюрена взять его на корабль.

– Одно, что знатный дворянин, – посмеялся Корбо, – а ведёт себя так же, как мои парни, – констатировал пират.

Плаванье проходило спокойно, и за месяц французы добрались до Тортуги. Несколько недель «Поцелуй Фортуны» и «Святой Людовик» шныряли по Антильскому морю, но добыча попадалась в основном скудная, её хватало разве на прокорм команды и поддержание в порядке корабля. В очередной раз возвратившись в гавань, Корбо решил переговорить с информаторами, вернувшимися из испанских колоний: может, они что знают о готовящихся к отправке кораблях и содержимом их трюмов? Сколько можно в надежде наткнуться на жирную рыбу барахтаться по морю, словно слепым котятам?

В самом деле, сбежавшие из испанского плена моряки рассказали о готовом к отплытию конвое испанцев. Корбо обрадовался, но Одэлон остудил пыл товарища:

– Не в этот раз, Тэо. Мне пришло предписание от короля вернуться во Францию. Людовик отдаёт под моё начало флотилию из пяти кораблей, – улыбнувшись, сообщил граф. – Вот когда я вернусь, то можем собрать остальных каперов и устроить рейд по испанским городам.

– Я не могу ждать, пока ты вернёшься Одэлон, – фыркнул Корбо. – Мои ребята не могут сидеть без дела, ты же знаешь… У них давно пересохло в горле, и они истосковались по настоящей добыче. Надеюсь, нам попадётся какой отбившийся от стада баран, – понадеялся корсар.

– Тэо, но это очень опасно! Хотя кому я это говорю? Разве тебя опасность когда останавливала, – нахмурился Одэлон. – Может, всё же подождёшь моего возвращения? Соберём флот и вместе отправимся в набег?

– Ты собирай, а я пока здесь поохочусь, – усмехнулся корсар. – А позже и на города пойдём. За меня не беспокойся. По пути испанского флота есть один замечательный остров с небольшой, но глубоководной рекой. Туда за пресной водой любят заходить корабли, думаю, кто-нибудь из испанцев заглянет на огонёк, – предположил капитан. – Вот там я и собираюсь поджидать свою добычу, – весело сообщил он.

– Да, план неплохой, – согласился Одэлон, он знал, о каком островке идёт речь. – Но всё же, Тэо, лучше бы ты дождался меня, а не кидался в одиночку на испанцев. У меня плохое предчувствие, – признался друг. – Как бы тебе самому не стать овцой, нарвавшейся на стаю волков, – сердито взглянул де Тюрен.

– Что это ты вдруг стал верить в дурацкие предчувствия? – насмешливо спросил Корбо. – Тем более я никогда бездумно не бросаюсь на врага. Я всегда оцениваю реальные шансы на победу. Не переживай, когда ты вернёшься, мои парни успеют просадить деньги и с радостью отправятся с тобой, – заверил капитан.

Понимая, что корсара не отговорить, граф смирился с желанием приятеля попытать удачи на пути испанского флота. «В самом деле, чего я беспокоюсь? Первый раз что ли Тэо охотится в одиночку?» – подумал Одэлон. Следующим утром «Святой Людовик» направился к берегам Франции. Но когда парусник оказался в открытом море де Тюрену доложили об отсутствии на корабле барона де Бергани. Оказалось, офицер вечером сошёл на берег, но так и не вернулся на судно. «Похоже, барон перепил», – предположил Одэлон и с досады выругался: зря он связался с этим необязательным аристократом!

Проводив друга, Корбо, не откладывая, засобирался в поход, и через день «Поцелуй Фортуны» снялся с якоря.

Вот уже вторую неделю, притаившись у острова, словно леопард у водопоя, фрегат ожидал, когда ведомая жаждой жертва забредёт к реке. Команда терпеливо ждала и не роптала. Недостатка в пище и воде у пиратов не было, и потуже затягивать пояса им не приходилось, как это бывало, когда «Поцелуй Фортуны» болтался в открытом море. И наконец, на радость корсарам, на горизонте появился корабль, явно следовавший к острову.

Не желая спугнуть долгожданную добычу, пираты поспешили спрятаться за мыс, и уверенный в лёгкой победе капитан спокойно дожидался, когда из-за скалы покажутся вожделенные паруса. При виде судна глаза разбойников загорелись азартным огнём, но на галеоне, заметив пиратов, срочно начали манёвр. Надеясь занять для отражения атаки более удобную позицию, противник торопился развернуться. Фрегат, встрепенувшись, бросился в погоню, как вдруг, вывернув из-за мыса, пираты неожиданно наткнулись на ещё два галеона, перегораживающих выход в отрытое море, а на горизонте маячил парус четвёртого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию