Хефец (Х.) стоит на террасе дома, сосед Шукра (Ш.) проходит мимо и замечает его.
Ш.: Привет, несчастный!
Х.: Привет, господин Шукра! С чего это я несчастный?
Ш.: С того!
Х.: Но я не несчастный.
Ш.: Мне известно, что ты очень несчастный!
Х.: В каком смысле?
Ш.: Сам знаешь.
Х.: Я не знаю. Ты видишь, что я в данный момент не очень веселый, из этого ты делаешь вывод, что я несчастный. Но у всех в жизни бывают такие моменты.
Ш.: Я не сегодня родился. У меня есть глаза, и я ими пользуюсь. Поверь мне, твоя несчастность цветет и пахнет.
Х.: Что за глупости, смех, да и только!
Ш. (т вердо): Ты несчастный, ты чего голову не опускаешь?
Х.: Что?
Ш.: Да-да, голову чего не опустил?
Х.: Куда?
Ш.: Вниз, вниз, вниз! Что ты стоишь тут на террасе, как будто ты из счастливой семьи? Невозможно смотреть на это! Эта фальшь жжет мне сердце. Вы, бедолаги, раненые на всю голову, не даете нам, счастливым людям, реализовать элементарное право счастливого человека – видеть несчастного несчастным! Зачем нам быть счастливыми, если каждый несчастный будет притворяться счастливым? Вы размываете границы между нами – удачливыми счастливчиками, которым жизнь улыбается, и вами – несчастными! Вы нарушаете мировой порядок! Почему правительство позволяет вам это, хочу я спросить? Несчастное правительство! Я тебе говорю, что я не успокоюсь, пока не поставлю вас всех на место, весь твой несчастный род, всех твоих братьев-бедолаг! Стыд и позор! Мы должны решить, в конце концов, кому положено быть счастливым, а кому – нет. Есть границы всякой анархии! Удовольствие на первом месте, боль – на последнем. Я обращаюсь к несчастненьким вообще и к тебе лично: «Голову вниз, опустите плечи, и ни одного слова!» (Кричит.) «Вы, несчастные сукины дети, займите свои места!» (Кричит.) «Чтобы мы могли спокойно спать». (Шепотом.) «Ату, ату!» (Снова кричит.) «Доброй ночи». (Обычным голосом.)
Шукра быстро уходит.
Х.: Спокойной ночи, господин Шукра, но я не несчастный.
Согласно социоаналитическим теориям и системному подходу, создание феномена «козла отпущения» провоцирует групповую регрессию и свидетельствует о нездоровье группы. Группа, порождающая «козла отпущения», не умеет управлять конфликтами, и наличие подобного явления говорит о проблемах группы больше, чем о проблемах одной конкретной личности.
Приведу еще один пример. Ронит, учительница 3 класса, советуется со мной по поводу девочки по имени Эльмаз. Хорошая ученица, очень активно участвующая в уроках, Эльмаз – единственная в классе, чьи родители репатриировались из Эфиопии. Ронит хвалит свой класс: «Он очень дружный, дети много играют вместе на переменах и встречаются после уроков». Эльмаз с первого класса не была принята группой, и Ронит это видит. Но она считает, что это Эльмаз обладает какими-то особенностями, ведь за три года существования класса ни одного другого ребенка никогда не отвергали! Отношение к Эльмаз особенно ярко стало проявляться в третьем классе. Дети не играют с ней на переменах, не обращаются к ней в классе, не готовы подать ей руку, когда стоят в кругу, и никогда не приглашают на дни рождения. И вот произошло нечто, что подвигло Ронит обратиться за помощью к школьному психологу. У Эльмаз был день рождения, ее мама приготовила пирог и принесла его в класс, чтобы угостить детей. Ни один ребенок в классе не захотел попробовать этот пирог, а некоторые просто выбросили свой кусок в мусорку, состроив при этом гримасы отвращения. Мама Эльмаз обратилась к классной руководительнице и сказала, что это была «последняя соломинка, которая сломала спину верблюду»: девочка отказывается идти в школу.
Когда я спросила у Ронит, а как же она реагировала на все происходящее в классе, Ронит сказала: «Я молчала. Вы думаете, я могла сказать им что-то плохое? Про этот класс ничего плохого не скажешь, все дети тут замечательные, это что-то не так с Эльмаз, поработайте с ней, ей явно нужна помощь психолога!»
Случай с Эльмаз объясняет нам феномен «козла отпущения». Недостаточно, что группа отторгает ребенка, – она отвергает все, что связано с ним: маму, пирог, праздник… Нет сомнения, что сила динамики «козла отпущения» заставила замолчать и педагога. И тем не менее на психотерапию посылают ребенка – учительница не понимает, что работать надо с классом.
В том случае, если педагог видит происходящее в группе, понимает, почему тот или иной ребенок становится «козлом отпущения», он обязан проделать определенную работу в классе до того, как отправить ребенка на личную терапию. Кроме того, многие вещи можно делать параллельно. Объясню свою мысль на примере модели Кой (Coie, 1990). Кой считает, что восприятие группой поведения отверженного ребенка необъективно: группа никогда не дает «козлу отпущения» кредита за хорошее поведение. Если отверженный ребенок ведет себя хорошо, никто не скажет: «Какой Ян молодец!», группа свяжет его поведение с внешними факторами («Сегодня светило солнце, поэтому у Яна хорошее настроение и он был классным, а завтра он все равно будет вести себя как обычно»). Однако если такой ребенок вел себя плохо, то группа объяснит это его внутренними особенностями («Ты видишь, он плохой, поэтому и ведет себя плохо!»). Если поведение ребенка неоднозначно, то ему припишут плохие намерения. Таким образом, даже если отторгаемый группой ребенок пройдет личную терапию, класс не будет готов увидеть произошедшие в нем изменения. Дети сочтут, что причины изменений – вовне.
Рис. 23. На острове акул
Проиллюстрирую эту мысль примером моей пациентки по имени Ротем. Читатели знакомы с ней по первой главе второй части книги (см. Ч. 2, гл. 1, с. 50). Ротем учится в четвертом классе. Она намного выше остальных детей и носит очки. Ротем умная девочка, но она страдает от одиночества в классе: ей не удается присоединиться ни к одной группе, хотя она очень старается. Но девочки из класса не замечают ее, отвергают все ее попытки сблизиться с ними, никогда никуда не приглашают. Чтобы проиллюстрировать, как она чувствует себя в классе, Ротем нарисовала вот такой рисунок. Она назвала его: «На острове акул» (см. рис. 23).
На рисунке Ротем стоит одна на острове, на другом острове – группа девочек, к которой ей хотелось бы присоединиться. Но между островами – море, кишащее акулами. Надпись над картинкой гласит: «Пытается перейти на сторону девочек, но… терпит поражение».
В течение нашей работы Ротем почувствовала, что у нее появились силы для того, чтобы решить проблему и перебраться к группе девочек. Однако те не захотели ее принять. И Ротем выразила это во втором рисунке (см. рис. 24).