Прежде чем он коснётся - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прежде чем он коснётся | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

«Что ты нашёл?» – спросила она.

«И тебе здравствуй, – парировал Харрисон. – Слушай, тут кое-что странное, но, думаю, это облегчит тебе работу. Двое из трёх мужчин – Альберт Роуз и Лу Катрон – живут в одном городе. Судя по всему, городок совсем крошечный, называется Кисвилл. Ну и название, да?»

«Ты прав. А последний?»

«Джейсон Торренс. Он живёт в Блэксберге, Вирджиния. У него огромная ферма, и он участвует в сельскохозяйственной программе Политехнического университета. Насколько я могу судить, у парня куча денег, и он довольно влиятелен».

«Видимо, судьба мне ехать в Кисвилл. А это вообще где?»

«Если верить карте, то где-то в полутора часах езды от Бедфорда, плюс-минус несколько минут».

«Спасибо, Харрисон. Можешь выслать точные адреса?»

«Конечно, но…»

Она не дала ему договорить, снова повесив трубку. Макензи выехала с парковки, перебирая в голове массу вариантов и мыслей.

«Два волонтёра из одного города, – думала она. – Два волонтёра, которые работали во всех трёх приютах… разбросанных по всему штату. В этом что-то должно быть, что-то…»

И тут её осенило. Именно об этом говорил Карл Виндэм. Возможно, их прислало не агентство. Возможно, это сделала другая организация, занимающаяся помощью нуждающимся.

Макензи вспомнила Робби Хьюстона, и то, что он сотрудничал со студенческими советами.

«Возможно, эти волонтёры ходят в одну церковь, – подумала она. – Возможно, они приезжали в приют в рамках миссионерской программы.

Могут ли они быть заодно?..»

Если бы Эллингтон был рядом, он бы мог помочь ей с рассуждениями. Они хорошо работали вместе, и он…

«Проклятье», – сказала она, доставая телефон. От волнения она забыла ему позвонить. Макензи набрала номер, остановившись на светофоре, чтобы выехать из центра Бедфорда и вернуться на четырёхполосное шоссе.

Эллингтон ответил как всегда быстро. «И где мы встречаемся?» – спросил он.

«В Кисвилле, штат Вирджиния. Там живут двое мужчин из списка».

«Это… странно. И многообещающе. А ещё знаешь что? Агентство «Мир как книга» – это вовсе не агентство».

«Это клуб при церкви, да?»

«Как ты догадалась? Да… это крошечная организация при небольшой церкви «Краеугольный камень». Я нашёл их вебсайт».

«Мне кажется, мы на верном пути, – сказала Макензи. – Я буду там через полтора часа. А ты?»

«Думаю, ближе к двум. Хотя, возможно, я приеду даже раньше тебя».

«Как же сложно на него злиться», – с улыбкой подумала Макензи.

«Сомневаюсь», – сказала она.

«Уж поверь. Я мог бы…»

Макензи бросила трубку во второй раз за пятнадцать минут. Справедливости ради нужно переслать ему адреса людей, когда она получит их от Харрисона. Конечно… она ждала его возвращения, и её совсем не радовало осознание того, что даже дня не прошло, как она поняла, как же хорошо они работали в паре, и как сильно она по нему скучала, когда его не было рядом.

«Наверное, нам нужно жить вместе», – подумала она.

«Всему своё время», – вслух успокоила себя Макензи.

Светофор загорелся зелёным, и Макензи нажала на педаль газа. На часах было почти 18:30, в небе впереди продолжали собираться грозовые тучи. Было немного пугающе ехать туда, где, как ей казалось, жил убийца, и где начиналась гроза.

Однако Макензи лишь поехала быстрее, как только получила СМС Харрисона с точным адресом. Последние несколько дней она жила в невыносимой жаре. Эти грозовые облака выглядели пугающе, но они несли с собой дождь.

«Ещё одна причина туда поехать», – подумала она. Впервые с момента, как она переступила порог приюта «Уэйкман», Макензи казалось, что она была на верном пути.

Она продолжала ехать, тучи становились всё темнее, а она всё сильнее давила на газ.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Городок Кисвилл чем-то напомнил Макензи Трестон. Это был совсем небольшой город, как с картин Роквелла, в котором можно было найти аптеку, дома с белыми деревянными заборчиками и, ни за что не поверите, парикмахерскую, перед входом в которую располагался крутящийся яркополосатый шест. Парикмахерская и большинство лавок были закрыты, потому что когда Макензи вывела машину на Мейн-Стрит, часы показывали 20:32.

Всю дорогу до города она ехала под тенью собирающихся грозовых туч, и сейчас, притормозив в жилом районе, ей казалось, что тучи её наконец нагнали. Большие капли дождя одна за другой посыпались на лобовое стекло, словно дождь хотел слиться с надвигающейся ночью.

Ночная мгла не должна была накрыть город ещё минут двадцать, но из-за дождя казалось, что она уже наступила. Во мраке ненастоящей ночи Макензи ещё раз проверила адрес и поехала под руководством GPS-навигатора. Он вывел её с главной улицы на узкую объездную дорогу. Здесь дома были уже не такими красивыми, хотя всё же имели некое сходство с картинами Роквелла благодаря чарующей игре сумеречных красок на фоне грозовых туч.

Макензи приехала по первому адресу, который дал ей Харрисон, в дом Лу Катрона, и отправила СМС Эллингтону, чтобы узнать, где он. Вернее… она попыталась отправить СМС – в этом городке сеть не ловила. Очень слабый сотовый сигнал то появлялся, то пропадал. Сообщение Эллингтону осталось не доставленным.

Вздохнув, Макензи посмотрела на дом. Старый грузовик стоял на подъездной дорожке. Дом выглядел довольно невинно, и Макензи могла уверенно сказать, что внутри кто-то был: характерное свечение экрана телевизора едва просматривалось через окно, которое выходило на крыльцо и, как она решила, вело в гостиную. Макензи вышла из машины и кожей почувствовала, как изменилась погода: воздух замер, и жара спала. Макензи даже стало немного прохладно.

Над головой послышались раскаты грома. В воздухе чувствовалось приближение грозы. Она подняла глаза к небу, и несколько капель дождя упали на лицо.

«Скоро начнётся дождь, – подумала она. – Это будет настоящий ливень».

Интуиция подсказывала не терять время и сразу заняться тем, ради чего она приехала. Странно, но её пугала мысль о том, чтобы подняться по ступеням чужого крыльца в такую грозу. Она медленно дошла до них и оглядела соседние дома. Они стояли примерно в двадцати метрах друг от друга – не сказать, что теснились один к другому, но и особой свободы не давали.

По пути к крыльцу Макензи проверила телефон. СМС Эллингтону так и не было отправлено.

Макензи поднялась по ступеням, осторожно коснувшись головы. Удар, который нанёс ей Карл Виндэм, не был особенно сильным, но по дороге в Кисвилл она почувствовала, что там, куда он угодил керамической вазой, голова побаливала. Макензи не думала, что могло быть сотрясение, но голова всё же болела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению