Прежде чем он коснётся - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прежде чем он коснётся | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Вдруг он завёл двигатель и начал сдавать назад.

Макензи старалась прицелиться так, чтобы пуля его не убила, но это было невозможно.

Она собралась перегородить грузовику путь своим телом – отчаянный шаг, который мог закончиться для неё не очень хорошо, – когда услышала рёв другой машины. Машина подъехала к дому Катрона и резко свернула на подъездную дорожку. Это был чёрный Ford Focus, который она видела впервые в жизни. Машина остановилась напротив грузовика Катрона, заблокировав проезд. Грузовик с силой ударил по машине.

Удар был мощным, от чего Фокус повело в сторону, и он едва не перевернулся. Этого не произошло потому, что колёса грузовика завязли в свежей грязи.

Макензи с удивлением и облегчением заметила, как из легковушки, спотыкаясь, выбегает Эллингтон. Он растерянно поднял пистолет и наставил его на грузовик Катрона.

Но Катрон его опередил. Он быстро оправился от столкновения, поднял пистолет и направил его на Эллингтона.

«Стоять, ублюдок», – спокойно и холодно сказала Макензи прямо Катрону в ухо, находясь в паре сантиметров позади него. Она воспользовалась ситуацией, чтобы тихо залезть в машину и теперь, сидя на пассажирском сиденье рядом с водителем, вдавливала дуло пистолета Катрону в шею.

Он понял, что его обошли, потому что Макензи заметила, как от ужаса округлился его здоровый глаз, а потом он выпустил пистолет из рук.

Она тут же протянула руку, схватила его за запястья, отвела руки назад и защёлкнула на них наручники.

Он застонал и упал на сиденье, понимая, что всё кончено.

Макензи облегчённо выдохнула.

Эллингтон бросился к машине, пытаясь выглядеть собранным и сконцентрированным.

«Ты в порядке?» – спросил он.

Макензи широко улыбнулась, взглянув на лежащий на боку автомобиль.

«Могу задать тебе тот же вопрос», – сказала она.

Они улыбнулись друг другу. Раздался раскат грома, и дождь усилился.

Наконец началась буря.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

Да, Макензи удалось избежать сотрясения после встречи с Карлом Виндэмом и его керамической вазой, но после знакомства с правым кулаком Лу Катрона оно было неминуемо. Помимо этого ей наложили несколько швов на плечо там, где задела шальная пуля из его пистолета. Макензи знала об этом только со слов медиков, потому что потеряла сознание у дома Катрона и то приходила в себя, то снова отключалась в карете скорой помощи по дороге в больницу.

Там она провела немного времени, за которое Эллингтон рассказал ей то, что узнал во время допроса Катрона.

«Хочешь – верь, хочешь – нет, но ближайшая от Кисвилла тюрьма находится в Стейтоне, – сказал он. – Когда Кларк увидел Лу Катрона, мне показалось, он сейчас взорвётся. Кларк его знал, не очень близко, но так, как знают друг друга все жители маленьких городков, представляешь? Учитывая, что он на тебя напал, а потом открыл стрельбу, я честно думал, что он будет сопротивляться, но стоило нам посадить его в допросную, как он сдался и всё рассказал».

Макензи вспоминала и нездоровый взгляд единственного глаза, и странные слова. Она решила, что в детстве над ним очень сильно издевались, и он пронёс чувство мести через всю жизнь. Парадоксально, что он нападал на слепых, хотя мать и его сделала инвалидом по зрению. Макензи поняла, что он был полон ненависти не только к ней, но и к самому себе. В том, что с ним случилось, он винил себя.

И поэтому нападал на таких же, как он сам.

«Он и мать убил, да?» – наконец спросила Макензи.

Эллингтон посмотрел на неё, не скрывая удивления.

«Да. Как ты узнала?»

«По тому, как он о ней говорил, – ответила она. – Давно это случилось?»

Эллингтон вздохнул.

«Он не может сказать точно. Мы попросили ребят из Бюро проверить его слова, и, похоже, что он не врёт. Дебора Катрон пропала без вести примерно двадцать пять лет назад. Это всё, что нам известно. Лу Катрон поведал нам, где именно он похоронил её сильно изуродованное тело. И его слова снова подтвердились. Тело нашли в течение четырёх часов после допроса. Ещё он убил свою подружку из старшей школы, но не помнит, куда сбросил тело».

Макензи задумалась над его словами. Было пугающе осознавать, что убийца, которого она помогла поймать, начал убивать задолго до того, как напал на Кеннета Эйбла, и никто об этом даже не догадывался.

«Потом он начал искать способы, как бы проникнуть в приюты для слепых, – продолжил Эллингтон. – Именно с этой целью он начал ходить в церковь «Краеугольный камень», потому что узнал об организации «Мир как книга».

«И они так запросто приняли его?»

«Ага. Я сам говорил с пастором и некоторыми из прихожан. Они все в шоке. Лу Катрон казался им безотказным парнем. Он обвёл всех вокруг пальца».

«Но… постой. А как же Клео Коулгров? Она не из приюта».

«Катрон говорит, что искал организации и в Линчбурге, потому что там много приходов. Он хотел получить доступ к другим приютам, включая те, что находились за пределами штата. Когда он был там, кто-то посоветовал ему поговорить с учителем-волонтёром, который преподавал информатику слепым. Там он заметил Клео и, видимо…»

Эллингтон вздохнул.

«Он ни о чём не сожалеет».

Макензи его слова не удивили.

Они долго сидели в тишине, размышляя.

А потом Эллингтон удивил её тем, что нагнулся ближе и нежно поцеловал Макензи в губы. После поцелуя он добавил: «Всё кончено. Ты его поймала. Ты чуть не умерла, но ты его нашла».

Макензи кивнула и поцеловала его в ответ. Этот поцелуй длился дольше.

Потом она задумчиво посмотрела на Эллингтона: «Можно задать тебе вопрос?»

Он закатил глаза: «Ну, давай».

«Ты ещё хочешь жить вместе?»

Он ответил не сразу. По крайней мере, слова он произнёс не сразу. Он ответил прикосновением рук и объятиями.

***

Когда два дня спустя Макензи вернулась на работу, большую часть дня она провела, выслушивая наставления Макграта. Его нельзя было осуждать. Однако когда с выговором было покончено, Макензи заметила у него лёгкую улыбку в уголках рта и восхищение во взгляде. Следующие две недели она проведёт за офисной работой, пока будет восстанавливаться после ранения, а Бюро будет тщательно изучать её стычку с Лу Катроном.

Макензи была не против. Более того, она бы с радостью согласилась просидеть за столом и дольше. Встреча с Катроном у него в доме до сих пор не выходила у неё из головы, хотя она и не хотела это признавать ни перед Эллингтоном, ни, уж тем более, перед Макгратом.

Кроме того, офисная работа позволит ей уделить больше времени расследованию дела, о котором она постоянно думала вот уже два месяца, расследованию смерти отца, которое возобновилось и сейчас продолжалось (хотя и лежало забытым под кучей других) в Небраске. Теперь у неё будет время связаться с Кирком Питерсоном, детективом, который не отказывался от этого дела, хотя с каждым днём оно всё больше напоминало висяк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению