Полузабытое искушение - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Леммон cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полузабытое искушение | Автор книги - Джессика Леммон

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Сабрина проверила свою почту на телефоне и удалила несколько писем. Последнее было от матери. Сабрина как раз отвечала матери, когда заметила, что Флинн потянулся взять свой телефон. Он быстро взглянул на экран, нахмурился и спрятал мобильный в карман. Флинн ничего не сказал, и Сабрина продолжила писать ответ матери. Нажав на кнопку «отправить», она взглянула на него. Интересно, почему Флинн молчит и не хочет сказать ей, что Вероника пытается вымолить у него прощение и вернуться к нему.

– Чем займемся до ужина? – спросила она.

– Ты еще спрашиваешь? – Он взял ее телефон и отложил в сторону.

Флинн положил ей руки на бедра и притянул к себе. Наклонив голову, он припал к ее губам. Они наслаждались долгим чувственным поцелуем, лаская и дразня друг друга. Поцелуи Флинна становились все настойчивее, он сдавленно застонал, и Сабрине показалось, как будто все ее тело завибрировало от его стона.

Стоп. Это вибрировал его мобильный телефон. Она оторвалась от его губ.

– Ты ответишь? – спросила она.

– Нет. – Он мягко подтолкнул ее к лестнице.

Не прерывая поцелуя, они переместились в спальню, несколько раз спотыкаясь и чуть не падая. Не стоило ревновать к Веронике, ведь в его постели была она – Сабрина.

Флинн аккуратно уложил ее на свою кровать и начал медленно стягивать с нее одежду. Тонкий свитер и простая белая футболка полетели на пол. Флинн провел ладонью по ее длинным, стройным ногам и потянулся к молнии на джинсах, ему хотелось скорее освободить ее от лишних вещей.

Флинн наклонился к ней и покрыл поцелуями низ ее живота. Его язык проделал дразнящую дорожку от ее пупка до кружева трусиков, помогая ей освободиться от ненужной ткани. Ее сердце бешено застучало, как только она почувствовала прикосновение его языка к своей плоти. Вихрь наслаждения охватил ее, унося с собой ввысь. Он пробовал ее на вкус, словно сладкий фрукт, пока она полностью не растворилась в его ласках. Когда он наконец вознес ее к пику удовольствия, она не смогла сдержать крик наслаждения, мощный оргазм сотряс все ее тело.

– Флинн, – выдохнула Сабрина, борясь с молнией на его джинсах.

Флинн прикрыл глаза и позволил ей исследовать свое тело. Погладив литые мышцы на груди, она мягко опрокинула его на спину и помогла стащить футболку. Она улыбнулась, подумав, что теперь настала ее очередь доставить Флинну неземное удовольствие. Отбросив остатки одежды, он предстал перед ней в своей мужской красоте. Не дав ему опомниться, Сабрина наклонилась и прильнула губами к его члену. Она почувствовала, как напряглись его бедра, а из груди вырвался сдавленный стон. Флинн положил руку ей на затылок, направляя темп ее движений, его пальцы запутались в ее волосах. Сабрина склонила голову и ускорила темп, но он мягко оторвал ее от себя, переводя дыхание.

– Как продолжим? – лукаво ухмыльнулся он.

Глава 15

– Как ты обходилась столько времени без секса?

– Как-то справлялась. Кстати, у тебя тоже никого не было после того, как вы с Вероникой расстались.

Услышав имя своей бывшей жены, Флинн поморщился. Если быть откровенным, он никого не хотел с тех пор, как узнал, что Вероника изменяет ему с Джулианом. Он не знал, кого ненавидит больше – ее или его в этой ситуации, поэтому отчаянно ненавидел их обоих. Ненависть понемногу утихла, а гнев на них все еще остался. Вероника написала ему сегодня несколько сообщений, умоляя простить ее. Но она лишь усугубила ситуацию, гнев Флинна перерос в отвращение.

Она просто устала от великого художника Джулиана. Он был хорош на фото и обложках журналов, но в реальной жизни Джулиан пекся о своей драгоценной персоне больше, чем о ком бы ни было на белом свете. Флинн удовлетворенно усмехнулся про себя, хотя, наверное, не следовало бы.

– Она мне писала, – сказал он Сабрине.

– Я знаю. – Сабрина покраснела, почувствовав себя виноватой. – Я вытирала стол и увидела, что пришли сообщения от нее. Но я не читала их!

– Говорит, что сожалеет, что все так случилось, – усмехнулся он. – Я ни с кем не встречался, потому что просто не хотел. Вероника была для меня целым миром, но я просто не замечал очевидных вещей. Наверное, я был слишком занят делами компании, но вряд ли это оправдывает меня.

Вероника всегда говорила ему, что он не может совмещать личную жизнь и работу.

– Да, это слабое оправдание, но все же… – Сабрина слегка сжала его пальцы и повернулась к нему лицом. – Ты был по-прежнему влюблен в нее, когда узнал, что она тебе изменяет? – спросила она.

Флинн слегка усмехнулся.

– Когда-то мы были влюблены друг в друга, причем безумно. Забывали даже есть и спать… – Флинн вовремя прикусил язык. Сабрине вряд ли понравится выслушивать его рассказы о любовных утехах с бывшей женой. – Мы хотели быть все время вместе. Ты знаешь, как это бывает.

– На самом деле не знаю. – Сабрина оглядела комнату, на задерживаясь взглядом ни на одном предмете. – Когда мы с тобой обсуждали бывших, я подумала, что у меня был грустный опыт отношений. Я была влюблена в нескольких мужчин, один или два меня поразили в самое сердце, но я ни разу никому из них не сказала «люблю».

– Никогда? – поразился Флинн. Каждый заслуживает, чтобы его любили, и нужно любить в ответ. По крайней мере, хоть раз в жизни.

– Нет, я не думаю, что, если бы сказала «люблю», это изменило бы наши отношения в лучшую сторону.

– И никто не ждал от тебя заветных слов? Даже Филипп?

– Он знал, что я не влюблена в него, – призналась Сабрина. – Это сильно задевало его мужское самолюбие. – Она прикусила в задумчивости нижнюю губу, подбирая слова. – Когда мы расстались, он сказал мне, что устал быть на вторых ролях в моей жизни. Филипп был уверен, что мужчина номер один для меня – это ты. Вот бы он посмеялся сейчас, увидев нас вдвоем в одной постели.

– Да, – пробормотал Флинн. Его мысли были где-то далеко. Он вздохнул и сказал ей то, что не собирался говорить ранее: – Сабрина, ты заслужила это. Хоть раз в жизни стоит испытать любовь.

– Да, наверное, – сказала она задумчиво.

Сабрина заслуживала настоящей любви, как никто другой, но эта любовь будет у нее не с Флинном. Он подарит ей прекрасный секс и будет ее лучшим другом, но с любовью для него покончено. Он не рискнет снова нырнуть в глубокие воды любви, в которых едва не утонул. Будет нечестно связать ее по рукам и ногам, зная, что он не может дать ей любви.

* * *

Прошло немало времени с тех пор, когда она в последний раз держала кисть в руках. Как только она переборет свой страх и сделает первый мазок, она сразу же почувствует себя лучше.

Сабрина надела наушники с музыкой и стала невольно пританцовывать, делая первые движения кистью. Набросав эскиз птицы, сидящей на ветке, Сабрина вдруг почувствовала себя уверенно, как и прежде. Она может рисовать, она делала это сотни раз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению