Полузабытое искушение - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Леммон cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полузабытое искушение | Автор книги - Джессика Леммон

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Она аккуратно разрисовала хвост птицы, тонкой кисточкой обозначила изящный клюв и добавила еще несколько штрихов к рисунку. Сабрина нанесла еще мазки, и вот уже птица сидела на ветке дерева с едва распустившимися бутонами.

Сняв наушники, Сабрина отошла от мольберта, чтобы оценить свою работу. Композиция была придумана ею от начала до конца, и теперь она воплотила ее в жизнь на холсте.

Когда-то она была полностью уверена в своих художественных способностях. Сабрина хотела этим зарабатывать на жизнь и устраивать персональные выставки. Она не отказалась от своей мечты, просто ее идеи постепенно иссякли. Сабрина собрала свои кисти, краски и холсты. Повседневная жизнь, работа, друзья отнимали много времени, у нее просто не оставалось места для своего хобби.

Сабрина нахмурилась, вспомнив, сколько еще своих увлечений она забросила за эти годы.

Она вымыла свою палитру и убрала кисти в ящик комода. Сабрина раздумывала над своими отношениями с Флинном. Что, если они действительно могут быть не только лучшими друзьями? Может, они просто не замечали этого все эти годы? Они полностью приняли на себя роль лучших друзей, им и в голову не могло прийти перевести их отношения на другой уровень. Сабрина задумалась, что же было между ними – только дружба или только секс? И хватит ли у нее смелости перейти к большему?

Сильные мужские руки обняли ее за бедра и притянули к себе. От неожиданности Сабрина взвизгнула и выронила палитру из рук. Флинн довольно рассмеялся, наслаждаясь произведенным эффектом. Он приобнял ее и протянул руки к раковине, где Сабрина мыла свою палитру.

– Ты мне таким не нравишься! – Она игриво шлепнула его по руке.

– Еще как нравлюсь, – пробормотал Флинн, целуя ее в шею.

Не в силах сопротивляться, она приподняла голову и быстро поцеловала его в губы. Однако у Флинна были совершенно другие планы. Он хотел насладиться их поцелуем вдоволь. Он притянул ее к себе за талию, а Сабрина нежно обняла его за шею.

Глава 16

«Камеди Чак Клаб» не был новым заведением в городе, но организация недавно сменила владельцев. Вместо серо-унылого входа теперь был стильный и яркий фасад, над которым явно поработала группа дизайнеров.

– Мы ведь приходили сюда несколько раз? – Флинн улыбнулся, вспоминая прошлое.

– Я пролистала свой дневник и увидела пометку, что когда-то мы ходили сюда. Ты, правда, в это время встречался с какой-то девушкой, а я еще с кем-то. – Сабрина театрально закатила глаза. – Я решила посмотреть, открыт ли до сих пор «Камеди Чак Клаб», и мне даже удалось купить билеты на сегодня.

Флинн взял ее за руку. Было ощущение, как будто они всю жизнь вот так держались за руки. Он и раньше мог дотронуться до Сабрины, но без чувственно-сексуального подтекста. Они прошли к своему столику в центре зрительного зала. Главным выступающим был какой-то новый парень. Флинн никогда раньше не слышал о нем, как и Сабрина, но она все равно находилась в приподнятом настроении.

Сабрина могла найти радость буквально во всем. Ей даже нравилось быть в этом непонятном клубе, где цены на билеты явно завышены, а шоу оказалось не таким уж и смешным. Она просто заражала его своей энергией и позитивом, так было всегда. Но вот то, что они оба будут наслаждаться сексом друг с другом, для него было откровением.

Зал аплодировал первому выступающему. Флинн все еще был в своих мыслях, но решил, что ничто и никто не испортит ему этот вечер. Неожиданно во время второго выступления запищал его мобильный телефон. Он не стал даже смотреть сообщение, но телефон по-прежнему настойчиво вибрировал. Не выдержав, Флинн достал телефон и открыл сообщения. Вероника. Как обычно, слишком много драмы. Если у Флинна и было хорошее настроение, то оно начало стремительно испаряться.

Наклонившись к Сабрине, он извинился и сказал, что ему нужно отлучиться на минуту. Флинн хотел было сразу уйти из зала, но выступающий своими шутками привлек внимание зрителей к нему. Флинну ничего не оставалось, как выжать из себя любезную улыбку и помахать рукой аудитории. Он прошел мимо бара, вышел на улицу и набрал номер Вероники.

– О, Флинн, как хорошо, что ты позвонил! – сдавленным голосом произнесла Вероника. Флинну показалось, что она была напугана.

– Вероника, что случилось? – спросил он.

– Джулиан уехал в Калифорнию на выставку, а я совершенно одна в этом особняке. – Ее голос дрожал от страха. – Я слышала какой-то шум. Не знаю, может быть, мне показалось, но кто-то пытается пробраться в дом.

Вряд ли кто-то мог вломиться в их дом. Особняк стоял за большим забором, к тому же был оснащен охранной системой.

– Ты же знаешь, что дом старый. Может быть, двери скрипят. Что за шум ты слышишь?

– Какой-то шорох, треск. Не знаю! Можешь приехать и посмотреть, все ли в порядке? Мне неудобно просить тебя об этом, но…

Флинн помолчал. Учитывая сообщения, которые она ему писала всю эту неделю, говоря, как она скучает без него… Все было очень подозрительно.

– Вероника, если тебе кажется, что в дом пытается пробраться кто-то, то закройся в спальне и вызывай полицию. Если я сейчас поеду к тебе, то появлюсь у тебя не раньше чем через сорок минут. Если тебе страшно, попроси полицейского приехать и проверить дом.

– Я просто подумала… – замялась Вероника. – Если бы ты приехал, мы могли бы поговорить с тобой.

– Нам не о чем с тобой разговаривать, особенно когда Джулиана нет дома.

Все ее сообщения намекали на возможность перемирия, но Флинн не видел в этом никакого смысла. Он не любил ее, а главное, не доверял ей.

– Слушай, у меня свидание, так что мне пора.

– Свидание? С кем? – оскорбленным голосом спросила Вероника.

Флинн задумался, говорить ей правду или нет.

– С Сабриной, – наконец ответил он.

– Я так и знала, – язвительно заметила Вероника. – Это всегда было очевидно, – мерзким тоном продолжила она.

– Мы всегда были только друзьями, – отрезал Флинн. – Так как сейчас ты встречаешься с Джулианом, думаю, тебе нужно звонить ему, если тебе так страшно. Я не приеду, – ответил Флинн и положил трубку.

– Все в порядке? – услышал он взволнованный голос Сабрины за спиной. – Тебя долго не было, и я решила рассчитаться, – сказала она. – Не думаю, что нам стоит возвращаться, учитывая, сколько колкостей прозвучало в наш адрес.

– Ты же хотела посмотреть шоу. – Флинн ругал себя, что так легко попался в ловушку бывшей жены. – Не нужно было звонить ей, но ее сообщения мне показались такими…

– Ей? Тебе звонила Вероника?

– Она в мамином доме, ей показалось, что кто-то пытается проникнуть в дом. Я сказал ей, чтобы вызвала полицию.

– Если ты считаешь, что нужно к ней поехать… – Сабрина замолчала, как будто не хотела продолжать этот разговор. – Наверное, все-таки лучше съездить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению