Королева в изгнании - читать онлайн книгу. Автор: Синда Уильямс Чайма cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева в изгнании | Автор книги - Синда Уильямс Чайма

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Кэт, чтобы обучаться в храмовой школе, приносить обет и становиться монашкой не нужно. Да, некоторые дают обет, но тебе не…

– Неважно. Мне не место в стае благородных пташек. В глаза они будут петь сладкие, как сироп, песни, а за спиной – насмехаться.

«Так она просто боится, – понял Хан, – боится оказаться предметом насмешек. Боится не справиться. Быть может, опасения Кэт не напрасны. Что я сам-то знаю об Оденском броде? Да ничего!»

Девушка пододвинула монеты обратно к нему и поднялась на ноги.

– Спасибо тебе, конечно, Кандальник, но взять эти монеты я не могу.

Юноша даже не притронулся к деньгам.

– Они твои, Кэт. Не мои. Я лишь вернул их тебе, украв у вора. Не возьмешь – они так и останутся лежать здесь.

Закусив губу, бывшая «тряпичница» упрямо покачала головой.

– Послушай, – продолжал уговаривать ее Хан. – Я во многом виноват. Я в долгу перед тобой. Позволь мне таким образом искупить хоть часть вины.

Он говорил правду: ему отчаянно хотелось скинуть тяжкое бремя раскаяния.

– Раз уж ты вправду хочешь что-то для меня сделать, у меня есть идея, – отрезала Кэт. – Возьми меня с собой!

– Чего? – Хан недоуменно уставился на нее. Вот так вечерок сюрпризов! – Ты же даже не знаешь, куда я еду!

– А мне без разницы. Что бы Джемсон там ни надумал, становиться святошей я не готова. Лучше я дам клятву тебе, и все будет как раньше.

Под «как раньше» Кэт подразумевала время, когда Кандальник был главарем «тряпичников», а она была его правой рукой… и даже более того.

Хан глядел на девушку с тревогой. Теперь, когда Велвит погиб, неужели она надеялась возродить то, что было некогда между ними? Юноше эта идея не казалась заманчивой. Их отношения с Кэт напоминали дружбу кошки с собакой. Ему и без того проблем хватало.

Она словно прочитала мысли Алистера.

– Если ты с девчонкой, я не стану мешать. Только дела и честная дележка.

Казалось, от вихря мыслей голова Хана вот-вот разлетится на части. Кэт надеялась избежать учебы, примкнув к прежнему главарю. Но он сам направлялся в Академию! И ни помощи, ни команды ему не требовалось. Юноша будет тратить, а не зарабатывать, и потому никаких дележек не планировалось.

Хан поднял глаза на Кэт, которая, в свою очередь, буравила его взглядом и нетерпеливо постукивала по полу носком ботинка в ожидании ответа. Юноша невольно вспомнил, как хотел отправиться в поселение Демонаи вместе с Птахой. Она отказала, и на то были веские причины.

Если Хан не согласится взять с собой Кэт, она вернется к прежней жизни, в этом он не сомневался. Вернется к воровской жизни и не доживет до двадцати. Если не демоны, так кто-нибудь другой этому посодействует. Престарелых главарей банд пока еще никто не видел.

Возможно, Джемсон был прав и храмовая школа стала бы для Кэт спасением. На благодарность Хан не рассчитывал, но решил, что стоит попытаться помочь девушке.

– Твоя взяла, – наконец выдавил он. – Но мы сами направляемся в Оденский брод. Так что пойдешь со мной и отправишься учиться.

– Что?!

Слова Хана ошарашили воровку. Она так крепко вцепилась в край стола, что костяшки ее пальцев побелели.

– Такой тупой шутки я еще от тебя не слышала, Кандальник!

– Но это правда. Сама рассуди, почему мы…

– Лжец! – Кэт замотала головой, и глаза ее засверкали. – Грязный! Вонючий! Мерзкий! Лжец! Вот ты кто, Кандальник Алистер! Ни в какой Оденский брод ты не едешь!

Девушка отодвинула стул от стола и поднялась на ноги. Затем сжала руки в кулаки. От ярости ее трясло.

– Клянусь! – Хан тоже вскочил. Хорошо, что между ними стоял стол, ведь в таком состоянии Кэт могла и нож в него воткнуть. – Прости. Нужно было сразу сказать тебе, но…

– Заткнись, Кандальник! Не хочешь брать меня с собой – мог бы так и сказать. – Она сгребла монеты в суму. – Думаешь, ты такой красавчик, что каждая девчонка мечтает с тобой водиться? Ошибаешься! Не так ты и хорош! Запросто найду и получше!

Кэт вылетела из таверны, громко хлопнув дверью.

«Что ж. Теперь она хотя бы похожа на себя прежнюю», – подумал Хан.

Глава 5. В холодных топях

После встречи с эскадроном изменников Раиса опасалась возможных неприятностей у Западных врат. Путники прибыли на границу рано поутру. К их удивлению, признаков присутствия МакГиллена заметно не было. По большей части проход охраняли солдаты регулярной армии – горцы в серых мундирах и наемники в полосатых формах.

За главного остался Барлоу – член королевской стражи. Сержант Барлоу с презрением усмехнулся, когда Амон рассказал, что он с остальными кадетами направляется в Оденский брод.

– Что, неохота идти через Арден? Потому претесь в обход через Западные врата? Вы, кадеты, слишком боитесь заляпать свои новенькие формы, – закатил глаза Барлоу. – Зачем пачкать кровью и царапать о кости блестящие мечи? Надо еще пощеголять ими в Академии.

Обычно потомственные солдаты глядели на учеников Академии свысока. В этом не было ничего необычного. От возмущения у «волков» только что пар из ушей не повалил, но Амон провокацию проигнорировал. Капрал и без того всегда сохранял бдительность, но после случая со Слотом и воинами Демонаи его напряжение достигло апогея.

Казалось, Барлоу был раздосадован, что офицер Бирн не попался на его удочку.

– Что ж, капрал. Если полагаете, что этот путь безопаснее, вскоре убедитесь в обратном, – добавил сержант.

– О чем это вы? – заинтересовался Амон.

Гвардеец явно порадовался, что ему все-таки удалось возбудить любопытство капрала, и сплюнул себе под ноги.

– Новая дорога разрушена. Болотники постарались. Завалили булыжниками.

Амон уставился на Барлоу.

– Как же так? Я лично помогал строить этот путь. Зачем это понадобилось болотникам?

– Они совершали набеги и воровали наш скот и пищу. Мы положили их бесчинствам конец, и болотники разрушили в отместку дорогу. Так что, если хотите попасть в Топи, придется воспользоваться старой: спускаться с отвесной скалы, цепляясь за покрытый льдом камень. Лошадям это точно не под силу.

– И все же я не совсем понял, зачем болотникам понадобилось разбивать тракт? – продолжал настойчиво выяснять Амон. – Его построили всего полтора года назад. С какой стати им делать хуже самим себе?

Барлоу пожал плечами и заговорил, стараясь не встречаться взглядом с капралом:

– Полагаю, болотники больше не желают видеть нас на своих землях. Если вам удастся спуститься, не свернув шеи, вы поймете, почему то местечко зовется Топями. Будете рыдать и жалеть, что не пошли другим путем. Болотники заставят вас звать на помощь мамочек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию