Королева в изгнании - читать онлайн книгу. Автор: Синда Уильямс Чайма cтр.№ 136

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева в изгнании | Автор книги - Синда Уильямс Чайма

Cтраница 136
читать онлайн книги бесплатно

«После Фионы Призрак, должно быть, и не ощущает моего веса», – подумала принцесса.

Она ослабила поводья и вплотную прижалась к шее жеребца, чтобы ветви не выбили ее из седла.

Задача Раисы заключалась в том, чтобы оказаться как можно дальше от возможных преследователей. Следовало направляться на запад – к дороге, где, затерявшись среди толпы, можно было решить, куда двигаться дальше.

«И куда же?»

К седлу Призрака были прикреплены переметные сумки Фионы, но Раиса понятия не имела, что в них. В кошеле под плащом у принцессы было совсем немного денег.

Если Мика и Фиона выберутся, они решат, что их пленница отправилась обратно к Амону, а никак не на север в гордом одиночестве. Тем более после случившегося.

С другой стороны, Монтень мог предположить, что Раиса продолжит путь на север – домой. Или на запад, чтобы укрыться в столице дружественного государства. Оставалась надежда на то, что тамронская армия задержит арденцев. Хотя вряд ли Монтень отправится разыскивать принцессу в ходе своей кампании по вторжению. Вероятнее всего, он продолжит наступление на столицу.

Если Раиса успеет добраться до Цепеняющих Пут, можно будет отправить весточку Амону Бирну, чтобы он выслал охрану, и тогда уже, в зависимости от ситуации, двигаться на север, через долину Демонаи, либо на восток, через Марисские Сосны.

В подбадриваниях Призрак не нуждался. Шума сражения вполне доставало. Принцесса направляла коня коленями и руками, размышляя при этом о своем прошлом и будущем.

Раисе хотелось снова стать ребенком, перекинуть груз ответственности на плечи капитанов Бирнов и ощущать их защиту.

«Однако взрослая жизнь подкралась незаметно. И хочется мне того или нет, а приходится с этим мириться».

Принцесса была уже не той девочкой, что сбежала с Амоном Бирном всего лишь десять месяцев назад.

Она многому научилась и вместе с тем потеряла уверенность в себе. Стала более опытной, чтобы судить о людях, но сомневалась, вправе ли это делать. Покидая Фелл, Раиса полагала, будто люди делятся на хороших и плохих, отважных и трусливых, добродушных и злых. Теперь же она понимала, что большинству в той или иной степени присуще каждое из этих качеств, а которое из них дает о себе знать, часто зависит от обстоятельств.

Мика Байяр, несмотря на все его недостатки, был способен как на отрицательные, так и на положительные поступки. Если бы не он, принцесса могла погибнуть еще вчера от руки наемного убийцы. Сейчас, когда на них напал Монтень, бывший поклонник снова пытался спасти ее. Однако Мика представал перед разными людьми в разных ипостасях, а его попытки спасти принцессу, вероятно, были продиктованы корыстными побуждениями.

Воспитанная на романах, Раиса считала, что любить одновременно двоих невозможно. Что человек мог встретить истинную судьбу лишь однажды.

Но все оказалось иначе. Она по-прежнему любила Амона Бирна. Для того чтобы чувства угасли, прошло еще слишком мало времени. Но и Хана Алистера Раиса любила тоже. Быть может, принцесса просто не понимала, что такое настоящая любовь?

Если они с Алистером встретятся когда-либо еще, удастся ли возродить их основанные на лжи отношения?

Но что Раиса надеялась построить на таком шатком фундаменте?

«Кстати, Алистер, я обманываю тебя уже больше года. Я – член королевской семьи, которую ты так презираешь. Будущего у нас нет, но мне бы хотелось сохранить нашу дружбу».

Устроит ли ее саму дружба после столь горячих поцелуев и ласк, воспоминания о которых преследовали ее каждую минуту?

Смогут ли Амон и Хан перешагнуть через взаимную неприязнь и вместе разгадать причину исчезновения принцессы?

Марианна была слабой королевой, но ей не позволяли проявить себя неудачные обстоятельства. Быть может, когда Раиса вернется, у нее получится наладить отношения с матерью. Объединиться с ней и помочь. А впоследствии самой стать лучшей королевой.

Между деревьев показался просвет: дорога была уже близко. Принцесса не без усилий натянула поводья. Конь снизил темп и пошел шагом. Миновав последнюю полосу растений, они достигли совершенно пустой дороги.

– Вперед! – Раиса ударила жеребца пятками. – До привала нам предстоит долгий путь.

Скакун понесся на север уже более размеренным галопом.

Спустя почти целый год принцесса возвращалась домой. Хоть решение было принято за нее, но она все больше и больше верила в его правильность.

Глава 37. Расставание

Хан намеревался провести последние дни в Оденском броде, готовясь к миссии, однако вместо этого отчаянно искал ответ на вопрос, куда пропала Ребекка.

Те мертвые незнакомцы, которых нашли в библиотеке Вьена, были не из Академии. Ни один из них не был чародеем. По словам свидетелей, перед случившимся они в течение нескольких дней сновали по округе и задавали вопросы. В их карманах ничего не обнаружили, возможно, об этом позаботился их убийца.

Хан проскользнул в ученический дом Мики и перерыл его комнату и комнаты братьев Мандер. Они бежали в спешке, побросав многие вещи.

Это не могло быть совпадением. Им пришлось уносить ноги, потому что они прикончили Ребекку? Или они увезли ее с собой? Все предположения казались сущей бессмыслицей. Трое незнакомцев были убиты с помощью магии. Быть может, Ребекка стала свидетельницей и с ней расправились или увезли именно по этой причине?

За день до отъезда Хан навестил Гриндел. В здании царила суета: жильцы бегали вверх-вниз по лестнице и упаковывали вещи.

Встреча юноши с Бирном состоялась в гостиной. «Синий мундир» несколько утратил воинскую стать. Под глазами командира чернели круги, и казалось, что он не брился уже несколько дней.

– Вы уезжаете? – осведомился Хан.

– Ребекки здесь нет, – ответил Бирн. – Уверен, она уехала на север. До нас дошла весть, что некто похожий на Ребекку был замечен у берегов реки в стычке между Арденом и Тамроном. Мы собираемся в Тамрон. Возможно, Ребекка уже в столице.

Хан какое-то время колебался, но все же решил спросить:

– То есть вы считаете, что она жива?

– Да, – уверенно ответил Бирн и провел рукой по волосам. – Но нужно ее найти. Если Ребекка в Тамроне, ей угрожает смертельная опасность. С востока в королевство вторгся Жерар Монтень. Его войска осадили столицу и требуют капитуляции.

– И вы собираетесь отправиться туда? – покачал головой Хан. – Да вы смелый малый, капрал! – Юноша помолчал. – Думаю, если Ребекку украли Байяры, они отвезут ее в Фелл. И в случае, если она сбежала сама, то тоже направляется домой.

Бирн кивнул.

– Если мы не найдем Ребекку в Тамроне, то отправимся искать ее следы на севере. Ничего не обнаружим там – последуем через Топи к Западным вратам. Отправь весть туда, если что-то услышишь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию