Королева в изгнании - читать онлайн книгу. Автор: Синда Уильямс Чайма cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева в изгнании | Автор книги - Синда Уильямс Чайма

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

– И это все, на что ты способен? – продолжала вырываться она. – Недостаточно силенок, да?

Мика неожиданно испустил смешок.

– Да, должен признать, мои чары на данный момент изрядно истощены, – признался он, а затем тихо добавил, прижимаясь губами к волосам принцессы: – Я скучал по тебе, Раиса. Очень сильно. Мысль о том, что ты все это время была рядом, сводит меня с ума. Столько тайных свиданий вдали от твоей назойливой няни пропали даром…

– А вот я нисколько по тебе не скучала! – вспылила она. – Оставь меня в покое! Если соскучусь, обязательно тебе сообщу. Правда, я скорее перережу себе глотку!

– Нам нужно поговорить. Я могу продолжать держать тебя, что, безусловно, доставляет мне удовольствие, однако общаться с твоей спиной несколько неудобно. Я бы предпочел смотреть тебе в глаза. Могу я отпустить тебя без риска повторить судьбу этого несчастного на полу? Давай поговорим как цивилизованные люди?

Раз уж речь зашла о цивилизованной беседе… Раисе тоже хотелось посмотреть Мике в лицо и понять, что скрывалось за его словами.

– Хорошо, – согласилась принцесса. – Обещаю, что выслушаю тебя.

Чародей выпустил ее из захвата и отступил назад. Когда девушка повернулась, он окинул ее взглядом с ног до головы, оценивая неровную прическу из обрезанных волос, солдатскую рубашку и вышитую на груди эмблему Вьена.

– Вы изменились, ваше высочество. Ты действительно учишься во Вьене, Раиса?

– Я прохожу особую подготовку для королевских особ в изгнании. Для принцесс, которых ведут к алтарю под угрозой применения оружия. Нас учат отбиваться от нежеланных женихов.

– Не припоминаю никакого оружия. – Мика на мгновение умолк. – Отец был весьма недоволен, что я позволил тебе ускользнуть в ночь нашей свадьбы. Жаль, что тебя не было рядом…

– Когда именно? Когда злился твой отец? Или на венчальной церемонии?

Черноволосый аристократ снова рассмеялся.

– В обоих случаях. Жизнь без тебя стала скучной.

Мика тоже изменился. Роскошные локоны до плеч превратились в короткую стрижку, как у всех учеников. Лицо его осунулось, словно юноша потерял в весе, однако под плащом этого было не разглядеть. Тем не менее Байяр, как и всегда, был поразительно красив. Угольные брови чародея подчеркивали черноту его глаз, а тени заостряли и без того резкие черты лица.

Однако вид у Мики был потрепанный и слегка помятый, словно он недавно участвовал в драке.

Чародей глянул на распластавшегося по полу убийцу.

– Мои аплодисменты, ваше высочество! Это был мастер своего дела.

Байяр стянул кожаные перчатки и шлепнул ими по ладони, стараясь выглядеть уверенным, но его руки слегка подрагивали.

– Не может такого быть, – ответила Раиса, стараясь казаться непринужденной и контролировать дрожь в голосе.

– Нет, это правда. Просто он недооценил тебя. Как и мы все. Тебя искали долгие месяцы повсюду. Мне следовало догадаться, что ты находишься под присмотром капрала Бирна. И что твой дикарь-отец был частью заговора.

– Не понимаю, о чем ты говоришь, – ответила Раиса.

«Проклятие!» Байяры бы не упустили возможности избавиться сразу и от Бирнов, и от лорда Аверила, чтобы остаться единственными советниками королевы.

– Нам показалось странным, когда простой кадет из Оденского брода явилась в гости к самому лорду Демонаи, а тот немедленно побежал к жене, – сказал Мика. – Мы подумали, что стоит проследить за девчонкой, и отправились следом за ней. Она же привела нас прямо к Гринделу. Оттуда же мы тебя моментально вычислили.

– И послали за мной наемного убийцу?

– Четырех, если быть точнее. Трое других ждали внизу, возле лестницы. Они удивились, что ты не вышла, когда библиотека закрылась.

– И зачем? Чтобы убить меня? Это все из-за того, что я бросила тебя у алтаря?

– Ну… – протянул Мика. – Мы, Байяры, весьма болезненно воспринимаем отказы. Помнишь тот случай с Ханалеей? Но моего отца также тревожит твой буйный нрав и твоя тесная дружба с племенами. Ты даже выглядишь как полукровка.

– Я и есть полукровка! – вздернула подбородок Раиса.

– Меллони тоже. Но она не производит впечатление дикарки, так как больше походит на мать. Мой отец имеет виды на твою сестру. Он бы хотел видеть на троне более… уступчивую королеву. Лорду Байяру не удалось убедить Марианну лишить тебя статуса наследной принцессы, так что теперь он намерен избавиться от тебя и женить меня на Меллони. – Мика произнес это абсолютно бесстрастно, глядя девушке прямо в глаза.

Раиса стояла и смотрела на несостоявшегося жениха. Желудок болезненно сжался. Повезло, что она пропустила ужин, иначе все съеденное сейчас бы вышло наружу.

Девушка чувствовала себя беззащитной, совершенно растерянной и напуганной. Как наглядно доказал принц Монтень – никто не подвергается большему риску, чем тот, кто борется за трон и проигрывает. Байяры перережут принцессе глотку или придушат и оставят в темном переулке, как жертву уличного вора. Бунтарка Раиса покинула безопасный Феллсмарч и устремилась в объятия смерти.

– Меллони всего тринадцать! – возмутилась она. – Надеюсь, ты умеешь нянчиться с детьми. Тебе пригодится этот навык! Полагаю, Демонаи долго ждать не будут и сразу убьют тебя. Бедная сестренка… Выйти замуж в тринадцать, а в четырнадцать уже овдоветь! – Слезы ярости наполнили глаза Раисы. – А даже если останешься в живых, тебе придется управлять королевством, погрязшим в гражданской войне. Фелл превратится в северный Арден. Ты никогда не сумеешь одолеть горные племена, предупреждаю сразу. – Она протянула руку к Мике, и из ее уст вырвались проклятия, достойные любого из дикарских предков принцессы. – Будь ты проклят кровью и костьми Ханалеи! Если ты когда-либо женишься на Меллони ана’Марианне и сядешь на трон Серых Волков, то будешь обречен непрерывно сражаться до конца своей короткой и никчемной жизни! И пусть дети Меллони выглядят как горцы. Все до единого!

Ошеломленный Мика безмолвно смотрел на Раису. Когда взгляд чародея упал на вытянутую руку принцессы, его глаза удивленно распахнулись. Байяр схватил ее за запястье, подтащил ближе к закрепленному на стене факелу и коснулся указательным пальцем кольца с бегущими по кругу волками.

– Откуда это у тебя? – спросил чародей.

Раиса пожала плечами, стараясь казаться спокойной, несмотря на выпрыгивающее из груди сердце.

– По-моему, это был подарок одного из поклонников. На день моего Именования.

– Похоже на работу горцев, – нахмурился Мика.

– Как и большинство моих украшений. – Девушка безуспешно попыталась вырваться. – В этом нет ничего удивительного. В племенах живут лучшие мастера во всех Семи Королевствах.

Бывший воздыхатель попробовал стянуть кольцо с ее пальца сначала слегка, а затем приложив усилия, но оберег не сдвинулся с места.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию