Наследница Каменной пустоши - читать онлайн книгу. Автор: Делия Росси cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница Каменной пустоши | Автор книги - Делия Росси

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Что ты здесь делаешь? – оказавшись рядом, спросил он.

В глазах его плескалось беспокойство.

– Ты видел дракона? – не отвечая на вопрос, торопливо спросила я.

– Какого дракона? – нахмурился рыжий.

– Огромного золотого дракона.

У меня до сих пор перед глазами стоял невероятный образ парящего в черном небе ящера.

– Золотого? – брови Олдэни удивленно поползли вверх. – Здесь? Ты уверена? – Этьен демонстративно огляделся вокруг. – И куда же он делся?

– Утонул.

Я понимала, как глупо это звучит, и уже начинала сомневаться в том, что мне все не приснилось. Ну, правда, разве может дракон утонуть?

– Что?! – резко выкрикнул Этьен.

Он схватил меня за руку и уставился в глаза странным, немного даже безумным взглядом.

– Что ты сказала?

– Дракон сделал над озером круг, а потом сложил крылья и камнем упал в воду. И больше не вынырнул.

Рыжий побледнел. Он выпустил мою ладонь и невидяще уставился в небо.

– Этьен, что происходит? Что это было?

Я встревоженно глядела на рыжего.

– У тебя уже бывали такие видения? – повернувшись ко мне, спросил тот.

– Да, – помедлив, ответила я.

– Ты видела прошлое?

– Несколько раз.

– Когда это началось?

В глазах рыжего горел огонь. Я явственно видела его сполохи.

– После того, как поселилась в особняке, – ответила дракону и поинтересовалась: – Ты можешь объяснить, что происходит?

– Тебе передалась магия Видящих, – ответил Этьен.

Он уже взял себя в руки и выглядел почти как обычно. Только в глазах оставалась непонятная тоска.

– И что это за магия?

– Ты способна видеть прошлое того места, в котором находишься, – ответил рыжий и задумчиво добавил: – Это очень древняя магия. В Эссее почти не осталось ее носителей, поэтому, очень интересно, откуда она взялась у тебя?

Я вспомнила свои видения. Выходит, это не тетушка мне их оставила, а я сама смогла погрузиться в прошлое?

– Офигеть, – пробормотала вполголоса и растерянно посмотрела на озеро. – Получается, тот дракон утонул не сегодня? Он что, самоубийца?

Сердце болезненно сжалось.

– Очень может быть, – невесело хмыкнул Этьен.

– Неужели озеро настолько глубокое?

Я все еще не могла поверить, что мое видение правдиво. Если дракон утонул, то как тогда я могла слышать его голос? Кто позвал меня к озеру?

– У Черного озера нет дна, Лэри, – в голосе рыжего слышалась усталость. – Его еще называют Гиблым, и это неспроста. Оно обладает волшебной силой и может с легкостью забрать жизнь самонадеянного смельчака, отважившегося переплыть проклятые воды.

– А зачем его переплывать?

Я смотрела на тихую, словно застывшую гладь и не могла понять, что чувствую. Страх, печаль, безнадежность… Ничего не скажешь, удружила мне тетушка с наследством!

– Считается, что озеро способно дать могущество и власть над всеми стихиями, – Этьен невесело усмехнулся. – Сотни глупцов, прельстившись этими сказками, приходили к его берегам, в надежде заполучить бесценный дар, но ни одному из них это так и не удалось.

Он резко встряхнул головой, словно отгоняя какую-то мысль, и тихо добавил:

– Идем, Лэри. Пора возвращаться.

Рыжий протянул мне руку.

Я вложила в нее свою, и мы вернулись в дом.

***

Ночью я снова увидела во сне своего незнакомца. Он стоял спиной ко мне и молчал. Черный плащ скрадывал очертания его фигуры, темные волосы красивой волной спускались на плечи, падающий из окна лунный свет стекал по ним и путался в складках одежды, придавая облику неизвестного что-то потустороннее.

– Зачем ты пришел? – громко спросила я, пытаясь избавиться от непонятного волнения.

Сердце билось громко, мне казалось, его грохот разносится по всей спальне. Кровь прилила к лицу, щеки горели.

– Ты не рада меня видеть, Лэри? – не поворачиваясь, глухо спросил мужчина.

Он стоял все так неподвижно. Мне даже почудилось, что он врос в этот долбанный деревянный пол.

– А чему я должна радоваться? – с вызовом спросила у широкой спины. – Тому, что оказалась женой проходимца и труса?

В душе вскипала обида. Мне хотелось уколоть собеседника, сделать ему больно… Заставить повернуться, наконец!

– Ты считаешь меня трусом?

В голосе незнакомца послышалась затаенная ярость. Я не знала, на кого он злится – на меня или на обстоятельства, но отступать была не намерена.

– А как еще назвать человека, который тайно проник в мои сны и поставил брачную метку? Разве ты не мог прийти наяву? По-честному?

– Ты сердишься.

Это не было вопросом. Незнакомец чуть повернул голову, и на фоне окна четко проявился чеканный профиль.

– Не нужно, Лэри, – тихо сказал мужчина.

Называть его мужем у меня язык не поворачивался. Какой из него муж? Всего лишь привидение, тайком пробравшееся в мои сны. К тому же, подлый вор, умудрившийся украсть глупое сердце.

– Не злись. Если бы я мог, я бы пришел.

Плечи незнакомца дрогнули.

– И где же ты был, позволь спросить? – язвительно уточнила я. – Ты хоть живой?

– И да, и нет, – уклончиво ответил мужчина.

– Это еще как понимать?

Я растерянно уставилась на собеседника. Неужели он и правда привидение?

– Прости, я не могу сказать тебе больше, – в голосе неизвестного послышалось сожаление.

– А имя? Или и этого ты сказать не можешь?

– Прости.

Мощные плечи ссутулились, руки тяжело опустились на подоконник. Ткань плаща чуть сдвинулась, и я заметила на среднем пальце левой руки неизвестного крупный перстень с большим золотистым камнем.

– Ты так и будешь стоять? – не выдержав, спросила у гостя. – Может, хотя бы повернешься? В конце концов, это просто невежливо.

Мужчина молчал.

– Эй, ты меня слышишь? – не дождавшись ответа, крикнула я.

В душе царил сумбур. Мне хотелось, чтобы незнакомец подошел ко мне, заглянул в глаза, поцеловал… И одновременно с этим я понимала, что если он так и сделает, то я позабуду про все его грехи и не задам больше ни одного вопроса. Просто не успею.

– Я не могу, – скрипнул зубами мой собеседник. – Не могу! – с яростью повторил он и тихо добавил: – Но как же я хочу тебя увидеть! Гракх!

Мужчина дернулся, резко обернулся, я успела увидеть напряженное лицо, протянутые ко мне руки и распахнувшийся плащ, под которым сверкнуло золото чешуи, но тут будто какая-то сила оторвала незнакомца от земли и подтянула к окну. Миг – и он исчез, и лишь тонкий аромат полыни, оставшийся в комнате, убеждал меня в том, что я действительно виделась с мужем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению