Наследница Каменной пустоши - читать онлайн книгу. Автор: Делия Росси cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница Каменной пустоши | Автор книги - Делия Росси

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Намастэ треведо, – коротко поклонился незнакомец.

Я с интересом разглядывала иномирца. На нем был черный бархатный камзол, черная же рубашка, с кружевным воротником и пышными манжетами, плотно сидящие на бедрах штаны и высокие сапоги из тонкой мягкой кожи. Мне сразу вспомнились фильмы про мушкетеров. Виделось в облике посланника что-то из той эпохи. Длинные темные волосы мужчины были собраны в низкий хвост, синие глаза смотрели пристально, крупный нос вызывал в памяти выражение «римский профиль». Ничего не скажешь, колоритный дядька. Кого-то он мне напомнил.

– Рад приветствовать досточтимую Хозяйку портала, – буравя меня пристальным взглядом, негромко произнес гость.

Он отвесил еще один поклон и снова уставился мне в глаза. Похоже, мы оба занимались одним и тем же: пытались понять, что представляет из себя новый знакомый.

– Доброе утро, – улыбнулась в ответ.

Делать реверанс, как советовал мне Ричард, не рискнула. Не хватало еще опозориться! Наступлю на подол или грудь вывалится из корсета, вот будет весело. Я скосила глаза вниз, на выступающие полукружия. М-да. Соблазнительное зрелище. Платье, которое выбрал для меня Рич, полностью открывало плечи и выставляло напоказ весь мой третий размер. Не зря у драконов при виде меня глаза загорелись…

– Леди Лэрия, – Дессау вышел вперед и встал между мной и незнакомцем. – Позвольте представить вам лорда Юстаса Валентайна Сэливана, герцога Бернского, посланника Его Величества короля Эдуарда.

Гость слегка склонил голову. Рич успел шепнуть мне, что Сэливан не только посланник, но и брат короля, так что все эти расшаркивания были не на пустом месте. И вежливая настороженность Этьена и Лекса – тоже. Рыжий вообще выглядел довольно напряженным. Я чувствовала, что он почему-то опасается гостя, да и тот поглядывал на моего постояльца так, будто пытался что-то для себя решить.

– Леди Лэрия Оболенцева, баронесса Гершвин, – представил меня посланнику Дессау.

– Что привело вас в Каменную пустошь, лорд Сэливан? – вспомнив просмотренные фильмы, попыталась построить фразу в старомодном стиле.

Чертовски сложное занятие, между прочим!

– При дворе стало известно о том, что особняк снова обитаем, – посланник продолжал буравить меня взглядом. В глубине синих глаз горел пугающий красный огонек. – И я уполномочен убедиться в этом и пригласить вас, леди Гершвин, на аудиенцию к Его величеству.

Я невольно скосила взгляд на Этьена. Интересно, откуда драконы так быстро о нас узнали? Не иначе, знакомый продавец Лекса проговорился. Рыжий незаметно коснулся моей руки и обратился к посланнику:

– Леди Лэрия благодарит Его величество за оказанную честь и с радостью принимает приглашение.

Рыжий был непривычно серьезен и собран. Он сменил свои обычные джинсы и клетчатую рубаху на темно-серый сюртук, такие же брюки и белую сорочку, и, по сравнению с напыщенным посланником, выглядел скромно, но более привычно для двадцать первого века. Я впервые видела Этьена таким франтом. Что сказать? Рыжий был неотразим. Не будь я замужем, влюбилась бы без оглядки.

– Леди Гершвин, вы должны прибыть во дворец ровно через три дня, в День Ивовых Прутьев, – обратился ко мне лорд Сэливан. – Для заключения нового договора о двустороннем использовании портала.

– Почту за честь, – вспомнив инструкции Ричарда, ответила я и добавила уже по собственной инициативе: – Могу я предложить вам чаю?

Неискоренимое русское гостеприимство взяло верх над желанием поскорее избавиться от незваного гостя. Надо же! День ивовых прутьев… Интересно, что это значит?

– Нет, благодарю, – отказался лорд, и в глазах его мелькнуло какое-то странное выражение. Мне показалось, гость чем-то озадачен. – У меня мало времени. Могу я посмотреть, как работает портал?

Мне достался еще один пристальный взгляд. Бр-р… Не люблю, когда так смотрят, аж мороз по коже.

– Разумеется, – взяв себя в руки, улыбнулась посланнику. – Прошу.

Я указала на открытую дверь. Правда, никто не торопился к ней бежать. Мужчины выжидали. Сообразив, что они пропускают вперед даму, то есть меня, вздохнула и пошла к выходу.

Как ни странно, платье в ногах не путалось, и двигаться в нем было не так сложно, как я представляла. Если бы не корсет и не чересчур откровенное декольте, можно было бы даже смириться с громоздкой конструкцией из нижних юбок и вшитых обручей. Хотя, не спорю, выглядела я в этом золотистом произведении искусства шикарно. И прическу Рич классную сделал. Не кот, а настоящее сокровище!

Я шла, пышный колокол подола слегка покачивался в такт шагам, спина сама собой держалась прямо, и я чувствовала на ней взгляды всех троих драконов.

Когда я остановилась у зыбкой дымки портала, посланник вышел вперед. Глаза его горели. Он протянул руку, коснулся клубящегося сверкающего марева, и портал заискрился разноцветными искрами.

– Поразительно, – благоговейно выдохнул лорд Сэливан. – Просто невероятно… Он никогда не был таким живым. В нем столько чистой силы!

Посланник повернулся ко мне.

– Позволите вашу руку? – он протянул мне ладонь, и я вложила в нее свою.

– Магия Видящих? – сжав мои пальцы, удивленно спросил лорд. – Что ж, тогда все понятно. Вы приятно поразили меня, миледи, – тон посланника изменился, в нем появились более теплые нотки. – Позвольте мне испытать действие портала, – отпустив мою руку, попросил он.

Дессау качнулся с пятки на носок. Брови его сурово сошлись на переносице. Рыжий держался по-прежнему рядом со мной, но как бы в тени. На лице его застыло бесстрастное выражение. Очередная маска?

– Разумеется, – доброжелательно ответила посланнику, стараясь не показывать своих эмоций.

Мне хотелось поскорее избавиться от незваного гостя. Пусть убедится, что портал работает, и убирается подальше. Его присутствие давило, нарушая привычную атмосферу дома, и мне почему-то казалось, что я экзамен сдаю.

– Мари! – позвала я.

В ту же секунду клубящаяся серая масса рассеялась, и мы увидели призрачную привратницу. Она стояла между двумя мирами, в том же легком платье, что на портрете, с собранными в высокую прическу волосами и сияющими темными глазами. Вокруг нее искрились границы портала.

– Добро пожаловать, лорд посланник, – торжественно произнесла Маша.

Звонкий голосок звенел от переполняющих девушку эмоций. Сегодня Самойлова впервые вышла из портрета, чем сильно меня удивила. Я не знала, что она так умеет. И потом, откуда Мария узнала, кто у нас в гостях? Неужели Рич постарался?

– Спасибо, милая, – еле заметно улыбнулся лорд Сэливан.

Он с интересом разглядывал Самойлову, а та, преисполненная важности момента, старалась быть серьезной, но глаза ее время от времени лукаво поблескивали.

– Хозяйка, – Машенька изящно протянула мне руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению