Мир без принцев - читать онлайн книгу. Автор: Соман Чайнани cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир без принцев | Автор книги - Соман Чайнани

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Пожалуйста, только не Агата!

Имена «Векс», «Раван», «Мона» и «Арахна» потемнели.

Софи выдохнула с облегчением, а затем снова напряглась:

– Они же не погибли, нет?

Тедрос покачал головой:

– Сигнальные огни, которые вспыхивают, если ты умираешь, будут отличаться от тех, которые появляются, если ты сдаешься. Я спрашивал у Мэнли.

Софи почувствовала накатывающую волну тошноты. Она даже не допускала мысли о том, что Тедрос действительно может убить ее. А он уже уточнил у Мэнли такую простую вещь, неожиданно сделав возможность смерти реальной.

В чаще под ними хрустнули чьи-то шаги, и мальчики взглянули вниз. Там появились два принца, один был упитанный, а другой тощий. Они рыскали вдоль дороги, оба вооруженные боевыми топорами.

– Никогдашники совершенные лопухи в борьбе с монстрами – слишком уж привыкли к тому, что те обычно играют на их стороне, – произнес упитанный. – Даже если мы им поможем, эти нытики все равно побросают свои платки.

– Ну что ж. Тем больше у нас шансов самим получить сокровище, – заметил худенький, стуча зубами от холода. – Между тем нет никаких следов этих читательниц, а мы уже прочесали весь южный лес.

– Наверное, прячутся под мостом через ручей, как трусихи. Пойдем.

Софи смотрела, как они удаляются, и ее сердце, казалось, перестало биться от страха.

– Филип? – окликнул Тедрос, заметивший изменившееся лицо друга.

– Сделать из принцев убийц? Объявить награду за головы девочек? – обернулась к нему бледная и испуганная Софи. – Ты не такой, Тедрос! Не важно, что ты там думал, – сказала она дрогнувшим голосом. – Но ты же не злодей.

Лицо принца смягчилось, точно он наконец увидел себя глазами друга.

– Ты меня не знаешь, – тихо произнес он.

Софи почувствовала, как задрожала ветка, а потом поняла, что это дрожат ее ноги.

– Что, если все это большая ошибка? – хрипло выдавила она. – Что, если Софи просто хочет вернуться домой вместе со своей подругой?

Тедрос отвел взгляд и сжал челюсти, точно борясь с собой.

– Что, если она просто хочет вернуть их «долго и счастливо»? – настаивала Софи.

Тело Тедроса будто бы немного осело, точно скорлупа, готовая проломиться…

А затем превратилось в каменную маску.

Софи проследила за его взглядом. Он смотрел на замок девочек, который смутно виднелся над Синим лесом и стоял ровно на одной линии с их деревом. Тедрос вглядывался в открытую площадку на крыше башни Чести, которая подсвечивалась факелами и распускающимися в вышине фейерверками.

– Давай спустимся, – быстро предложила Софи, зная, что находится на крыше этой башни…

Но Тедрос не шелохнулся, продолжая разглядывать резной кустарник, когда-то посвященный его досточтимому отцу… А теперь переделанный во славу матери, которая его бросила.

– Тедрос, чтобы это ни было, оно не стоит того, чтобы на него смотреть, – настаивала Софи.

Тедрос сорвал большой синий листок с дерева и вспыхнувшим золотым пальцем превратил его в кусок льда. Подняв ледышку на уровень глаз, он расплавил ее края, и она приняла форму линзы, увеличивающей изображение на манер подзорной трубы.

– Тедрос, прошу тебя, – уговаривала Софи.

Но он уже обнаружил последнюю скульптуру у балкона, спрятанную за стеной фиолетовых шипов. Скульптуру, изображавшую его мать, которая безжалостно топит маленького принца, скривив лицо от ненависти. Мать, которая желала смерти своему сыну.

– Это неправда, – мягко произнесла Софи, тоже бросив взгляд сквозь линзу. – И ты это знаешь.

Тедрос молчал, разглядывая скульптуру. Он дышал часто и неглубоко, выдыхая изо рта пар.

– Ты хочешь знать, почему эти девочки должны умереть? – наконец холодно спросил он. – По той же причине, по которой мой отец объявил награду за голову моей матери.

Он повернулся к другу. Его глаза лихорадочно блестели.

– Потому что это единственно возможный счастливый конец.

Надежда на лице Софи погасла.

– Теперь ты действительно говоришь, как злодей, – прошептала она.

Мальчики уставились друг на друга. Оба прижимались к створу дерева, и у обоих в глазах стояли слезы.

Тедрос отвел взгляд первым и принялся спускаться.

– Прячься, если хочешь, – сказал он. – Но я найду этих девочек.

Софи, напряженная как натянутая тетива, сидела на ветке, чувствуя, как холодный пот ползет по спине. Все, чего она хотела, – убежать и спрятаться под мостом до рассвета, чтобы спасти свою жизнь.

Но она не могла позволить ему найти Агату.

На дрожащих ногах Софи пошла вслед за принцем.


Агата много чего знала о Софи, начиная с ее любимого цвета (нежно-розовый) или того, что она всегда краснеет перед тем, как рассмеяться, и заканчивая тем, где у нее самая большая родинка (на лодыжке). И совершенно точно Агата знала, какую тактику Софи выберет на Испытании, чтобы выжить.

Спрятаться под мостом.

Агата понимала, что, как только она войдет в лес, Тедрос начнет выслеживать ее, даже, возможно, будет делать это с вершины дерева. Поэтому девочка могрифировала в черную рысь и, зажав в пасти свою одежду, кралась через заросли папоротника. Она достигла Синего ручья, где вода тихо журчала под мостом из серого камня. Там Агата снова превратилась в человека и, одевшись в мятно-голубых кустах, прошмыгнула к темному берегу. Вода под мостом была чернильно-черная, но Агата не могла зажечь палец, так как боялась привлечь внимание мальчиков.

– Софи, – позвала Агата, пробираясь в холодной воде, доходящей ей до колен. Мелкая рыбка в страхе шарахалась от нее. Софи легко могла превратиться в ската и спрятаться здесь…

– Софи, это я-я-я, – прошептала Агата, стуча зубами…

Ледяные руки вцепились в нее и потащили под мост. Хватая ртом воздух, Агата приготовилась произносить заклинания, как вдруг увидела Эстер, Анадиль и Дот, которые уставились на нее. Их лица были замаскированы грязью, а сами они стояли по пояс в воде в небольшой заводи у берега. От облегчения Агата чуть было не лишилась чувств.

– Сказала же вам, что она придет сюда, – хмыкнула Дот и протянула Агате две пригоршни сардин, заботливо превращенных в шпинат и мангольд. Агата было подумала, что овощи – это кроличья еда, но была слишком голодна для дискуссий.

– Где Софи? – почавкала она с полным ртом шпината.

– Мы думали, она будет с тобой, – нахмурилась Анадиль. Три крысы попискивали из-под ее воротника, причем их мордочки тоже были покрыты защитным камуфляжем.

– Но вместо этого мы здесь пытаемся не сдохнуть, пока эта девица дерется на неправильной стороне, – продолжила она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию