Не все леди хотят замуж. Игра Шарлотты - читать онлайн книгу. Автор: Диана Соул cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не все леди хотят замуж. Игра Шарлотты | Автор книги - Диана Соул

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Я вновь перевернула листок на центральную статью, где буквально в несколько слов было описано, что новое платье привезет лично Леопольд, – и все встало на свои места.

– Клара тянет время всеми способами, которые ей доступны. Леопольд же решил лично приехать и убедить дочь быть умной девочкой. Но к чему такая спешка? – Я вновь посмотрела на Роберта. – С чего бы Себастьяну так жаждать быстрее вступить в брак?

– Все дело в законе, – пояснил младший принц. – Еще одна причина, по которой меня так сильно невзлюбил брат. Его должны были короновать сразу после смерти отца, но мне пришлось хорошенько покопаться в библиотеке, чтобы найти свод древних правил. Королем не может стать человек без жены. Причем супруга должна принадлежать к одному из древних королевских родов! И я зацепился за это правило. Как ты сама понимаешь, мне не хотелось терять остатки своей независимости от Себастьяна. А после началась эта канитель с островами! Теперь же, когда брат женится, уверен, его сразу же и коронуют.

Роберт все еще говорил, а я не могла выбросить из головы идиотское ощущение, что оставила Клару на растерзание Себастьяну.

Она ведь не хотела выходить за него замуж. Правда, потом испугалась… Но это ведь Клара – у нее семь пятниц на неделе. И если она сейчас тянет время, значит, точно не хочет. Вот только стоит приехать Леопольду, и ее волю точно сломят…

– Мы должны расстроить свадьбу, – неожиданно даже для самой себя выдала я.

Брови Роберта полезли наверх. Вопрос, не сошла ли я с ума, четко читался на лице принца. Даже корзинка с котом под моими ногами возмущенно заходила ходуном.

– У меня, наверное, слуховые галлюцинации, – произнес младший принц.

– Нет, – покачала головой я. – Клара тянет время, и мы должны ее вызволить. Нет моей сестры – нет свадьбы. Остальных принцесс Себастьян прогнал. Гертруда теперь оскорблена и скорее проломит череп твоему брату голыми руками, чем выйдет за него замуж по доброй воле.

– А я тебе обрисую другой вариант, – скептически заявил Роб. – В газете утка, чтобы выманить тебя, надавив на жалость и чувство долга перед Кларой. Заявимся в столицу – и попадем в ловушку.

В рассуждениях принца звучало здравое зерно.

Быть может, он прав, и я действительно мыслю слишком эмоционально. В конце-то концов, рано или поздно Кларе, возможно, даже понравится быть королевой целой страны. Она же хотела править Франциссией, мечтала о троне.

Вот только была крошечная разница между тем, чтобы править самой и быть придатком к королю, рожая ему детей… И еще не факт, что Клару не постигнет участь королевы-матери Лизаветы – не подсунут чужого бастарда с приказом выдать за своего.

Интуиция подсказывала мне, что даже если Себастьян упустит меня, то ни за что не остановится в поисках – будет вести их ночью и днем, пока не найдет очередную девушку с даром.

– Надо подумать, – кивнула я, решив, что утро вечера мудренее. – Сейчас мы слишком устали, чтобы принимать здравые решения.

– Вот это правильно, – согласился принц, вытаскивая из-под стола корзину. – Отдохнем, а дальше решим.

Роб уже разворачивался к комнате, когда я ухватила его за локоть и спросила, посмотрев прямо в синие глаза:

– Мне важно знать. Что бы я ни решила, ты – со мной?

Секундная заминка и короткий кивок.

– С тобой. У двух магов есть шансы против одного…

Глава 34

Кровать в номере оказалась узкой, но даже это не смущало. Мы просто упали на нее не раздеваясь, сбросив лишь сапоги. Роберт обнимал меня сзади, а я смотрела в окно, и, казалось, не сумею даже глаз сомкнуть, но уже через мгновение спала…

Пока не проснулась от звука двери, впечатывающейся в стену.

Мы с Робертом одновременно вскочили на ноги.

Но в комнату уже ворвались стражи, окружая нас.

– Приказом короля вы арестованы! – громко огласил капитан отряда.

– В Англикании нет короля, – бросил ему в ответ Роберт.

Повисла пауза, в тишине которой из коридора послышалась тяжелая поступь. Будто стрелки часов, отсчитывающие время до ключевого момента.

На пороге появился Себастьян – собственной персоной. В черном дорожном костюме и с видом победителя.

– У Англикании есть король, – усмехнулся он. – И это я!

– Но свадьба… – прошептала я.

– Была тайная церемония в тот же день, когда вы сбежали! – Усмешка Себастьяна напомнила оскал. – Так же как и коронация!

– Нет! Клара была против! – все еще не хотела в это верить я.

– А у нее был выбор? – Король издевательски ухмыльнулся. – В отличие от тебя, сестра оказалась умнее. А сейчас, стража, схватить!

Сразу трое мужчин накинулись на меня, скручивая по рукам и ногам и не давая даже шевельнуться.

К Роберту метнулись пятеро, но не успели даже коснуться, потому что Себастьян жестом приказал остановиться.

– Его не надо. Все же это мой брат, – поддельно ласково улыбнулся король. – Он пойдет САМ! Ведь правда, Роберт? Ты пойдешь сам? Потому что я приказываю!

Я видела то мучение, с которым младший брат хотел отказать старшему, но все же опустил голову.

– Вот и прекрасно! – хлопнул в ладоши Себастьян. – На официальной церемонии бракосочетания и коронации подданным будет за великую радость узнать, что ты исцелился! Уверен, они воспримут это счастливым знамением во славу моей власти! А сейчас – вперед! Пора возвращаться домой!

Себастьян уже разворачивался, когда, будто что-то забыв, обернулся.

– Ах да, у них с собой был кот! Он должен быть где-то здесь! Найдите и сверните шею!

Я бросила взгляд на корзинку, где в последний раз видела альрауна. Та оказалась пустой. Не без облегчения я улыбнулась сама себе. Исчез. Пусть хоть кому-то из нашей компании удастся сбежать от короля.

– Но что будет с Шарлоттой? – выкрикнул Роберт в спину удаляющегося брата.

– То же, что и раньше, только хуже. Не хотела быть фавориткой, будет пленницей!

Глава 35

Я ожидала, что меня поместят в темницу. Представлялись жуткие сырые подвалы, но я не угадала.

Меня отвели в башню. Не в ту, где Клара проходила первое испытание, а в соседнюю – на самую ее вершину.

Будто окончательно издеваясь, Себастьян решил лично убедиться, что я никуда не денусь. Зашел в комнатушку вместе со мной, проверил решетки на окнах, замок на дверях и, уходя, напоследок бросил:

– Эту башню достраивали век назад. Так что никаких тайных коридоров в стенах здесь нет. Роберта можешь не ждать. – Он поиграл ключами и запер дверь.

Я услышала только повороты замков. А после обвела взглядом комнату – вполне неплохая кровать, умывальник, стул, стол. Ни бумаги, ни чернил, зато нашлись пустой кубок и тарелка. Я заглянула в умывальник и убедилась – воды там нет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию