Холодное сердце 2. Магия грез - читать онлайн книгу. Автор: Камилла Бенко cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Холодное сердце 2. Магия грез | Автор книги - Камилла Бенко

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Ему понадобилось три попытки, чтобы наконец забраться на спину принцессы. Причем во время одной из них оба неуклюже повалились на бугристый каменный пол туннеля.

– Ну как, порядок? – спросил снеговик, наконец обхватив руками плечи подруги. – Поехали?

– Сейчас, осталось только встать. – Девушка тяжело дышала и безуспешно пыталась выпрямиться, отталкиваясь от земли ладонями. Как вдруг впереди послышался визг.

– Эльза! – воскликнула Анна. Открылось второе дыхание, и она одним рывком вскочила на ноги. Странно, она и не заметила, как померк свет. Пробираясь вперед в полумраке, девушка вновь закричала: – Эльза! Кристоф! Свен! Что случилось?!

Одна ужасная мысль сменялась в ее голове другой, и принцесса была благодарна вцепившемуся в нее снеговику, что тот на этот раз обошелся без пугающих комментариев. Она старалась прогнать все недобрые предположения, и у нее почти получилось, как вдруг воображение преподнесло ей образ волка, молчаливого, как луна, гипнотизирующего Эльзу, отчего ее голубые глаза вдруг померкли, а затем загорелись янтарным огнем.

Туннель резко повернул влево, свет снова засиял в полную силу, и вот перед ней предстали псе: Эльза, Кристоф и Свен. Девушка оглядела их и поисках травм, но все было в порядке. Никто не истекал кровью. Ура! Тогда она осмотрела туннель, но и здесь не нашлось ничего пугающего. Она отдышалась и вдруг осознала, что волк никак не мог напасть на идущую впереди сестру, сперва не пройдя мимо самой Анны.

– Что происходит? – Она утерла пот со лба. – Почему ты кричала?

– Извини, – смущенно произнесла королева, ее щеки слегка порозовели. – Это все нервы, думаю, я просто была на грани, когда увидела это... -– и она махнула рукой в сторону.

Туннель был чем-то похож на питона, проглотившего страусиное яйцо. Вокруг них он расширялся, образуя большой подземный зал, а там, куда указывала Эльза, сужался вновь. Принцесса пригляделась и вдруг ахнула:

– Дракон!

Олаф закрутил головой, переворачивая ее по часовой стрелке, пока она наконец не вернулась в свое обычное положение. Морковный нос с размаху врезался в ухо девушки:

– Глупышка, если это дракон, то почему у него вместо тела – лодка?

Кристоф добродушно положил руку на плечо Анны.

– Вот и Эльза его испугалась, – сказал он с улыбкой.

Принцесса прищурилась. Точно, это была лодка. Точнее, даже баркас. Но в отличие от высоких многопалубных парусных кораблей, стоявших в порту фьорда, этот был изящным, длинным и низким, как огромное каноэ. Посреди баркаса стояла гладкая мачта без паруса, не выше носа судна, украшенного поднятой вверх головой дракона с искусно вырезанными по дереву зубами и чешуей, на корме возвышался вздернутый к потолку заостренный хвост. Дыхание девушки перехватило то ли от восторга, то ли от пробежки со снеговиком на спине.

– Это не просто туннель, – задумчиво сказала королева. – Кажется, это курган...

– Кур... Это откуда курага берется? – предположил Олаф. Он никогда не упускал возможности выучить новое слово, чтобы потом при случае им блеснуть.

По губам Эльзы пробежала спокойная улыбка, в которой чувствовалось что-то смутно-печальное.

– Это могильный холм, – объяснила она. – В давние времена люди строили большие земляные насыпи и отправляли в них на лодках своих павших вождей вместе со всем, что могло бы им пригодиться в загробной жизни. Чаще всего это были какие-нибудь дорогие их сердцу вещи, бронзовые щиты, кубки и золотые монеты.

– Как интересно, – завороженно произнесла Анна, теперь ей не терпелось отыскать какое-нибудь неожиданное сокровище. Она с предвкушением думала, сколько всего могла бы ей рассказать о давно забытых временах любая мелочь, будь то осколок керамики или стеклянная бусина. «Не сейчас, – твердо сказала она себе. – Вот еще одна причина поскорее разобраться со всем, что ты натворила».

– Эх, и все-таки очень жаль, что это не настоящий дракон. – Голос Олафа, выражавший крайнюю степень разочарования, вернул принцессу к реальности.

– Думаю, нам и волка сейчас более чем достаточно, – ответила Эльза и, подняв фонарь выше, уверенно шагнула вперед.

Кристоф кивнул:

– Думаю, нам стоит идти, чтобы это место вновь не пришлось использовать по назначению.

Олаф покачал головой:

– Ох, бедный Фредерик. Сомневаюсь, что ему здесь понравится.

– Что еще за Фредерик? – удивленно спросила Анна.

– Волк, – ответил снеговик таким тоном, словно это было очевидно. – Он же вылитый Фредерик, не находите?

– Вообще-то я говорил не о волке. – Кристоф нахмурился и подтянул повыше свой дорожный мешок. – Я говорил о нас.

Дальше путники шли в тишине. Пугающие тени плясали по корявым стенам туннеля, тяготы ночи утомили их, а курган навеял на них грусть. Внезапно принцессе показалось, что дорога будто бы стала подниматься вверх, идти стало сложнее, но это определенно было благоприятным знаком.

– Слышите? – раздался впереди голос королевы.

Действительно, откуда-то сверху доносился едва различимый рокот. То ли на поверхности разыгралась гроза, и до них доносились раскаты грома, то ли впереди спал земляной великан, и храп эхом разносился по его убежищу, то ли это был...

– Водопад! – радостно воскликнул юноша. – Думаю, мы прошли под водами Эренфьорда и вышли к противоположному берегу.

Волна воодушевления окатила процессию, и теперь они шли вдвое быстрей. Поворот за поворотом, шаг за шагом, и вот их взору открылась завеса падающей откуда-то сверху воды, сквозь которую пробивался слабый синеватый свет. Ночь прошла, небо над королевством светлело, и первые лучи рассветного солнца уже готовы были показаться из-за горизонта.

Ночь прошла. Но кошмары остались. Анна судорожно вспоминала другие свои страхи, всплывающие обычно в голове безо всякой на то причины. Что, если тогда на ум ей пришел не только волк? О чем еще она могла случайно подумать? По спине пробежал холодок. А вдруг у нее разом выпадут все зубы? Девушка провела по ним языком, будто это могло помешать заклинанию...

Заклинание. Снова этот странный спазм в животе... Принцесса ненавидела, когда от нее что-то скрывали, и потому, если ей самой вдруг приходилось хранить секрет, по внутренним ощущениям это напоминало пищевое отравление. Туннель вывел их из ловушки, грубый камень над их головами наконец сменился чистым небом. Волк остался где- то далеко позади. Это был долгожданный миг спокойствия, и едва ли мог представиться более удачный момент, чтобы открыть наконец сестре правду. Возможно, общими силами им удастся придумать другое заклинание, которое все исправит. Собираясь с духом, Анна сделала глубокий вздох.

– Эльза! Теперь, когда мы выбрались, я просто обязана сказать...

Но королева остановила ее взмахом руки:

– Это правда необходимо? – Она смущенно улыбалась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению