Холодное сердце 2. Магия грез - читать онлайн книгу. Автор: Камилла Бенко cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Холодное сердце 2. Магия грез | Автор книги - Камилла Бенко

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Ты о чем? – Принцесса в недоумении вглядывалась в лицо сестры.

– Наверняка ты хочешь сказать: «Я же тебе говорила». – Эльза кивнула. – Да, ты была права. Я зря на тебя рассердилась. Ты нашла туннель, и только благодаря этому мы до сих пор живы. Я зря в тебе сомневалась. Ну что, мир?

Девушка растерянно смотрела на сестру, не понимая, что ей теперь делать. С одной стороны, она давно уже не слышала в свой адрес настолько щедрой похвалы. Но с другой стороны, это было не вполне заслуженно, ведь Эльза не знала, кому они на самом были обязаны появлением чудовища. Хранить секрет было невыносимо. Равно как и упасть в глазах сестры ниже, чем когда-либо.

От необходимости принимать это нелегкое решение принцессу избавил Олаф. Оглушительно чмокнув ее в ухо и растрепав при этом носом остатки прически, он спрыгнул со спины Анны и стал неуклюже топтаться рядом, разминая ноги.

– Ура! – радовался снеговик. – Мы выбрались! Мы не умрем в этом жутком курагане!

И он стремительно сбежал вниз по тропинке. У принцессы перехватило дыхание. Олаф ринулся сквозь бурлящий поток водопада, и тот забарабанил по его плечам, рассыпаясь крупными блестящими каплями.

– Ну надо же, бесплатный гидромассаж! – и снеговик скрылся за белой пенной завесой.

Девушка облегченно вздохнула. Иногда, попробовав что-то новое, их снежный друг рассыпался на части, и приходилось ползать по месту происшествия, ища его руки, ноги, а порой и глаза. Сейчас же на это абсолютно не было времени, ведь хищник мог все же проникнуть в тайный проход, и оставалась опасность, что в любой момент за их спинами раздастся его душераздирающий вой. Принцесса пугливо оглянулась, наверное, в миллионный раз.

А юноша тем временем последовал примеру Олафа. Спустившись к водопаду, он подставил ладонь под струящуюся воду, но тут же резко отдернул руку.

– Слишком холодно, даже для меня... Вода просто как лед!

– Готова поспорить, – улыбнулась королева. – Лед неподвижен, уж я-то в этом разбираюсь.

Кристоф поморщился:

– Ой, ладно!

– А вот теперь это лед! – Королева взмахнула рукой и, повинуясь движению ее тонких изящных пальцев, посреди водопада появилась сверкающая ледяная арка, вода, разбиваясь о нее, разлеталась в стороны миллиардами мельчайших капель, и первые лучи солнца, запутавшись в них, зажгли в небе прекрасную радугу.

Это было похоже на прекрасный сон, рассеявший наконец все кошмары прошедшей ночи. Да, во мраке порой прячутся чудовища, но, кроме них, в мире столько всего прекрасного: радуга, розовое рассветное небо, друзья... Сердце принцессы наполнилось надеждой и решимостью. Она справится со всем сама, не заставляя сестру вписывать исправление чужих ошибок в свой и без того бесконечный список дел.

Пройдя сквозь сияющую арку, они очутились на широком выступе скалы, с которого открывался восхитительный вид на окутанную легкой дымкой тумана деревню. Теперь, при свете занимающегося дня, Анна с горечью заметила, как отразилось на каждом их опасное ночное путешествие. Веточки на голове Олафа, исполняющие роль его роскошной шевелюры, были погнуты и местами надломлены. Под глазами королевы резко выделялись на фоне ее белой кожи иссиня-фиолетовые полумесяцы. Кристоф и Свен казались куда более потрепанными, чем обычно. Свежий ветерок заставил девушку закутаться в плащ. Хорошо, что, отправляясь на кухню, она поленилась переодеться в пижаму.

– Думаю, мы обязаны предупредить жителей деревни, – серьезно произнес юноша, и олень, будто выражая свою солидарность, ткнулся головой ему в плечо.

Страх снова окутал принцессу, по спине пробежали мурашки, голова отозвалась тяжелой тянущей болью. Но она заставила себя пересилить это и сосредоточиться. Ведь Кристоф был прав.

– Согласна! Надо сказать всем, чтобы заперли как следует двери и ставни. Пусть никуда не выходят из дома.

Эльза покачала головой:

– Он расправился с каменной дверью и огромными глыбам льда. Сомневаюсь, что ставни его сдержат.

– Что же тогда? Сказать людям покинуть деревню? – рассуждала Анна, убирая с лица растрепанные ветром пряди. Она потеряла ленту еще где-то в подземелье, волосы спутались, и она безуспешно старалась расчесать их пальцами.

– А если этот зверь не смог открыть проход и теперь рыщет в поисках добычи по округе? – спросил Кристоф, а затем, шевеля нижней губой Свена, пробасил: – А возможно, он уже сыт.

Не веря, что его рот мог произнести столь ужасные слова, олень прижал уши. Его длинные ноги вновь задрожали. Казалось, подует ветер, – и он упадет.

Все смотрели на королеву, ожидая, когда она огласит им свое решение. Но она молчала, глядя, как замок отражается в водах фьорда. Он выглядел точно так же, как и всегда, но внутри теперь был иным. Истинные изменения не всегда видны глазу. И Анна прекрасно это знала. Ведь однажды утром вместо счастливой принцессы она увидела в своем зеркале сироту. Хоть отражение и было таким же, как накануне.

Прищурившись, девушка вглядывалась в далекие очертания замка. Вдруг она заметила в окне сторожевой башни странное белое пятно.

– Что это там, наверху? – спросила она.

Олаф деловито надел свои ледяные очки и пригляделся.

– Так это же Фредерик! – заключил он, протирая пальцами линзы. – Думаю, он не понимает, куда это мы вдруг пропали. – Снеговик поднял руку, прикрывая глаза от слепящих лучей солнца. – Ну вот, а теперь понимает.

– Что ты имеешь в виду? – Голос Анна задрожал.

Олаф отвел взгляд от замка:

– Полагаю, когда я закрывался от солнца, мой жест был неверно истолкован. – Снеговик пожал плечами. – Он определенно подумал, что я по-дружески машу ему, предлагая составить нам компанию. И, скорее всего, он уже в пути.

– Эльза? – Принцесса хотела скрыть свой ужас, но голос предал ее, превратившись в жалкий писк.

Королева нахмурила брови. Она всегда делала так, стараясь найти потерянную вещь. Ну то есть вещь, которую Анна взяла и не положила на место. Сейчас же она явно старалась отыскать решение. Наконец, глубоко вздохнув, Эльза вернула фонарь Кристофу и подняла руки, словно дирижер в самом начале концерта. Но представления не последовало. Ничего не изменилось. И тут принцесса поняла, что больше не слышит шум водопада. Она оглянулась и ахнула.

Бурлящие потоки больше не стекали со скал в море, теперь вода взмывала ввысь, словно вырываясь из гейзера. Проносясь над разноцветными крышами домиков и ферм, она летела вдаль, словно комета, а добравшись до замка, стала кружить вокруг него, усердно выводя один виток за другим, пока гигантский купол льда, цельный и гладкий, полностью не покрыл свою цель. Эльза превратила свой дом в подобие гигантского снежного шара.

Она опустила руки. Ее розовые щеки вспыхнули алым, глаза сияли. Анне всегда казалось, что такая магия должна даваться с трудом, с усилием, как подъем на высокую гору, но ее сестра делала все так легко и естественно, словно в мире не существовало занятия проще.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению