— Кухня, — произнесла я, отвечая на вызов.
— Малявка, ты! — раздался голос Нэйвина. Вполне себе здоровый, я бы даже сказала, малость озорной. — Отлично. Хорош работать. Иди сюда.
— Куда? — вяло поинтересовалась я, понимая, что снова начинаю бояться.
— В комнату.
Нэйвин сбросил звонок, ничего больше не добавив. Я оглядела стопку тарелок, ещё не домытых, но всё же решила, что лучше пойти сразу. Торопливо вытерла руки о фартук и так и пошла, забыв его снять.
Когда я открыла дверь комнаты Сарыча, то сперва увидела Койю, стоявшую прямо у проёма. Та развернулась ко мне и, улыбаясь, по привычке потрепала по волосам. Нэйвина я не заметила.
— Котик, перестели-ка, — велела она, кивнув на так и оставшуюся смятой постель Нэйвина. Одеяло по-прежнему валялось на полу рядом.
Я кивнула и занялась, чем сказали. Койя чуть отошла и села на диван.
— Нэйв в душе, сейчас придёт, — объяснила она, видимо, поняв, что я удивлена отсутствием Нэйвина.
Я не ответила. Сгребла бельё в охапку и потащила в прачечную. Когда вернулась с чистым, Нэйвин уже был здесь, сидел на диване рядом с Койей. На голове — белая марлевая повязка, но в остальном — вид нормальный, даже не бледный.
— Здравствуй, — успел первым поприветствовать меня Нэйвин, хотя даже не посмотрел в мою сторону. Я смущённо пробормотала ответное «здравствуйте».
Пока я застилала постель, Койя и Нэйвин не обращали на меня внимания, переговариваясь о чём-то своём. Ничего интересного в разговоре не мелькало — только размышления о починке паука. Похоже, в бою пострадала машина Нэйвина.
Наконец я закончила и встала, ожидая приказов. Койя, заметив это, поднялась с места и сказала:
— Ладно, Нэйв, пойду. Только не забывай, что Эсконн…
Нэйвин громко рассмеялся, не дав ей договорить, и тоже встал. Тут его взгляд упал на меня, и он нахмурился.
— Это что? — удивился Нэйвин, протягивая руку и касаясь моей щеки, где пока ещё не зажила ссадина.
Я мельком взглянула на Койю.
— Упала, — предельно невинно произнесла я. — С лестницы.
— Койя, — протянул Нэйвин, чуть поворачиваясь в сторону сестры. — Сдаётся мне…
— Она хамила, — спокойно ответила Койя. — Возражения?
— Имеются. Она моя.
Койя презрительно фыркнула.
— Хрен с тобой. Я пошла.
— Так…
— Ну да, я её шлепнула малость. И что?
— Ты зарываешься, сестра! — рявкнул Нэйвин.
Я вжалась в стенку. Сейчас бы самое время удрать, да некуда.
Я вжалась в стенку. Сейчас бы самое время удрать, да некуда.
— Это ты зарвался! — разозлилась Койя. — Из-за рабов…
— Это МОИ рабы! И если кто-нибудь, даже моя дражайшая сестрёнка, посмеет поднять руку…
— Ты сдурел! Я не хочу с тобой говорить!
— Но ты будешь!
— Да пошёл ты, братец! Надоел, сил нет, — Койя развернулась и собиралась выйти, но Нэйвин метнулся вперёд и сжал её за плечи, удерживая на месте.
— Тебе давали слишком много поблажек! — прорычал он. — Если ты думаешь, что из-за общей крови я прощу тебе всё что угодно, то ты ошибаешься! Сестра ты мне или нет, ты — Птица! И ты обязана соблюдать все законы наравне с остальным Птицами! Если ещё раз ты посмеешь приблизиться — не бить, просто приблизиться — к Мие или Тэру, я отправлю тебя под трибунал, и разжалованием ты уже не отделаешься!
Нэйвин качнулся назад, отпуская Койю. Ни я, ни — я уверена — Койя не упустили из виду, что он пошатнулся.
— Не будь ты моим братом, — сердито произнесла Койя, но тон её уже смягчился, — я бы тебя уже убила.
— Ты не справишься со мной, даже раненным, — буркнул Нэйвин.
— Проверить хочешь?
— Если настаиваешь.
— Кретин, — как-то ласково протянула Койя. — Безмозглый кретин.
Несколько мгновений они сверлили друг друга взглядами. Наконец Койя, фыркнув, направилась к выходу, уже за порогом бросив:
— Сядь. А ты, котёнок, принеси ему пожрать. Он не ужинал.
Едва дверь за ней опустилась, Нэйвин попятился назад и как-то неуклюже плюхнулся на диван.
— Дерьмище… — выдохнул он.
Нэйвин откинулся назад, прижался затылком к спинке дивана и закрыл глаза.
— Вы ранены? — осторожно поинтересовалась я.
— Помолчи, — он произнёс это мягко, совсем не зло — как просьбу. Но всё же было очень неприятно.
Я ничего не сказала и тихо вышла. Вернулась скоро, принеся ужин, как велела Койя. Когда я снова переступила порог комнаты, Нэйвин уже лежал на кровати и что-то щелкал в наруче.
Я поставила поднос на стол и взглянула на Нэйвина.
— Ты сама-то поела? — спросил он, не отрываясь от экрана.
— Да.
— Тогда раскладывай диван и спи.
Я повернулась к дивану, но остановилась и всё же спросила:
— А где Тэр?
— Работает.
— То есть?..
— Не бойся, он в порядке, — раздражённо ответил Нэйвин.
Я решила больше не тревожить Нэйвина вопросами, но, разложив диван, поняла, что не смогу удержаться. Слишком многое меня волновало. Что произошло там, на границе, что случилось с Вархой, как поранился Нэйвин, почему Тэр-гао не здесь и зачем Нэйвин просил Сокола «присмотреть» за мной… Я замерла, искоса смотря на Нэйвина.
Нэйвин, кажется, почувствовал мой взгляд. Он выключил экран наруча и повернулся ко мне, хмуро спросив:
— Что ещё?
Я не могла решить, с чего начать. И насколько Сарыч вообще готов позволить мне разговаривать? Я уже поняла, что он если не добрее, то по крайней мере гораздо спокойнее, чем казалось, но границы этого спокойствия стоило проверять осторожно, опасливо.
— Я хотела спросить… — неуверенно начала я, затем запнулась и на всякий случай заискивающе добавила: — …если позволите.
Нэйвин громко фыркнул.
— Не надо этого, — очень раздражённо ответил он. — Дико бесит. Разговаривай нормально. Бить по-любому не буду, сказал же уже.
— Хорошо. Что случилось? Что с Вархой? Он ведёт себя… неадекватно! Напился…
— А что ты хотела? Это его первая заварушка. Лучше напиваться, пока не отпустит малость.
— Он ведь никого не убил, правда?.. — со слишком явной мольбой в голосе спросила я.
— Что? — Нэйвин на секунду отвлёкся от экрана, но тут же снова вернулся к нему. — А… нет-нет, расслабься. Иди, покажу кое-что. Тебе понравится.
Нэйвин сел, похлопал ладонью по месту рядом с собой, приглашая сесть. Я промедлила лишь мгновение, прежде чем подойти и опуститься рядом.