Бессмертный - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Болд cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бессмертный | Автор книги - Эмили Болд

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Ты подался в моряки?

– Нет, но мы считаем, что «Титаник» – непотопляемый. А я уже вижу айсберг. Но не волнуйся, девушка просто должна мне сказать, что еще скрывается за поверхностью.

Я вообще не понимала, о чем говорят эти двое. Было очевидно, что Пейтон знает этого парня, однако они явно не были друзьями. В любом случае мне этот великан казался угрожающим, и я была рада, что Пейтон со мной. То, как этот тип смотрел на меня, мне совсем не нравилось.

– За поверхностью? Что ты имеешь в виду? – спросил его Пейтон.

– Она не могла появиться из ниоткуда, у нее есть семья, а именно Кэмероны. Я хочу знать, кто, где, и особенно – сколько их!

Пейтон стоял передо мной, защищая меня и загораживая Аласдеру поле зрения.

– Аласдер, предупреждаю тебя, оставь нас в покое!

– Нас? Ты уже слушаешься эту блудную девку Кэмерон?

– A dhiobhail! – прорычал Пейтон, прежде чем броситься на Аласдера. Двое мужчин, сцепившись, упали на землю, ударяя друг друга.

– Беги, Сэм, уходи! Возьми машину! – прохрипел Пейтон, когда смог ненадолго одержать верх.

Я не хотела уходить, потому что могла позвонить в полицию. Но полный ненависти взгляд незнакомца заставил меня усомниться в моем намерении.

– Сэм! Уходи наконец!

Пейтон с трудом удерживал контроль над своим противником. Это была драка не для шоу – два человека избивали друг друга со всей силы, и выглядело так, как будто у Пейтона гораздо меньше шансов. Мощный удар в висок заставил его ненадолго потерять ориентацию, и Аласдер вскочил. Он проигнорировал лежащего на земле Пейтона и мягко подошел ко мне, как хищная кошка.

Я не могла ничего точно сказать после событий этого дня, но в тот момент передо мной внезапно возник образ, образ из моего сна.


Я побежала. Побежала так быстро, как только могла, тучи угрожающе закрыли собой солнце, и меня бил озноб, несмотря на пот, который стекал у меня по спине. На вершине холма позади меня стояла старуха. Белые волосы обрамляли ее морщинистое лицо. Только ее глаза сияли, как у молодой девушки, когда она с пылом кричала мне:

– Ты должна встретить свою судьбу! Ты не можешь убежать!

Хотя она кричала на незнакомом мне языке, я могла понять каждое слово ее пророчества. Мурашки побежали по всему моему телу. Я панически искала путь к отступлению. Но не могла никуда пойти. Когда я снова повернулась к ней, она исчезла. Куда она делась? Я обшарила глазами скудный скалистый пейзаж. Она скрылась. Облегченно вздохнув, измученная, я опустилась на колени, пытаясь понять, чего я так боялась. Холодный порыв ветра сорвался с гор и унес с собой слова древних.


– Беги!

Предупреждающий крик Пейтона вернул меня в реальность. Страх из моего сна передался мне – и я побежала. У меня не было никакого преимущества, и великан позади с легкостью догнал бы меня. К счастью, Пейтон снова был на ногах и попытался броситься между мной и Аласдером. Я сделала крюк, чтобы ускользнуть от Аласдера, и расстояние стало немного больше. Я уже почти добралась до машины, и ключ выскользнул из моей мокрой руки. Я быстро скрылась за припаркованной машиной и начала обшаривать грязную землю. Где же он?

Мужчины снова сцепились. Их приглушенные стоны раздавались неподалеку. Потом стало тихо. Я слышала только свои собственные панические вздохи, которые наверняка выдали бы меня. Я задержала дыхание, но перед глазами тут же потемнело. Тогда снова начала дышать, лихорадочно продолжая искать ключ.

– Что-то потеряла?

Язвительно ухмыляясь, Аласдер поднял связку ключей.

Что теперь делать? Я не могла убежать, и Пейтона не было видно. Мои ноги дрожали от страха и напряжения, но я ни в коем случае не собиралась сдаваться без боя. Нужно было выиграть время, чтобы Пейтон смог помочь мне.

– Что тебе нужно? Кто ты такой? – выдавила я, отодвинувшись чуть дальше и убирая мокрые волосы с лица.

– Гораздо интереснее, кто ты, не так ли? Может быть, я пощажу тебя, если ты скажешь мне все, что я хочу знать.

– Что? Это какое-то недоразумение, я вообще не знаю, что здесь происходит.

– Лгунья! Ты думаешь, что я слепой? Ты не можешь отрицать свое происхождение! – Он подошел ко мне, поднял меня высоко и закричал на меня. Внезапно он закатил глаза и опустился вместе со мной на землю.

Тяжело дыша, позади него стоял Пейтон с железным прутом в руке. Поскольку Аласдер наполовину лежал на мне, Пейтону нужно было сдвинуть в сторону бессознательное тело, чтобы поднять меня.

– Быстро, отправляйся в безопасное место! – прокричал он.

Ключ от машины все еще был в руке у великана.

– Пейтон, ключ! – Я указала на огромную лапу.

Я бы ни в коем случае не подошла к этому парню, даже если он выглядел беззащитным. И это было правильно, потому что, когда Пейтон наклонился к нему, Аласдер ударил его кулаком в живот. Юноша быстро бросил мне ключ, прежде чем в очередной раз броситься на противника.

Я не стала дожидаться окончания драки и бросилась к машине. Несмотря на то, что в Европе запрещено водить в семнадцать лет, я села за руль. В конце концов, у меня есть водительские права, правда, действуют они только в Штатах. Мотор заревел, и я заперла двери изнутри. С пронзительным визгом шин машина сорвалась с места. Ничего не видно, где же включаются дворники? Я лихорадочно дергала рычаги под рулевым колесом до тех пор, пока не смогла видеть сквозь лобовое стекло. Внезапно что-то ударилось в пассажирскую дверь. Я издала резкий крик и рванула руль в сторону.

Это был Пейтон. Он висел на машине, цепляясь за рейлинги на крыше и пытаясь открыть дверь. С облегчением я разблокировала замки и замедлила ход. Я понятия не имела, куда ехала.

Когда Пейтон сел рядом со мной, я почувствовала себя гораздо лучше. Мы были в безопасности, по крайней мере хотя бы сейчас, и при этом вместе.

– Езжай прямо, через три мили поворачивай направо на проселочную дорогу, – направил меня Пейтон.

– Что это было? Что произошло? Кто он и чего он хотел? – Я была близка к панической атаке, и мой голос срывался.

– Позже! Сначала надо понять, едет ли он за нами.

Мы мчались по шоссе, и дождь барабанил по стеклу. Огни встречных автомобилей выглядели зловеще и слепили меня. Снова и снова я смотрела в зеркало заднего вида. Но, кроме красного фургона, который на последнем перекрестке свернул в сторону, позади нас никого не было. Постепенно я немного расслабилась, и в мыслях снова и снова появился вопрос «Почему?».

– Мы оторвались от него, да?

Пейтон нахмурил брови, затем кивнул.

– Думаю, да. В любом случае двигайся дальше. Уже недолго осталось.

На его лице было несколько рваных ран, и он держался за ребро справа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению