Бессмертный - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Болд cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бессмертный | Автор книги - Эмили Болд

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Юноша уловил легкую тень надежды, когда подумал об этом. Что, если Рой был прав?

Пейтон пнул ногой камешек на дороге. Если есть хоть один шанс, что этот человек знает, о чем говорит, то ему оставалось только одно: сначала он поговорит с Каталем об инциденте с Аласдером, затем немедленно отправится на Фэр-Айл, чтобы получить ответы.


Бессмертный

– Нет, Каталь. Ты дал мне слово! Я полагался на тебя, когда ты сказал, что Сэм в безопасности. Если ты больше не можешь контролировать своих людей, то и я больше не буду подчиняться твоим приказам!

– Sguir! Ты должен объясниться, разве ты не должен был оставаться в замке? Вместо этого ты сбежал к этой девчонке!

Каталь стоял прямо перед Пейтоном. Глава клана понимал, что время его власти почти ушло, но, по-видимому, не хотел встречаться лицом к лицу с этой истиной.

– Если каждый здесь будет делать то, что считает нужным, – нам грозит большая беда, нас раскроют! Что, по вашему мнению, произойдет, если они узнают, что мы бессмертны? Над нами будут проводить эксперименты в секретных лабораториях! Нас лишат свободы! Или будут охотиться на нас! Я заботился о вашей безопасности все эти годы не для того, чтобы вы так безрассудно поступали!

Он повернулся к Аласдеру. Его суровый взгляд, по-видимому, испугал великана, и тот пробормотал какое-то невнятное извинение.

– Но, Каталь, я просто хотел защитить нас.

– Избивая друг друга на парковке, как будто в сражении при Каллодене?

– Нас больше не нужно защищать, – напористо сказал Пейтон. – Девушка уехала и больше не вернется!

– И все из-за этой девушки! Я же видел вас! Ты можешь сколько угодно вводить других в заблуждение, что она ребенок, но в действительности она женщина! И ты предпочел принять сторону этой женщины вместо нашей! – Аласдер сжал кулаки от гнева.

Пейтон знал, что великан не простил ему бегство от поединка вместе с Сэм. Пейтон провел рукой по волосам и недоверчиво покачал головой.

– Моя сторона, ваша сторона… Неужели вы забыли, что уже не 1740 год? Тогда мы все действовали, ведомые гневом и уязвленной гордостью. Если бы сегодня мне дали выбор, я бы не участвовал в этой резне. Мы убили невинных людей и заплатили за это свою цену. Но клянусь вам, Сэм не имеет к этому никакого отношения! И я приложу все усилия, чтобы доказать вам это, – сказал он.

– Доказать? – в гневе переспросил Каталь, от которого не ускользнуло, как некоторые из его людей одобряюще кивали словам Пейтона.

– Да, потому что я узнал, что есть способ разрушить проклятие. Разузнаю все об этом и тогда, возможно, найду решение. Но хочу, чтобы вы оставили Сэм в покое.

– Как мило, доблестный рыцарь хочет спасти прекрасную деву, – съязвила Натайра.

– Закрой рот, Натайра, – вмешался Шон. – Я согласен с Пейтоном. И, Каталь, я хотел тебе сказать, что ты не должен забывать, что мы, Маклины, связаны с тобой не только клятвой, но и нашим братом.

Блэр только сейчас заметил, что говорят о нем, и вопросительно поднял взгляд.

– Что?

– Да, Блэр, я дал тебе священную клятву, что буду доверять тебе и следовать за тобой, но сегодня, брат… – Пейтон подошел к старшему брату и опустился на колени перед ним, – …сегодня я попрошу тебя доверять мне и следовать за мной. Я знаю что делаю. И я не сделаю ничего, что поставит нас под угрозу или причинит нам вред. Помни, что наша клятва запечатана кровью. Встань на сторону тех, кто с тобой одной крови. Неужели все забыли, что такое честь? Будете ли вы в согласии со своей честью, преследуя эту девушку? Эту невинную девушку! Есть ли другие способы? Блэр! Я прошу тебя! Позволь мне узнать больше и дай мне для этого немного времени. После этого я преклонюсь перед тобой и Каталем, но ты должен дать мне этот шанс, иначе ты мне не брат! – Пейтон закончил свою пылкую речь. Он задержал дыхание, ожидая ответа Блэра. Не секрет, что Блэр не особо любил быть в роли главы клана, а просто следовал за своим другом Каталем, не подвергая сомнению его действия.

Но на этот раз клану понадобилось его собственное решение, поэтому глаза всех были устремлены на Блэра.

Тот неуверенно откашлялся, затем выпрямился.

– Пейтон прав. Я думаю, что ему должна быть предоставлена эта отсрочка. Каталь, ты можешь приказать своим людям подождать возвращения Пейтона?

– Конечно! Ты сомневаешься в верности моих людей? Мои люди будут делать то, что я скажу, – заверил Каталь. – Но Пейтону лучше не терять времени. Если через неделю у тебя не будет никаких результатов, то наше соглашение считается недействительным и я вместе с кланом Стюартов приму верное для нас решение. – Он поднялся со своего места во главе стола и вышел из комнаты.

Блэр также поспешно отодвинул стул и отправился за своим разгневанным другом, в то время как яростный взгляд Натайры, казалось, был обращен ко всем и каждому в этом зале.

Растерянно Пейтон покачал головой и встал. Он чувствовал себя чужаком, покидая людей, с которыми провел всю свою жизнь. Казалось, он больше не принадлежит к ним. Он сам больше не хотел этого.

Он больше не будет стремиться к этому печальному, проклятому существованию, а вместо этого найдет способ вернуться к жизни. Он должен найти этот способ.

Глава 21

Делавэр

Я должна была это знать. Сбежать домой, чтобы оплакивать мои чувства, оказалось ужасной ошибкой. Эшли все еще была здесь и к тому же была невероятно зла на меня. Как будто я была в состоянии сделать что-то, из-за чего Райан больше не обращал на нее внимания. Алло! Я была на другом континенте в то время, когда он разбил ей сердце. К тому же я задавалась вопросом, что больше пострадало от отказа Райана – ее сердце или ее гордость? Эшли не привыкла к тому, что ее бросают.

Так вышло, что вместе с «ядовитой блондинкой» – прозвище, которое Ким дала Эшли, – мне пришлось провести последние дни каникул. К тому же родители посадили мою любимую двоюродную сестру под домашний арест, потому что застукали ее за курением. Мои родители не видели в этом никакого веселья. Сигареты были абсолютным табу!

Теперь я задавалась вопросом, кто больше пострадал от этого наказания – мои родители, которые должны были терпеть постоянное нытье Эшли, я, у которой не было своей комнаты ни минуты в день, или Эшли, которая ворчала, сидя перед телевизором, и бросала на меня злобные взгляды.

Все это невозможно было терпеть, к тому же родители постоянно пытались расспросить меня о школьном обмене. Но мне не хотелось ни думать о Шотландии, ни тем более говорить о ней. Только не с мамой и папой. Поэтому я взяла телефон и набрала номер Ким. Я надеялась, что она выслушает проблемы лучшей подруги.

– Ким, привет! Это Сэм. Я вернулась.

– О, как круто! Я так скучала по тебе! Мы обязательно должны встретиться, мне столько всего нужно рассказать тебе! Ты не поверишь, что произошло!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению