— Да ничего такого. Будет расследование. Мы на время расследования из дворца не выйдем. И еще, скорее всего отцу кто-то мстит. И орудием мести избрал почему-то меня.
Кло тяжело вздохнула и опустила голову. Я протянула руку и сжала ее мягкие и нежные пальчики.
— Кло, все будет хорошо. Зато завтра нас Ханна навестит.
— Правда? Хоть одна хорошая новость. А теперь, Ари, давай ты покушаешь. Иначе точно до конца расследования не дотянешь. Или ты не хочешь узнать, кто так отца ненавидит?
Глава 18
Герцогиня Араунская навестила нас через декаду. Причина такой задержки была заметна с первого взгляда. Ханна была беременна. В том, что у нас будет еще одна сестренка я не сомневалась, но озвучивать не стала. Интуиция мне говорила, что отец и здесь успел наследить. Советовать кому то что-то и укорять я не любила. Да и герцогиня сама мудра не по годам, понимает на, что идет, рожая ребенка от короля.
Тори и Сура быстро накрывали в малой столовой, а Кло помогла мне встать и одеться. Ханна не заставила себя долго ждать и мы расположились за столом. Как же она расцвела, щеки алели румянцем, глаза блестели, а на лице сияла улыбка.
Зания сразу же села рядом с ней и прижалась всем телом. Герцогиня обняла девочку и гладила ее по голове.
Как же хорошо нам всем было. Эти два пятидесятника были наполнены телом, любовью и доверием. Мы с Кло расспрашивали Ханну о ее здоровье, о семье. Увы, при Зании спрашивать о чем то ином было опасно и мы терпеливо ждали, когда же наконец явится ее учитель по этикету Турнгер. О! с какой неохотой наша малышка уходила на занятие, но мы быстренько уговорили и ее отправили заниматься. Я клятвенно пообещала вечером испечь ей оладики.
Ну вот наконец мы и остались одни. Ханна откинулась на спинку стула и пытливо посмотрела на нас.
— Ну что, леди, вы готовы к тому факту, что у вас будет еще одна сестра? — по голосу было понятно, что она волнуется.
— Леди, мы готовы ко всему! — я лукаво глянула на женщину и рассмеялась. Я правда была рада случившемуся. Ханна мне нравилась. Было в ней то, что подкупало. Сердечность, правдивость. Она никогда не лицемерила и говорила всегда лишь то, в чем была уверена или во что верила сама.
Герцогиня улыбнулась в ответ, но потом опустила голову и задумалась.
— Его Величество очень не хотел этого ребенка, — немного помолчав с грустью поведала Ханна, — я еле уговорила его. Ведь мой супруг бесплоден. Да, эта малышка, самый дорогой подарок, который сделал мне ваш отец. Иного мне и не надо было. Я поклялась, что только Вам двоим будет известна эта тайна. Потому что мне надо будет где-то побыть пока я беременна. Да и в обществе все думают, что я в опале.
— Отец сам разрешил Вам здесь бывать? — Кло была весьма удивлена.
— Конечно. Он и предложил мне этот вариант. Мой супруг отбыл в Саррию с посольством на три года. Я же в таком положении никуда ехать не могу. Рожать мне через четыре месяца.
— Леди… — я намеревалась продолжить, но герцогиня меня прервала.
— Давайте, просто Ханна. Я устала от всех этих придворных политесов.
— Хорошо, но тогда я Ари, просто Ари. Ханна, мы тебе рады и ты можешь переехать сюда когда захочешь.
— Прекрасно, Ари, вы же найдете мне комнатку потише?
Я посмотрела на Кло. Сестра задумалась и вынесла вердикт.
— У нас свободны покои Лиз и Мариэллы. Они вышли замуж, так что места много. Если хочешь, то мы можем хоть сейчас посмотреть комнаты.
Сестра позвала Суру и мы пошли инспектировать покои. Ханне понравились комнаты Лиз. Я их тоже любила, они были хоть и не такими большими как у Мари, но светлыми и теплыми. А мне было приятно, потому, что покои Лиз были рядом с моими.
Мы договорились о том, что Ханна переедет к нам завтра вечером, когда начнет темнеть, и ей будет проще не привлекать к себе излишнего внимания. Хотя я ей предложила остаться и не уезжать уже сегодня. Но герцогиня хотела сама собрать свои вещи. Ну что ж, это было ее право. Мы проводили ее и я направилась к Дине. Зания должна получить обещанное.
Весь вечер был посвящен обсуждению темы переезда к нам Ханны. Горничные быстро организовали уборку в покоях Лиз, а мы с Кло решили, что нужно будет устроить маленький праздничный ужин. Меню обсуждать долго не стали, а вот комнату украсить каждая из нас хотела по-своему. Но как именно? Мы ж даже не удосужились узнать, что любит женщина. Эх, девушки, девушки. Кое как все же мы с Кло договорились. Сестры ж все таки.
Тори договорилась с подружкой из нового дворца и нам доставили свежесрезанные розы. Нежные белые и кремовые бутоны источали заворживающий аромат. В комнате сразу запахло теплом и летом. Я все же не рассчитала свои силы и потому отошла к камину, Кло принесла мне стул, и я отдыхала. Вся эта суета меня радовала. Как давно у нас не происходило чего-то такого радостного, светлого. Удивляло конечно, что отец позволил Ханне жить с нами. Нет, не так. Я чувствовала подвох. Что-то было не так.
Сестра подошла ко мне и присела на корточки, заглядывая мне в глаза. Она положила руки мне на колени.
— Ари, почему ты так грустишь? Что тебя тревожит.
Я накрыла ее пальцы своими руками и наклонилась как можно ниже. И зашептала ей на ухо. Очень не хотелось, чтобы меня слышали.
— Кло, ты понимаешь, я вот думаю, что отец что-то задумал. Мы под строгим надзором. Я — так вообще, чуть ли не отверженная. Тебя не смущает появление Ханны. Да, она беременна от него. Но вспомни, сколько фавориток у него было. И где они?
Кло задумчиво смотрела не меня и молчала.
— Я не знаю, Ари, не знаю. И очень давно перестала анализировать действия отца. Иногда он меня так пугает, что я боюсь просто стоять с ним рядом. А уж о том чтобы поговорить так вообще. Это ты сильная не боишься его.
Пальцы Кло задрожали. Я машинально перехватила и стала поглаживать, стараясь успокоить сестру.
— Что и сказать, Кло, я тоже не понимаю его мотивов, но сейчас происходит что-то странное. Будь осторожнее и следи за Занией, — я закрыла глаза и откинулась на спинку стула. Я хотела немного отдохнуть, но не вышло. Приехала Ханна.
Сура широко раскрыла двери и помогла герцогине войти. Вид у женщины был очень уставший. Она была какая-то серая. Кло быстро пошла ей навстречу, подхватила под руку и повела к столу. Помогла сесть и сразу же отправила Тори за укрепляющим отваром. А я подсела с другой стороны.
— Что случилось, Ханна? Ты сама не своя.
Герцогиня мягко улыбнулась и посмотрела на меня.
— Ари, не переживай. Такое бывает. Тошнит просто меня. Да и переезд тяжеловато перенесла. Не более того.
Я конечно сделал вид, что поверила, но отличить токсикоз от иного недомогания сумею. Все таки и в приюте работала, и матушку видела в таком состоянии. Причем, не раз. Поэтому послала за Илзе.