На эмоциях: Как улаживать самые болезненные конфликты в семье и на работе - читать онлайн книгу. Автор: Дэниел Шапиро cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На эмоциях: Как улаживать самые болезненные конфликты в семье и на работе | Автор книги - Дэниел Шапиро

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Навязчивое повторение рождается из страха — страха открыть ящик Пандоры и выпустить на свет эмоции. Эти эмоции настолько болезненные и тяжелые, что мы предпочли, по сути, запереть их под замок. Однако, хотя эта модель поведения и позволяет ненадолго отложить час расплаты с запертыми в глубине психики кровоточащими чувствами, очень скоро мы поддаемся искушению навязчивого повторения и возвращаемся к ним, снова и снова ввязываясь в один и тот же разрушительный конфликт. Кажется, у нас не остается пространства для маневра — как будто в нашем распоряжении только один, заранее определенный набор знакомых эмоций и стандартных реакций. Страх вызывает оцепенение, и вера в то, что мы способны изменить положение вещей, слабеет.

Но ситуация не безнадежна.

Под маской любого страха прячется желание быть услышанным. Несмотря на всю свою разрушительную силу, навязчивое повторение несет послание надежды. Оно свидетельствует о нашем стремлении освободиться от боли прошлого и содержит в себе источник перемен. Переосмыслив свою глубинную потребность, заставляющую постоянно вступать в один и тот же конфликт, — желание обрести близость взамен чувства покинутости, любовь взамен равнодушия, вы окажетесь на пути к тому, чтобы окончательно снять с себя заклятие принуждения.


Вопросы для закрепления знаний

Что обычно провоцирует конфликт? Вспомните, какие чувства и мысли чаще всего возникают у вас во время столкновения.

Разложите на составляющие типичный цикл раздора. Как ведете себя вы? Как реагирует другая сторона? Что вы делаете в ответ?

Какие эмоции пробуждает в вас конфликтная ситуация?

Какие шаги вы можете предпринять, чтобы разорвать круг навязчивого повторения?

Глава 7 Табу

Вспомните что-то такое, о чем вы никогда бы не смогли разговаривать напрямую с членом вашей семьи: что-то, связанное с затаенной неприязнью, старинной враждой, острой завистью… А теперь представьте, что между вами разгорелась ссора и главная причина разногласий — то отвратительное, что почти невозможно произнести вслух. Как выйти из конфликта, если об этом нельзя говорить?

Добро пожаловать в третью ловушку кланового мышления: табу. В этой главе мы рассмотрим, что конкретно имеется в виду под этим словом, почему табу сводят на нет усилия по мирному урегулированию споров и какие есть способы выйти из положения.

Табу выполняют важные социальные функции, но, если не соблюдать осторожность, они могут спровоцировать эффект клана. Случай в Марракеше

Несколько лет назад во время регионального саммита в рамках Всемирного экономического форума в Марракеше (Марокко) меня пригласили стать гостем телепрограммы The World Debate на BBC. Выпуск с моим участием, озаглавленный «Подходящие ли люди за столом переговоров?» (Are the Right People Talking?), ставил целью рассказать 70-миллионной аудитории передачи об израильско-палестинском конфликте, показав дебаты между лидерами политических и деловых кругов из Израиля и Палестины. Меня попросили выступить оппонентом по обсуждаемым вопросам.

Теледебаты проходили на открытом воздухе, в просторном шатре. Среди зрителей присутствовали больше 100 видных политических деятелей, генеральных директоров компаний и благотворительных организаций. На сцене бизнесмен из Бахрейна, прямолинейный и резковатый, сидел рядом с Мохаммедом Дахланом, бывшим министром по безопасности Палестинской автономии, человеком со стальным взглядом. Гостем программы должен был стать также эксперт от Израиля, но несколькими днями раньше король Марокко отказался встретиться с президентом этой страны, и в ответ израильское правительство бойкотировало саммит. Компания BBC оказалась в сложном положении. Дебаты анонсировали как площадку для справедливого и объективного обмена мнениями, и вот теперь некому было представлять одну из сторон.

К счастью, в программе согласился участвовать бывший израильский посол при ООН — он должен был присоединиться к дискуссии по спутниковой связи из Иерусалима. Программа началась, и публика смолкла, приготовившись слушать.

— Добро пожаловать в Марракеш! — сказал ведущий Ник Гоуинг. — Могут ли встречи лицом к лицу между высшими руководителями на Ближнем Востоке помочь установлению прочного мира и обеспечить безопасность в самом регионе и за его пределами? Инициатива переговоров на высшем уровне, похоже, захлебнулась, между сторонами снова нарастает недоверие, преобладает пессимизм. Итак, мир на Ближнем Востоке: «Подходящие ли люди за столом переговоров?»

Зрители зааплодировали.

Гоуинг подошел к тому месту, где сидел я.

— С нами сегодня профессор Дэниел Шапиро, — представил он меня и продолжил: — Вы анализируете причины успехов и провалов переговорного процесса. К вашим советам прислушиваются организации и правительства во всем мире. Дэн Шапиро, какие народы или отдельные личности умеют лучше договариваться между собой?

Я изложил доводы в пользу ведения переговоров, подчеркнув необходимость для обеих сторон прислушиваться к проблемам друг друга. Потом перевел дыхание и расслабился. Мне удалось коротко передать свои ключевые мысли.

Затем Гоуинг подошел к Дахлану и обратился к нему:

— А как вы считаете, подходящие ли люди за столом переговоров?

Дахлан начал отвечать на арабском языке, но Гоуинг прервал его и сказал:

— Прошу прощения, вы не могли бы говорить по-английски?

— Нет, — ответил Дахлан.

— Я думал, мы с вами договорились, что вы будете говорить по-английски, — сказал Гоуинг с явным раздражением.

— Нет, — ответил Дахлан с неменьшим раздражением. — Мы так не договаривались.

Гоуинг возился со своим наушником, по всей видимости слушая продюсера, подтверждавшего, как я предполагал, что Дахлан действительно согласился говорить по-английски. У организаторов программы не оказалось под рукой переводчика. Зрители стали перешептываться и шуметь, телекамеры продолжали работать, и продюсер вышел на сцену к Гоуингу, чтобы коротко посовещаться, как выйти из положения.

Внезапно до меня дошло, что мы не просто обсуждаем израильско-палестинский конфликт: по сути дела, мы уже находимся в его эпицентре, и табу выступили на первый план. Король Марокко счел для себя табу встречаться с президентом Израиля: этот шаг мог быть воспринят как попытка нормализовать отношения между странами. Президент Израиля, в свою очередь, бойкотировал саммит после такого публичного отказа126. А господин Дахлан решил, что для него табу отойти от своих корней, основанных на идентичности: он хотел с гордостью представлять палестинский народ, пользуясь родным языком и опираясь на свою национальную принадлежность, и было ясно, что он не отступит. В итоге господин Дахлан отказался пойти на компромисс, и на сцене его сменил доктор Хусам Зомлот из Палестинской автономной администрации. Телепрограмму пришлось переснимать с начала.

Фиаско BBC заставляет задуматься над несколькими важными вопросами. Что конкретно представляют собой табу — и почему они имеют такое значение? По какой причине мы спотыкаемся о них? И как с ними обращаться, чтобы обеспечить конструктивный диалог? Что такое табу

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению