Пятая стихия - читать онлайн книгу. Автор: Мирэйн Дэниэль cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятая стихия | Автор книги - Мирэйн Дэниэль

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

А Нельсон! Целую ночь спал уткнувшись носом в мои волосы. А когти! Такие длинные и острые, всю ночь постоянно царапали кожу на груди, плечах и спине. Правда, было не больно, просто щекотно.

В дверь тихо постучали.

— Господин Нельсон, — подала голос Лила из-за двери. — Вас приглашают к завтраку. И не только вас.

Я потихоньку поднялась, убирая руки мужчины с груди и пояса, затем хвост и аккуратно, чтобы не скрипеть, подошла к двери.

— Привет, — тихо шепнула в щёлку, приоткрыв дверь. — Профессор Нельсон ещё спит.

— А где он хоть спит? — Тоже шепнула. — Вы спали вместе?

— Эм-м… — Я обернулась. Нельсон ещё спал, но хмурился, медленно водя ладонью по простыне. А когти при свету… ужас! Длинные, острые и белые. И они блуждали по моему телу. — Нет, — я обернулась к сестре. — Он же джентльмен! Уступил мне кровать, а сам на диване.

— А, понятно. Буди его, и идите на завтрак, — напоследок сказала она и ушла.

— Кто это был? — Разразилось над ухом.

Я взвизгнула от неожиданности и резко развернулась, стукнувшись затылком о дверь.

Нельсон скривился, прижав лисьи уши к голове.

— Незачем так визжать! — Раздражённо произнёс он, развернувшись к кровати. — Кто приходил?

— Лила. Нас уже ждут на завтрак, — пробормотала, дёрнув за шнурок колокольчика. — Мне нужны джинсы, рубашка, носки и кеды, — попросила, а через секунду раздался стук в дверь.

— Горничная!

Я повернулась и…

— Вот это задница! — Протянул Нельсон от кровати.

Я резко обернулась.

— Что?!

— Ничего, — мужчина резко отверну, внимательно рассматривая потолок.

Я, на всякий случай, извернулась, осматривая попу — штаны были изорваны на ногах и на, собственно, попе. Нижнее бельё, к счастью, было цело. Кофта на спине тоже была изорвана, а за халатик я и вовсе молчу. С другой стороны, я же спала лицом к профессору. Так что, ему были открыты все участки сзади.

О чём я думаю?!

Я открыла дверь, стараясь не становиться к мужчине спиной и также, не оборачиваясь, направилась в ванную. А перед тем, как закрыть дверь, недовольно бросила:

— Мы с… этим, ещё не закончили!

Глава 7

Как оказалось, с Нельсоном мы закончили. Профессора, к моему приходу, уже не было. Зато он был за столом, вместе с другими гостями и ел, как ни в чём не бывало. А стоило нам встретиться взглядом и мы тут же заливались румянцем, поспешив отвернуться. Причём одновременно.

Свободное место, к счастью, было между Энди и Лилой, ближе к входу. То, что надо после сегодняшней ночи.

— Как прошла ночь? — Шепнул брат.

— Эм-м… — Замялась, опустив глаза в кашу с мёдом. Я пахну как дикий мёд. Стоп! Нужно что-то сказать. — Не плохо, если учесть, что спала с мужчиной в одной комнате.

— Но он-то спал на диване, — шепнула сестра.

— Но в одной комнате, — повторила я.

— Ничего, зато цела, — похлопал по плечу брат и продолжил есть.

А я тяжко вздохнула.

Цела… Но нежилась в объятьях взрослого мужчины, гладила его волосы, пушистые уши, хвост. А что было ночью! Я же помню, как его когти блуждали по коже. Царапинки даже остались. Длинные, ели заметные. А пижама?! Да её только в мусор или на тряпки порвать. А как он мурлыкал, стоило провести по позвоночнику пальцами. Правда, к этому времени он уже спал, но я не удержалась. Зато узнала, что шёрстка начинается с середины спины тонкой полоской и расширяется ближе к хвосту. И снова возвращаясь к хвосту… какой же он мягкий и пушистый! Я бы гладила его и гладила, без остановки. А запах!

— Кассандра, — мои мысли прервал голос отца. И что-то мне подсказывает, что услышала я не с первого раза.

— Да? — Спросила, подняв голову. И почему-то именно в этот момент я вспомнила, где именно были испорчены штаны и при каких обстоятельствах это должно было произойти — я побагровела.

— Куда ты вчера вечером далась? Я хотел кое-что… узнать, — подобрал нужное слово отец. Сказал бы прямо, что решил доказать снова себе и всем присутствующим, что я его дочь.

— Я говорила тебе, что хотела поменять фамилию и уехать в Монтеро, в Академию Стихий, — сдерживая эмоции, ответила я.

— Мы это уже обсуждали, — глаза отца потемнели, хотя, куда больше?

Я поднялась.

— В таком случае, нечего проверять на мне родовым артефактом! — Зло крикнула я и ушла. Аппетита всё равно не было, а находиться в окружении родственников, друзей и коллег отца мне не хотелось. Кстати, ректор и часть преподавательского состава, почему-то, не появилась.

В комнату я не решилась подниматься. Да и вообще, не хотелось находиться в доме, так что я пошла во двор. Хоть посмотрю, как он выглядит на самом деле.

Ожидание приукрасило реальность. Обычный двор. Дорожки, лавочки, газон, клумбы. Будучи ребёнком, я рисовала эти места, как сказочную страну, где сбываются мечты. Может, поэтому сейчас я испытываю огорчение?

На заднем дворе поинтереснее. Там стоял искусственный водопад. Правда, маленький, в пол меня ростом, но хоть что-то. А дальше лес, что так сильно манил меня всю мою жизнь и куда я так боялась идти, представляя, сколько диких и страшных монстров там обитает.

Позади раздались голоса. Обернулась — это о чем-то спорили Энди и Нельсон. О, нет… только не эти двое. Особенно один. Но бежать уже поздно.

— А я говорю, что вы должны остаться, — категорично заявил Энди, сложив на груди руки.

— Приворотное зелье! У неё в еде было приворотное зелье! — Прошипел Нельсон и указал на меня. — Почему только мне есть дело до твоей сестры? Сказал её декану «Сходи за ней», а он не хочет отвлекаться от важного разговора с этими холёными стариками. Почему этим должен заниматься я?!

— Я пошёл, — пожал плечами Энди.

— Хорошо, — закивал лис, сложив руки на груди. — А зачем меня уговаривал пойти?

— За этим, — брат указал на меня, затем на Нельсона, затем снова на меня. — Я не слепой. Между вами что-то произошло.

Стихийник хотел было что-то сказать, даже рот открыл, но почему-то смолчал, смачно сглотнув. Он смотрел куда угодно, но не на меня. И я была с ним солидарна. И пусть между нами было расстояние в два метра.

— Вы переспали? — Осипшим голосом спросил брат и сделал шаг ко мне. — Раздевайся.

— Эй! Зачем? — Я шагнула назад.

— Следы должны были остаться, — ответил брат и повернулся к лису. — А если насильственные, то я тебя убью, как и обещал.

— О чём ты говоришь? — Простонал профессор. — Ты хоть видел её грудь? Даже схватиться не за что!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению