Пятая стихия - читать онлайн книгу. Автор: Мирэйн Дэниэль cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пятая стихия | Автор книги - Мирэйн Дэниэль

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Пока никому, но я читала в одном романе, как одну девушку… — Ладонь профессора резко остановила поток моих слов, закрыв рот.

— После слова «роман», я всё понял, — объяснил он и убрал руку. — После практики я тебя познакомлю с одними интересными особами. Сразу сходим к озеру. Там даже такой симпатичный мостик есть, — мечтательно вздохнул он.

— Правда?! Сходим к тому самому озеру, что окружает академию? — Радостно переспросила я, а получив кивок, ещё и в ладошки похлопала… а потом задумалась, нахмурилась и ударила стихийника в плечо. — Вы что, хотели меня вести знакомить с мавками?!

— Да. Они так много знают о любви, — так же мечтатель протянул мужчина.

— Те самые, что утопились от несчастной любви? — Зло прошипела я.

Профессор наклонился совсем близко, почти вплотную прижавшись к телу.

— Они самые, — томно прошептал он в ухо, но не выдержал и рассмеялся.

— Дурак, — бросила я и вновь хлопнула по плечу. На этот раз сильнее.

— Ну-ну! Прошу не забываться, кто здесь профессор, а кто адептка, — насмешливо произнёс Нельсон, щёлкнув по носу.

— Вы первый начали, — я обиженно сложила руки на груди. — Может между мной и деканом Солондом будут настоящие, светлые, умопомрачительные отношения и вечная любовь.

— Ага, конечно, — профессор закатил глаза. — Если это будет так, то я белый кот, а не…

Нельсона прервал топот. Из столовой выбежал Кармен, крича на ходу:

— Кассандра! Подожди! Нам нужно поговорить!

Не заметив нас, он пробежал до лестнице и взлетел по ней на одном дыхании.

— Неожиданно, — пробормотал профессор.

Затем выбежал Энди с Лилой.

— Что они все к ней пристали?! — Выругался мой брат. — Надеюсь, Ноэль о ней позаботиться.

— Ты ему веришь?! — Удивилась сестра. — Он несколько агрессивен и вспыльчив.

— Это его стиль общения, — ответил брат, взбегая по лестнице.

— Неожиданно, — повторил Нельсон, посмотрев на меня. — Кажется, твоя комната будет сегодня самым желанным помещением для всех гостей.

— И как я в неё попаду? — Я поникла.

— Молись, чтобы не попала! — Мужчина отстранился, свёл мои коленки вместе и спустил со стола.

Боги, а ведь я даже не заметила, что сижу с расставленными ногами, между которыми стоял мужчина! И это в платье! Стыд до какой… Хотя, если бы это был Рамиль, то тогда ладно.

Нельсон медленно прошёл по лестнице, разглядывая картины.

— Гостевые на третьем этаже, — шёпотом уточнила я.

На втором этаже слышались крики, претензии и постоянно кто-то выкрикивал моё имя. Но профессор, как будто, не замечал всего этого, продолжая подниматься по лестнице. На третьем этаже уже я вела стихийника за собой. Решила выбрать для него большую и более-менее светлую комнату в конце коридора. Прямо под моей. Я, конечно, хотела эту комнату оставить для декана, но, кажется, мне не следует сегодня показываться на глаза вообще никому. А себе возьму рядом. Тёмная и маленькая. Её никто и никогда не брал. То что надо.

— Кассандра! — Крикнули от лестницы.

Нельсон подхватил меня за пояс и, преодолев расстояния до нужной комнаты за два шага, быстро вошёл, вместе со мной.

— Мне нужно было в другую, — тихо уточнила я.

— Вот уйдёт твой толстяк, так сразу! — Махнул мужчина, облокотившись спиной о дверь — всеми силами дал понять, что не выпустит.

Но не станет же он в коридоре ночевать? Верно?

Спустя двадцать минут, поняла, что не верно.

— Он стоит возле лестницы, — на мой злой взгляд ответил профессор, даже не шевельнувшись на месте.

— Откуда вам знать? Может он в комнате возле лестнице? — Я прищурилась.

— Могу открыть, посмотришь.

— Не надо! — Я вскинула руки, присев на кровать. — И долго он там стоять будет?

— Раз стоит, значит, вас ждёт долгий и интересный разговор. А судя по запаху, — профессор втянул воздух. — Разговор будет ещё и пылким, с последствиями.

— В смысле? — Я нахмурилась.

— Бутылка вина и зелье. А у этого зелья интересный эффект, — протянул он и вновь вдохнул. — Навевает не только страсть, но и даёт стопроцентную гарантию беременности.

— А вы точно Кармена унюхали? — С ужасом переспросила я, потому что это так не похоже на этого парня.

— Точно. А прямо под нами господин Хоз уже с десять минут стучит в твою дверь и держит в руках пузырёк приворотного зелья. И сколько нетерпения у обоих!

— Мне кажется, что дело уже не в деньгах, — пробормотала, помрачнев ещё больше.

— Согласен. Так, что? Рискнёшь и выйдешь? — Нельсон обнажил клыки. Самые обычные, хотя я ожидала вампирские. А то ведёт себя как животное, а внешне и не скажешь.

Я провела взглядом по комнате. Большая кровать, диван, кофейный столик, шкаф и ковёр на всю комнату. Цвета самые обычные и не скажешь, что она принадлежит поместью.

— Я спать хочу, — выдохнула я. — Попросите у прислуге, принести мою пижаму. Останусь на ночь у вас, — велела, махнув рукой на магический колокольчик, весящий у двери. Принцип прост: позвонил — пришла горничная.

— Как скажите, мисс Франко, — серьёзно произнёс мужчина и дёрнул за шнурок колокольчика. В этот же момент раздался стук в дверь.

— Горничная! — Возвестил голос позади профессора.

— Оперативно, — усмехнулся он, открыл дверь и замер. Я подскочила с места и аккуратно пристроилась рядом. Хотелось увидеть его лицо. — Фантом? — Спросил, во все глаза разглядывая девушку без лица, в длинном платье, исчезающем у пола, полностью чёрную, как призрак. В руках горничной находился белый свёрток. В нём я узнала свою запасную пижаму.

— Берите, — шепнула, подтолкнул мужчину в спину.

Дрожащими руками, профессор взял одежду и закрыл дверь. Краем глаза, у лестнице, я заметила Кармена. Он и в правду стоял с бутылкой и внимательно провожал каждого проходящего. А от первого этажа слышались какие-то требования. Что именно требовали, я не успела разобрать.

— Вот, — стихийник обернулся, вложив в руки одежду. — Иди, одевайся и спать.

Хорошо, что к каждой комнате прилагалась ванная комната. Быстро омывшись, я одела белую пижаму из шёлка с халатиком. А старую одежду оставила в корзине для грязного белья. В полночь она волшебным образом исчезает, а на утро появляется чистая и сложенная.

Когда я вышла из ванной, то чуть не споткнулась на месте. Виной этому была дверь — на ней инеем серебрилась руна. Профессор же спокойно лежал на диване, листал книгу, а на кровати мирно спала Мали. И как только здесь оказалась?

— Он всё ещё возле лестницы? — Спросила, прыгая на кровать. Мали испуганно подпрыгнула, но убежать или исчезнуть не успела. Я её схватила и принялась гладить между лопатками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению