Бульдожья хватка - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Бейли cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бульдожья хватка | Автор книги - Роберт Бейли

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Адвокату захотелось поцеловать Морриса в лоб.

– А до аварии вы бензовоз для Ньютона загружали?

– Как же. Как минимум раз или два в неделю.

– Он когда-нибудь жаловался на свой график?

Мул кивнул.

– Всегда этот график недобрым словом поминал, и не он один. Все водители Уиллистоуна.

Рик глянул на Дон – ее глаза превратились в блюдца. Что творится!

– Я скажу, что вам нужно, – продолжал Мул, откинулся назад и потер подбородок. – Всякий раз, когда водитель выезжает с грузом, составляется накладная. В ней уже стоит время предполагаемой доставки, а на лицевой стороне мы штампуем время отправки. В накладной Дьюи в день аварии стояло 9.57, примерно так, а доставить бензин, как я уже сказал, надо было к 11.00. Если не нарушать скоростной режим, в Монтгомери к этому времени не поспеть. – Он сделал паузу. – Я сам сколько раз время штамповал, и такой случай – не редкость. Я про это нашему директору говорил, а он – не беспокойся. – Моррис пожал плечами, покачал головой. – Я и молчал себе.

– Мы пытались получить эти накладные, – пискнула Дон. – Но в ночь аварии контора «Алтрона» сгорела дотла.

Мул открыл было рот, потом кивнул, словно что-то вспомнил.

– Пожар… – Он покачал головой и глубоко вздохнул. Рику показалось, что он хочет что-то сказать, но Моррис только улыбнулся. – Еще чем-то могу быть полезен?

Рик взглянул на него – остался еще один вопрос. Самый важный.

– Мистер Моррис, вы согласитесь все это рассказать в суде?

Мул расплылся в широкой улыбке, хлопнул двумя руками по столу.

– Очень даже расскажу, черт возьми. Дьюи Ньютон был мужик что надо. Он погиб из-за этого чертова графика, как и семья в «Хонде». – Мул поднялся и схватил с соседнего стола картонную подставку под пиво. Перевернул ее и написал два номера телефона. – Вот, найдете меня. Скажете, где и когда надо быть, я приеду. – Он хлопнул Рика по спине. – Карточка у вас есть?

Адвокат порылся в бумажнике и достал карточку. Мул подхватил ее и наклонился к Рику.

– Может, пришлю вам небольшой сюрприз по почте. Чтобы, так сказать, побольше масла на хлеб намазать, если вы понимаете.

Рик абсолютно не понял, что Мул хотел сказать, но в ответ улыбнулся.

– Что ж… отлично, – только и пробормотал он.

– Тогда порядок. Я назад, на фестиваль. Буду весь вечер объезжать быка Ду. – Он протянул руку, Дрейк ее пожал. – Очень рад познакомиться, Рик. Миз Дон.

Мул вышел из бара, Рик смотрел ему вслед. Потом повернулся к Дон – у нее глаза едва не выскакивали из орбит, как и у него самого.

– Что творится! – завопили они в один голос.

Рик заключил Дон в медвежьи объятия; она даже завизжала от боли и восторга. Дурной осадок после встречи с Тайлером испарился. Дик Моррис теперь в их команде, а удар у него такой, что держись! Они не просто победят соперника – они его закопают!

Они были так возбуждены, что не заметили, как вслед за Мулом из ресторана вышел небритый мужчина.

38

Моррис водил грузовой «Форд» с прицепом 1987 года и жил в обшитом вагонкой доме в трех милях от Фонсдейла. Пропустив еще три кружки пива и вволю наевшись раков, Мул попрощался с двоюродным братом и поехал домой. Он был доволен, что рассказал о Ньютоне. Полгода душа у него была не на месте – после аварии он никому не рассказал, в чем была причина, так ведь он еще взял пять тысяч за то, чтобы не болтать языком! Да никому он ничего не должен, а жить с нечистой совестью надоело.

Впереди справа показался его райский уголок, и Мул нажал на тормоз, чтобы сбросить скорость.

Ничего не произошло.

Это еще что такое? Он вдавил педаль тормоза в пол – опять ничего. Черт. Впереди, вскоре после его дома, трасса 25 делала крутой поворот. Он еще три раза нажал на педаль тормоза – никакой реакции. Появился желтый знак – впереди крутой поворот, надо сбросить скорость до сорока. Мул посмотрел на спидометр. Девяносто.

– Твою мать!

Моррис резко вывернул руль вправо, весь подобрался.

Грузовик врезался в металлическое ограждение, защищавшее дальнюю сторону трассы, и на секунду Мул подумал, что оно выдержит. Но машина ехала уж очень быстро. Он пробил заграждение и загромыхал по крутому склону. Вцепился в руль, костяшки пальцев побелели, как мел. «Если доберусь до низа, может, тачка выровняется…»

Грузовик опрокинулся набок, плечо пронзила острая боль.

«Кто-то вырубил тормоза», – мелькнуло в голове. Мул вспомнил человека, который давал ему взятку. Уголком глаза успел заметить, как на лобовое стекло несутся деревья.

«Сейчас я погибну».

39

Рик, Дон и Эмброз веселились всю дорогу до Таскалусы. Пока Дрейк и Мерфи встречались с Мулом, Пауэлл участвовал в ежегодном конкурсе по поеданию раков и выиграл его, получил за победу «Кубок рака» – огромную расписную кружку с изображением членистоногого. В честь победы Пауэлл уже несколько раз наполнял приз пивом и пил из него, что делал и сейчас на заднем сиденье «Сатурна».

– Давайте, Дельта Дон [9], ваша очередь, – предложил он, протягивая ей полную кружку.

– Пауэлл, я и так уже перебрала. И не надо называть меня Дельта Дон.

Естественно, в ответ на ее протесты дружки в десятый раз затянули «Дельта Дон», которую она ненавидела – именно эту песню обожал напевать бывший муж.

– Ладно! Хватит! – Дон взяла кружку у Пауэлла и опорожнила до дна, оставив капли пива на подбородке. Передала пустую обратно. – Довольны? – спросила она, улыбаясь.

Пауэлл скорчил серьезную гримасу.

– Миз Дон, сердце мое переполняет радость – вы выпили из моего трофея.

Мерфи покачала головой и собралась что-то ответить, но Эмброз снова запел, а Рик не удержался и подхватил. Пауэлл постарался перекричать приятеля. Дон заткнула уши, а Дрейк весь светился от счастья.

Вот она, радость жизни!

40

Мул открыл глаза. Грузовик вверх колесами – но сам он жив! Пошевелить правой рукой не может, все остальное вроде бы цело. Ногой пнул лобовое стекло, и с третьей попытки оно разбилось вдребезги.

«Прорвемся!»

Орудуя левой, он почти выбрался из грузовика и прямо перед собой увидел ботинки. Он искоса глянул вверх.

– Ты, – только и вымолвил он, не веря своим глазам.

– Я, – сказал мужчина. – Когда тормоза отказывают, трудно остановиться, да, Мул?

– Ах ты, сука…

Мул увидел ботинок прямо перед собой, но ничего сделать не мог. Нос его хрустнул и обагрился кровью – какая острая боль! Мул хотел было подняться, но человек наступил ему на руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию