Лантерн. Русские сны и французские тайны тихой деревни  - читать онлайн книгу. Автор: Кира Лоранс cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лантерн. Русские сны и французские тайны тихой деревни  | Автор книги - Кира Лоранс

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– А вы откуда и куда идете? – она смерила Никиту откровенным взглядом с головы до ног.

– Сейчас я просто гуляю и фотографирую. Живу в Лантерн, а вообще я из России.

Никита одарил женщину одной из своих самых бесстыжих улыбок. Такая игра ему нравилась.

– Я так и думала. У вас типичная славянская внешность и хорошее, но все же русское произношение, – нейтральным голосом ответила женщина и одновременно с вызовом посмотрела Никите прямо в глаза.

«Ах вот ты какая! – подумал тот, не отводя взгляд. – Понятно, почему месье Спортсмен так напрягся. Знает, видать, свои риски».

– Неожиданно встретить русского здесь, во французской глуши, – продолжала светским тоном жена Спортсмена, продолжая строить глазки Никите. – А мы из Лиона. Мой муж Клод – француз, а я русская, как и вы. Меня зовут Элен, в той жизни – Лена.

Она сделала паузу, ожидая бурной реакции Никиты.

Встреча поистине была удивительная, однако на фоне событий последних дней и ночей не произвела на Никиту особенного эффекта. Ну да, необычно, но не более того. Он автоматически перешел на русский:

– Врать не буду, мне и в голову не пришло, что вы из России. Я просто подумал, что вы не очень-то похожи на француженку.

Услышав за спиной русскую речь, Клод встал, как вкопанный, развернулся и подозрительно посмотрел вначале на жену, а затем на Никиту.

Лена-Элен проворковала:

– Дорогой! Представляешь, этот месье – русский! Невероятно, правда?!

– Русский?! – не слишком любезно переспросил тот.

– Да, русский. Меня зовут Никита. Я очень рад знакомству!

Кажется, наклевывалось новое приключение. Следовало только расположить к себе сердитого француза.

Никита постарался придать своему лицу заинтересованное выражение.

– Ваша жена, Клод, сказала, что вы идете в Сантьяго-де-Компостела? Где это?

– На северо-западе Испании. – Спортсмен зыркнул на Никиту злыми глазами. – Подозреваю, что вы не католик.

– Нет, в России больше распространена греческая ортодоксальная церковь. Да что я объясняю, у вас русская жена! Вы все про нас знаете!

Никиту забавляла ревнивая неприязнь месье Спортсмена.

– А я не слишком последовательный христианин, знаете ли. Поэтому мне будет интересно каждое ваше слово: все это совершенно ново для меня. Скажите, вы действительно идете пешком в Испанию?! Поверить не могу!


В XX веке идея Пути (или Тропы) Святого Иакова обрела новую жизнь. Главные маршруты пилигримов, а также 69 важнейших святынь на этом пути в 1987 году были включены в перечень Всемирного наследия ЮНЕСКО, что способствовало популяризации паломничества и развитию всей необходимой для него инфраструктуры. С тех пор число паломников, которых принимает Сантьяго-де-Компостела, перевалило за двести тысяч человек в год.

Не все современные пилигримы вдохновляются исключительно религиозными чувствами и отправляются в долгий путь, чтобы замолить грехи. Для многих Тропа Святого Иакова – это возможность сбросить стресс, испытать себя и просто подумать о жизни наедине с собой.


На каменном лице Клода не было и тени дружелюбия. Он нечленораздельно пробурчал что-то, означавшее «да – представьте себе – идем пешком в Испанию», в то время как во взгляде читалось «не твое дело – отвали – откуда ты взялся на мою голову». Ситуация понемногу накалялась.

Никита уже начал подумывать, не пора ли попрощаться и оставить проблемную пару наедине друг с другом, как инициативу снова перехватила Лена-Элен:

– Я знаю, что ты не любишь длинные разговоры, дорогой. Давай, я сама расскажу Никите про Тропу. Странно встретить здесь человека, который совершенно ничего о ней не знает. И, если ты не против, я поговорю с ним на русском. У меня очень давно не было такой возможности: после Нового года ты ни разу не позволил мне пригласить в гости моих русских друзей.

Если последняя фраза была намеренной провокацией с целью переключить внимание мужа с Никиты на другой раздражитель, план Лены-Элен вполне удался.

Брови Клода полезли вверх.

– Твои русские друзья?!! Я больше не хочу ничего слышать про эту банду сумасшедших! Пять человек за сутки уничтожили недельный запас еды и выпили весь алкоголь, какой смогли найти, а нашли они все, что было в доме, включая самое дорогое коллекционное вино, которое я берег к своему юбилею.

Голос Клода клокотал от ярости.

– Они орали песни, а потом, что было самым ужасным, вывалились на улицу и перевернули вверх дном все на участке около дома. Каждый их приезд был для меня настоящим бедствием, но в этот раз они превзошли сами себя! И вдобавок ты принимала в этом самое непосредственное участие!

Лена-Элен сделала скорбное лицо:

– Ты прав, дорогой, в этот раз мы, пожалуй, немного переборщили. Просто Новый год – особенный праздник для русских, ты же знаешь. – Она заглянула мужу в глаза. – Я пообещала тебе, такое больше не повторится. Давай сверимся с картой, дорогой. Далеко ли до часовни? Это обязательный пункт маршрута, мы просто обязаны ее осмотреть.

Спортсмен все еще кипел от негодования, но тем не менее покорно углубился в навигатор и снова зашагал вдоль дороги.

Лена-Элен заговорила на русском:

– Пойдемте. Он высказался, теперь некоторое время будет тихо.

Она снова смерила Никиту оценивающим взглядом.

– Как вы здесь оказались? И почему один?

Видимо, Лена-Элен давно перебралась во Францию. Она говорила с акцентом не только на французском, но теперь уже и на русском.

– Я купил дом в Лантерн. Вот, жду, когда приедет жена.

Лена-Элен понимающе качнула головой. Она вдруг перестала кокетничать.

– Что, проблемы?

– Почему вы так решили? – Никита сделал попытку сохранить лицо. – Разве я выгляжу несчастным?

– Нисколько, – ответила Лена-Элен, с легкостью переходя на «ты». – Просто на месте твоей жены я бы не отпустила такого мужика одного дольше, чем на пару дней. Если твоя отпустила, значит, есть проблемы.

– Она и не отпускала. А теперь приезжать ко мне отказывается. – Никита тоже перешел на «ты». – Думаешь, все плохо?

– У твоей жены кто-то есть? – вместо ответа без обиняков спросила Лена-Элен. – Ее прямота граничила с бесцеремонностью. – Если да, тебе пора начинать волноваться. Если нет – все перемелется. Она позлится и приедет.

«Есть ли у Оли кто-то?» – этот вопрос приходил Никите в голову крайне редко. Возможно, от излишней самоуверенности. Поводов для серьезных подозрений жена не давала, а к пустой ревности он склонности не имел.

Однако сейчас его ответ прозвучал излишне торопливо:

– Нет, не думаю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению