Закон высоких девушек  - читать онлайн книгу. Автор: Джоанн Макгрегор cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Закон высоких девушек  | Автор книги - Джоанн Макгрегор

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

– Мне нужно больше цветов огуречника, – сказала я.


Когда на следующее утро Джей пришел в школу, он удивился, застав меня ждущей возле его шкафчика.

– Привет, – сказала я. – Есть минутка? Я хочу поговорить.

– Сейчас? – сказал он, глядя на часы. До первого звонка оставалось десять минут.

– Ага, – я хотела покончить с этим. – Я тебя надолго не задержу.

– Ладно. За лабораторией Гранди есть тихое место, пойдем туда?

Мы вместе дошли до ниши, на стене которой висел скрученный пожарный шланг.

– Я хотела сказать спасибо, – сказала я. Выражение его лица говорило: «Да ладно?» Или, может, «Да ты шутишь». Я поспешила продолжить. – Вчера Хлоя рассказала мне, а ей рассказал Грег, что это ты не дал распространиться фотографиям с… со мной. Я не знала, что это был ты, я просто решила, что это была учительница, а иначе давно уже что-нибудь сказала бы. Но теперь я знаю, так что спасибо. Я очень благодарна.

Джей ничего не ответил, просто пристально смотрел на меня. Я уже и забыла, какие зеленые у него глаза.

– И еще я извиняюсь за все остальное, – быстро сказала я. – Я должна была рассказать тебе о пари и о том чертовом отчете. Я хотела, я собиралась, но мне было так стыдно и страшно, что я тянула и тянула. А потом стало слишком поздно.

Он только лишь кивнул. Что это значило? Я была прощена?

– И еще я хочу расставить все точки над «i» насчет сделки с Тимом. Я сделала ему работу по истории, а не… не что-нибудь еще. – Я чувствовала, что мои щеки запылали, а в горле сжался комок. – Ну, вроде все. Увидимся.

Я развернулась, готовая уйти, но он позвал меня.

– И ты меня прости. Я знаю, что тебе было тяжело из-за всей этой шумихи.

Я рискнула взглянуть ему в глаза и едва улыбнулась:

– Забавно, но меня это даже как-то освободило. Мало что способно теперь меня смутить.

– Так ты теперь встречаешься с Робертом Скоттом? – спросил он, теребя пальцами носик пожарного шланга.

Моя улыбка испарилась. Я сделала непонятное движение, наполовину кивнув, наполовину пожав плечами.

– Хорошо. Он достаточно высокий, чтобы ты смогла выиграть пари, да?

– Джей, я встречалась с тобой не из-за этого. Ты должен мне верить.

– Я был в твоем списке высоких парней.

– Да, был. Но до того, как я узнала тебя. Я даже не писала Тори про наши свидания, как должна была. Ты можешь спросить у нее.

– Когда я узнал, то подумал, что все это было заранее спланировано. – Он намотал проволоку на конец шланга, перекрутив его и связав тугой узел. – Что ты просто тянула время – тянула наши отношения – до выпускного, чтобы получить деньги. Что ты заказала отчет на меня, чтобы знать, как привлечь меня.

– Нет, Джей. Нет.

– Я думал… – на этих словах он запнулся. Он замолчал, сделал глубокий вдох, а затем продолжил: – Я думал, что все, что ты говорила и делала, когда мы были вместе, – что все это было лишь игрой.

Единственное, что не было игрой, это мои чувства к тебе, то, кем я была рядом с тобой. Могла ли я рассказать об этом? Нет. Потому что сразу бы разрыдалась.

– Ничто из этого не было игрой, – с трудом выговорила я.

– Мы оба дураки, – сказал он, пронизывая меня загадочным взглядом.

– Ага.

Прозвенел звонок.

– Нам пора идти, – сказала я.

Минуту он просто шел рядом со мной, а потом спросил:

– Так идешь на выпускной с ним?

– Что? – спросила я, вырванная из своих мыслей в духе «а что, если…» и «если бы только…».

– С Робертом Скоттом. Ты идешь на выпускной с ним?

– Да, – мой голос выдал меня, так как в нем слышалось полное отсутствие энтузиазма.

– Жаль, – сказал он, кинув на меня быстрый косой взгляд. – У меня все еще нет пары.

Я остановилась, вытаращившись на него. Как такое могло случиться? Насколько невезучим вообще мог быть человек? Мне так хотелось рассказать Джею, что я не встречалась с Робертом – не по-настоящему, что у нас было взаимовыгодное соглашение, что ни один из нас не был влюблен в другого. Что у меня все еще были чувства к нему, Джею. Но я не могла все это нормально объяснить, не предав Роба. И он уже рассказал всем дома и в школе, что я была его парой на выпускной – какой сволочью я была бы, бросив его сейчас?

– Прости. Я сказала Робу, что пойду с ним, я не могу…

– Эй, все нормально, не переживай, – Джей казался совершенно беззаботным.

Я же, в свою очередь, была несчастна, и это наверняка было заметно. Мое невезение было максимальным в максимально неудачное время. И снова я защищаю чей-то секрет за счет своего собственного счастья. Неужели мои добрые поступки всегда будут гарантированно оборачиваться для меня несчастьем и ловушкой для самой себя? Неужели я никогда не смогу делать то, что хочу?

– С тобой все в порядке? – спросил меня Джей, когда мы продолжили свой путь.

– Слушай, я уверена, что ты без проблем найдешь себе пару, но сделай мне одолжение, а? Пожалуйста, не нарушай «Закон высоких девушек». Снова.

– Закон кого?

– Не выбирай низкорослую девушку, ладно? Просто не надо, – сказала я, а потом свернула в боковой коридор и направилась к кабинету мадам Дюма, думая о том, как по-французски сказать «Ну что за гребаная жизнь».

51

За три дня до выпускного бала я сделала последний стежок на своем вечернем платье и сразу его примерила.

Оно было великолепным – бесспорно лучшим из того, что я смоделировала и сшила на данный момент. Оно было до пола, полностью из черного бархата, облегающим, словно перчатка, с расширяющейся от колен юбкой в виде русалочьего хвоста. Перед был скромным, с круглой горловиной, а вот сзади был глубокий вырез, открывающей мою спину почти до копчика. Платье было без рукавов, но с каждого плеча свободно свисали по три блестящие нитки из черных и прозрачных стразов, и их изогнутые линии напоминали мне улыбающиеся складочки в уголках глаз Джея.

Оно сидело идеально – идеальнее, чем любая другая вещь, которую я когда-либо надевала. Будучи надетым с туфлями на высоком каблуке, оно лишь слегка касалось пола подолом. Даже без макияжа и прически я, без сомнения, выглядела сенсационно. И даже была красивой.

В дверь моей комнаты постучалась мама:

– Пейтон, тебе пришло письмо!

А?

Я отперла и открыла ей дверь, желая узнать, как вообще мое письмо могло оказаться у нее, и она вошла в комнату, держа в руках узкий конверт.

– О, Пейтон, это твое платье для выпускного бала? Ты выглядишь такой красавицей – ты и есть красавица! – Она широко улыбнулась мне и заставила меня покружиться на месте, чтобы полюбоваться на меня со всех сторон. – Ты просто принцесса!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию