Флэш-Рояль - читать онлайн книгу. Автор: Линда Ла Плант cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Флэш-Рояль | Автор книги - Линда Ла Плант

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно


Де Джерси то и дело проверял время. Напряжение его достигло предела. До выезда оставалось полчаса, а Марш все не звонил. Эдвард понимал, как рискованно всецело полагаться на хакера, и даже подумывал уехать со склада и голыми руками прикончить его, когда наконец заверещал телефон. Де Джерси получил кодовое слово ИРА: «Босвелл».

Трясущимися пальцами он набрал необходимый номер. Когда ему ответили, он проговорил, имитируя североирландский акцент:

– Босвелл, повторяю, Босвелл.

Офицер, принимавший звонок, не спросил о его личности, а сразу же повесил трубку. Де Джерси облегченно вздохнул.


Марш подключился к звонку командора Скотленд-Ярда, который проинформировал Букингемский дворец об угрозе ИРА и отменил все их планы на день. Хакеру оставалось только перехватить звонок Скотленд-Ярда в секретный дом, сообщавший об отмене визита. В случае успеха «Д’Анкона» останется в неведении.


Команда погрузилась в молчание, ожидая новостей. Вилкокс переоделся в шоферскую форму, готовый сесть за руль «даймлера», но пока он стоял на месте и пожевывал губы. Все нервничали в предвкушении звонка. Когда телефон наконец ожил, все уставились на де Джерси. Тот ответил на вызов: Марш перехватил звонок и сказал, что в секретном доме не знали об отмене примерки. Прибытие королевского кортежа ожидалось по графику, в десять тридцать.

Де Джерси сверился с часами: было десять двадцать. Все приготовились проехать небольшое расстояние от склада до секретного дома «Д’Анконы». Де Джерси забрался в «даймлер», сев рядом с Вилкоксом. Дрисколл занял свое место во втором «даймлере», где сидели Памела, Вестбрук и молчаливая, напуганная Морин. Холл и Шорт надели шлемы и оседлали полицейские мотоциклы. Минуты растянулись до бесконечности.

– Открывайте двери, – скомандовал де Джерси, и находившийся поблизости мотоциклист нажал кнопку автоматического открытия.

Двери склада отъехали, и кортеж двинулся вперед.


Автомобили свернули налево, выезжая на дорогу. Морин не могла вымолвить ни слова. Она сидела рядом с Памелой, вцепившись в сумочку. «Королева» слишком туго повязала на голове голубой платок и неаккуратно нанесла помаду. Ей хотелось в туалет, но она боялась и рта открыть. В глазах ее застыл ужас. Памела время от времени похлопывала Морин по коленям, которые безудержно тряслись.


– Что ж, мы в пути, – сказал де Джерси и положил руку на подголовник сиденья, едва не касаясь Вилкокса. – Мы в пути, – повторил он, не дождавшись от того реакции.

Де Джерси пристально посмотрел на Джеймса.

– Сколько ты принял? – спросил Полковник.

– Достаточно, чтобы успокоиться. Я не мог без этого. И так нервы на пределе.

Де Джерси сердито глянул на Вилкокса и убрал руку:

– Только попробуй облажаться, и ты покойник.

Вилкокс облизнул губы.

– Мотоциклисты заняли позиции, – проговорил де Джерси, затем взял мобильник и набрал номер. – Как ее величество?

– У нее все в порядке, – ответил ему Вестбрук.

Они проехали дорожные конусы, которые Холл и Шорт поставили здесь ранее утром. Лишь эта дорога вела к секретному дому. Автомобили миновали знак «въезд запрещен» в конце улицы, также поставленный мотоциклистами, чтобы избежать появления других транспортных средств. Поездка заняла меньше трех минут.

Де Джерси выглянул в окно.

– Будьте наготове, мы уже на месте, – сказал он по телефону.

Полковник выключил мобильник и натянул перчатки. Возле входа в секретный дом он увидел охранника в форме и кепке.

– Шоу началось. – Де Джерси тихо усмехнулся, и Вилкокс искоса глянул на него. Полковник выглядел спокойным, словно наслаждался моментом. Он встретился с Джеймсом взглядом и похлопал его по плечу. – Три мушкетера, да? Как в старые добрые времена.

Вилкокс сбавил скорость и медленно подъехал к обочине, встав подальше, чтобы за ним мог припарковаться «даймлер» королевы.

– Доброго вам утра, – сказал де Джерси встречавшему их охраннику и выбрался из машины.

Тяжелые двери с заклепками были открыты, на ступеньках перед входом в секретный дом раскатали красную ковровую дорожку. В приемной выстроились в линию сотрудники «Д’Анконы», ожидавшие королеву.

– Дорога должна быть перекрыта, пока мы не уедем, – сказал охраннику де Джерси тихим, но властным голосом. – Один из моих офицеров останется здесь, чтобы помочь вам, если возникнут проблемы.

– Да, сэр.

В этот момент в дверях появился главный представитель «Д’Анконы»: костюм в тонкую полоску, роза в петле. Он выжидательно встал поодаль. Последовала мимолетная пауза, в две-три секунды, но и они показались минутами. С переднего сиденья королевского «даймлера» вышел лорд Вестбрук. Он холодно и высокомерно глянул на охранника, затем открыл пассажирскую дверцу, выпуская Памелу. Она отошла в сторону, держа сумочку Морин. Наконец из «даймлера» вышла «королева» с застывшей на лице улыбкой.

Охранник поклонился, а Памела, следуя заученному ритуалу, пошла позади Морин. Вестбрук держался слева от нее, за ним – де Джерси. Дрисколл завел мотор. Группа двинулась к секретному дому, а Холл сделал несколько шагов вперед, проверяя дорогу и здания напротив на случай помех.


Королева со свитой зашли в фойе, потом спустились по лестнице и скрылись из виду. Тогда охранник «Д’Анконы» решил вернуться на свое рабочее место. В четырех футах от главного входа находилась его будка, обрешеченная с трех сторон. Внутри стояло множество мониторов, которые показывали, как королевская процессия медленно продвигалась по лестнице, покрытой толстым ковром, спускаясь в приемную нижнего этажа. Когда охранник хотел зайти к себе в будку, Холл, не снимая шлема, встал к нему вплотную. Сперва мужчина смутился, но следом почувствовал прижатое к его шее дуло пистолета.

– Заходи в клетку и делай то, что я велю, или я разнесу тебе башку, – прошипел Холл.

Охранник поднял руки и послушно выполнил приказ, успев при этом наступить на спрятанную тревожную кнопку.

– Давай, приятель, двигайся.

Каждый монитор отслеживал продвижение королевской процессии. Их привели в приемную. Другая группа мониторов отображала чуть ли не каждый дюйм коридора и офиса, а также хранилище нижнего уровня, двери которого были распахнуты. Холл навис над охранником своей громадной фигурой:

– Приятель, вырубай чертовы камеры. Сигнализация сдохла. И то же будет с тобой, если промедлишь еще на секунду. Давай же!

Охранник замешкался, но Холл грубо надавил пистолетом на шею, перемещая оружие мужчине на затылок.

Тот обесточил камеры одну за другой, и мониторы погасли. Холл грубо толкнул охранника на стул, замотал руки и ноги скотчем и сунул в рот кляп. Затем опустил фуражку охраннику на глаза и легонько повернул сиденье, чтобы все проходящие видели его «на дежурстве».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию