Летний дракон. Первая книга Вечнолива - читать онлайн книгу. Автор: Тодд Локвуд cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Летний дракон. Первая книга Вечнолива | Автор книги - Тодд Локвуд

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Ты что творишь?! – ужаснулся Дариан.

– Прикрываю нам тыл и делаю дым!

Я вытащила факел из гнезда.

Из-за валунов уже выбралась пара хародийцев. Они закричали и попытались приблизиться, но я затащила Дариана, вцепившись в его рубаху, за другой валун. Над моей головой просвистел болт.

Дариан скривился, чуть не выронив арбалет.

– В тебя попали? – всполошилась я.

Он покачал головой и указал на уже раненую ногу. Я забрала у брата арбалет и повесила оружие на плечо.

– Сюда!

Копоть от факела жгла глаза. Дариан прыгал за мной, остервенело ругаясь, но все же вскарабкался на рухнувшую плиту, которая теперь прилегала к стене пещеры, словно широкий выступ. Я надеялась найти там надежное укрытие, но как только обогнула очередное гнездо, Дариан поскользнулся и упал с плиты. Поймать брата я не успела – в камень возле моей руки угодил болт, и мне в глаза брызнули пыль и крошка. Отпрянув, я расслышала, как Дариан со стоном рухнул на землю, почти под лапы Малику. Я выкрикнула его имя, но Дариан не ответил.

Двое хародийцев метнулись ближе, преследуя меня, поэтому спрыгнуть за Дарианом я не смогла. Я попятилась, целясь из одного арбалета. Второй стучал мне по боку, болтаясь на ремне. Кейрр высвободила вторую переднюю лапу и, впившись в мои плечи острыми коготками, скулила мне на ухо. Я же поднималась все выше, загнанная в ловушку.

Рычание Малика становилось слабее, в нем прорезалось отчаяние. Брата я не видела. Главарь на драконе рыскал по пещере, стремясь присоединиться к битве и помочь своему жуткому рабу.

И тут я заметила Дариана. Он, прыгая на одной ноге, рванул к выходу наружу. Сражение Ужаса с Маликом и маневры главаря открыли ему лазейку.

Боги, Дариан! Беги!

Горящее гнездо превратилось в безудержно пылающий шар, и от него вспыхивали остальные. Клубы дыма устремились вверх. Я подняла взгляд, тщетно надеясь увидеть в небе отца и Шуджу. Но дыма было слишком мало. Я прокралась мимо следующего обветшалого гнезда и подожгла его.

Из-за валуна выглянул воин. Он целился, пытаясь найти меня, но я опередила хародийца – болт вонзился ему в солнечное сплетение – и нырнула за огромное гнездо на краю выступа. Больше здесь укрытий не имелось. Ветки и кости, из которых сложили это высокое и широкое гнездо, давно прогнили. Драконы укрепляли его столько раз, что оно нависало над полом пещеры.

Я ткнула факелом в основание гнезда, поближе к краю плиты, надеясь, что дыма станет побольше, а я не обгорю.

Малик зарычал и врезался в плиту по левую руку от меня. Он стискивал челюстями шею Ужаса, но никак не мог прокусить броню. Монстр скреб когтями лапы и грудь Малика. А затем из клубов дыма появился главарь – на своем драконе.

Я взвела арбалет и вытащила из колчана болт – последний. Я могла рассчитывать только на один-единственный выстрел, после чего становилась полностью беззащитной. Я отбросила пустой колчан в сторону.

Из укрытий выскочили трое хародийцев. За их спинами возник четвертый. Каждый сжимал в руках страшный кривой меч. Похоже, болты закончились и у них. Вдруг вспыхнуло меньшее гнездо, что лежало на склоне чуть пониже. Из-за взметнувшегося пламени с искрами я потеряла воинов из виду. Судя по крикам, они отступили – жар костра прогнал их прочь.

Главарь бросил своего пегого дракона в бой, и тот вцепился зубами в заднюю лапу Малика. Дракон-отец зарычал от боли и ярости, и в тот же миг гнездо превратилось в гигантский столп огня. Меня обдало дымом, от которого обожгло глаза и легкие. Гнездо заскрипело.

Главарь оказался ровно под ним.

Я поняла, что настал мой шанс. Прикрыв лицо ладонью, я села как можно ближе к гнезду и толкнула его пяткой. Кейрр продолжала повизгивать в моем заплечном мешке. Посыпавшиеся из щелей угольки обожгли мне кожу. Главарь что-то крикнул, подняв на меня взгляд, и я, наконец, обрушила на него горящие ветки. Гнездо опять громко заскрипело и, рухнув вниз целиком, погребло главаря под пылающими сучьями. Я невольно отползла назад. Пегий дракон взвыл, и Ужас отступил от Малика.

Несмотря на огонь и дым, трое воинов попытались взять штурмом мой выступ. Я вскинула арбалет и попятилась к дальнему краю.

За ним зияла пустота – крутой обрыв и каменистый каньон. Я увидела Дариана. Брат лежал снаружи, на выступе, ниже выхода из пещеры.

Прыгнуть я не могла – падение меня бы просто-напросто убило. Однако рядом, буквально подо мной находился Малик. И я, не раздумывая, бросилась вперед, отчаянно запищав «папа», как делала Кейрр.

Малышка заверещала от страха.

Малик вздрогнул от неожиданности, когда мы с Кейрр приземлились ему на спину, и уставился на меня своим единственным глазом.

Ужас-дракон попытался меня сожрать, обдав смердящим горелой плотью дыханием, но я выстрелила последним болтом прямиком в его раззявленную пасть. Ужас отскочил и хрипло заревел. Я отшвырнула арбалет и обхватила шею Малика руками. Малышка Кейрр еще крепче вцепилась мне в плечи.

– Давай! – крикнула я, но Малику не надо было ничего объяснять.

Он в несколько прыжков оказался у обрыва и с криком взмыл в воздух. Земля осталась вдали, и у меня закружилась голова – да так, что я чуть не соскользнула. Ужас издал хриплый вопль и ринулся в погоню. Я слышала, как громко хлопают его крылья. Малик еле шевелил своими – засевшие в мышцах болты причиняли ему боль, и он скулил с каждым взмахом.

Мир резко накренился – Малика занесло, – дракон-отец не сумел справиться с левым крылом. Я стиснула его шею, чтобы удержаться, и рискнула оглянуться через плечо.

Ужас отставал лишь на драконий корпус и неумолимо приближался, предугадывая траекторию Малика и набирая высоту, чтобы напасть.

– Малик! Лети!

Ужас навис над нами и уже занес когти задних лап, чтобы меня схватить, как Малик вдруг скользнул в сторону, хрипло крича от боли. Чудовище промахнулось и, захлопав крыльями, ушло вверх, чтобы снова броситься в атаку.

Маневр подарил нам несколько секунд, но Малик вновь взвыл и накренился, неспособный двигаться дальше – теперь он летел вниз.

Земля стремительно приближалась. Малик раскинул крылья, силясь остановиться, но удар был неминуем. Я не удержалась и, проехавшись по драконьему крылу, зарылась лицом в густой мох, которым обросли камни. Малик проскользнул дальше и, перевернувшись, без движения замер на боку.

Я с трудом поднялась на четвереньки – мир вокруг продолжал неистово кружиться, – попыталась встать, но рухнула опять. Я очутилась на горном склоне, на другом конце долины – далеко от источающей бурый дым пещеры.

– Милостивые Авар, пусть отец будет близко, – взмолилась я.

Кейрр завозилась в мешке у меня за спиной – по крайней мере, малышка была жива. Я поползла к Малику, но внезапно между нами о землю грянул Ужас – его крылья тоже пострадали в сражении. Выпрямившись, он развернулся ко мне. В черной плоти лап и шеи чернели дыры-пробоины. В них виднелись темные кости и сухожилия, по краям тускнели зеленые угольки. Ужас сильно хромал, почти лишившись ступни. Всадник на его спине взял на изготовку арбалет и вперил в меня немигающий взгляд. Одна его рука безвольно свисала – Малик оставил от нее лишь кость и мерцающее зеленым сухожилие. Правая нога оказалась изодрана. Из груди по-прежнему торчал болт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению