Как довести прекрасного принца - читать онлайн книгу. Автор: Лина Алфеева cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как довести прекрасного принца | Автор книги - Лина Алфеева

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Принц Габриэль очнулся от первого же поцелуя. И снова счел, что я набиваюсь в его дамы сердца! Пришлось выслушать очередной монолог, посвященный прекрасной Миллисандре. Причем молча выслушать! Не могла же я признаться, что сначала осыпала его высочество сонным порошком грибовичей, а потом была вынуждена поцеловать? Напоследок я посоветовала Габриэлю выпить эликсир бодрости. Жаль, конечно, — и в лес еще не вошли, а уже запасы подъедаем, — но сама виновата.

Хорошо хоть Илар не вмешивался. Во время речи принца он взял на себя приготовление завтрака: молча вскипятил воду магией, заварил чай и выложил на покрывало тонкие, завернутые в листья лепешки. При виде эльфийского сухпайка я скривилась. Чтобы увеличить срок его годности, кулинары из Златолесья активно использовали магию. Вот и сейчас я уловила легкий флер волшебства, исходящий от предложенных хлебцев.

— Убери. Еще пригодятся, — буркнула я.

Хотела добавить, что до Темного леса мы вполне можем обойтись обычной едой, но Илар счел, что я ворочу нос от эльфийской стряпни.

— Ты могла бы проявлять больше теплоты к своим корням, — укоризненно заметил он.

— Детство, проведенное в Златолесье, не сделало меня эльфийкой, — процедила я сквозь зубы.

— Само собой.

— И я не обязана вести себя подобно лесной деве.

— Не смел и надеяться.

— И вообще я ведьма!

— У всех свои недостатки.

— Ты надо мной издеваешься?

— Всего лишь хочу помешать изобрести очередной повод для ссоры. У нас принц еще не умыт, не накормлен и не собран в дорогу.

Габриэль, следивший за нашей перепалкой с открытым ртом, подорвался с места и объявил, что в состоянии сам о себе позаботиться.

— Ты его обидел, — мрачно заметила я.

— Могу и тебя обидеть за компанию! — рявкнул Илар.

— Надо же… А говорят, эльфийский чай успокаивает.

Завтрак проходил в полнейшей тишине. Илар давился сухими лепешками. Видимо, желал продемонстрировать, что дополнительное успокоительное ему не нужно. Габриэль, видя это, сходил к роднику и набрал для гордого страдальца чистой воды. Я жевала черствый кренделек. Места в ступе было не так уж и много, поэтому я не стала запасаться съестным в Турине. Похоже, что зря. С такими попутчиками придется сухарей хотя бы прикупить.

— Элли, угощайтесь.

Обернувшись, обнаружила сияющего Габриэля. Принц протягивал мне кусок кекса.

— Спасибо. Но откуда? — слегка растерялась я.

— Из булочной. Я основательно подготовился к путешествию, — слегка смутился он.

В настоящий момент его высочество выглядел таким милым — настоящий король Пряничного королевства. Определенно, Миллисандра ему подходит. Дело оставалось за малым: обеспечить сладкой парочке не менее конфетную встречу, а потом — в академию! Отдыхать, лечить нервы, получить метлу, в конце концов.

Кекс я приняла с благодарностью, но сочла своим долгом предупредить:

— В Темном лесу, вероятно, придется довольствоваться сухим пайком.

— А я рассчитывал варить супы и каши, — заметно расстроился принц.

— Если лес позволит — будешь, — приободрила его я.

— А каков он, этот Темный лес?

— Было бы правильнее спросить, каким он станет для нас, — вклинился Илар.

— Этого я не ведаю. Никто не может предугадать, куда его заведет лесная тропинка.

— Не прибедняйся. Ты же настоящая повелительница тропок, — с издевкой протянул маг, намекая, что я лично заплела часть дорожек в Темном лесу.

Заплела! И горжусь проделанным. Проблема лишь в том, что зачарованные и, как следствие, знакомые мне дорожки пересекали малую часть леса. Мы минуем этот участок за полдня, а дальше придется полагаться на дремучего духа и его специфическое чувство юмора.

— Все будет хорошо! — решительно объявила я и с вызовом уставилась на Илара. Пусть только попробует возразить!

Маг многозначительно закатил глаза и принялся седлать коня. Я начала собирать посуду, как вдруг тишину раннего утра нарушил противный шаркающий звук. Обернувшись, обнаружила Габриэля с щеткой в руках. Принц с увлеченным видом натирал бок моей ступе!

— Эй! Это как понимать?

— Ей нравится, — выдал убойный аргумент принц. — Я вчера своего Лучика растирал, так ваша ступа так рядом и крутилась, пока я ее не почесал.

— Надо было мне сказать, — проворчала я и отдала ступе мысленный приказ подлететь поближе. Та нехотя подчинилась — настолько нехотя, что ощутимо ткнула меня в бок.

Вот, значит, как?! Совсем совесть потеряла? Вот как променяю на метлу! Ступа подпрыгнула на месте, отчего сундучок в ее недрах глухо стукнул о дно, мешочки, свисающие с бортиков, так качнулись, что пришлось сделать шаг назад. Ну конечно, на метлу столько не нагрузишь да и с комфортом не полетаешь.

Ступа приблизилась снова и тихонечко потерлась о мой бок.

— Чуть правее и повыше, — буркнула я, уже зная, что ни за что не променяю свою ступу даже на самую расчудесную метлу. Пусть та быстрее и маневреннее, но на ней только перед парнями красоваться да коленками сверкать. Практичные ведьмы выбирают солидные средства передвижения, и к тому же это подарок от Нелли.

Я уже мысленно примирилась со вздорным характером своей ступы, как позади раздалось вкрадчивое:

— Элли, я слышал, что ведьмы предпочитают нетрадиционную медицину, но не думал, что сам стану свидетелем…

— Потерпевшим ты станешь, если продолжишь в том же духе. А ты — соучастником, — рявкнула я на застывшего Габриэля. Тот спохватился и отошел к Лучику.

— Ты слишком вольно обращаешься с теми, кто тебе платит, — незамедлительно добавил Илар.

— Хорошая она ведьма. Толковая, — неожиданно встал на мою сторону Буян. — Прохиндейка, конечно. Зато не притворяется кем-то другим.

— Закончил? — поинтересовался заметно помрачневший Илар.

— А что тут еще добавить? — Конь с укором всхрапнул и повернулся к хозяину крупом.

— Надеюсь, ты за него не переплатил? — елейно поинтересовалась я.

— Надеюсь, ты разобралась со своим радикулитом и мы наконец-то сможем отправиться в путь? — не остался в долгу полуэльф.

Отвечать на столь наглую подначку я посчитала недостойным. Вместо этого забралась в ступу и напомнила, что я глава отряда. И пусть некоторые только попробуют это оспорить!

ГЛАВА 10

Ивовск — хороший городок, спокойный. Соседство с Темным лесом притягивает в него жаждущих испытать удачу в дремучей чаще и отпугивает обычных путников. Желающие попасть на восток выбирают иные дороги. Я знала, что, появившись, мы сразу же привлечем внимание. О моих попытках найти героя для освобождения принцессы тут знала каждая собака. Да я уже в местную достопримечательность превратилась! Только бы не стали приставать с бесконечными советами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению