Грейс озадаченно уставился на босса. Он понятия не имел, о чем говорит помощник главного констебля. Видимо, всю эту чушь Пью подцепил на недавних курсах повышения квалификации по менеджменту. С каждым разом речь Кэссиана становилась все более бессвязной.
– Как насчет мысленного потока, Рой?
– Мысленного потока?..
Пью ударил кулаком по столу.
– Я что, должен все тебе разъяснять? Ты живешь в современном мире или в Средние века? Мысленный поток. Собираешь команду, выслушиваешь все их идеи, пусть даже самые нереалистичные…
– Вообще-то я делаю это на каждом брифинге. И всегда делал. Просто не называю это потоком.
– И как же ты это называешь?
– Просто брифингом, сэр, – спокойно ответил Грейс.
– Просто брифингом? – повторил Пью. – Ты в курсе, что нельзя сваливать все в одну кучу? Боюсь, ты не используешь свои ресурсы, а пытаешься решить все сам. Ты ведь понимаешь суть агрегации предельного дохода, Рой?
Помощник Пью принес кофе. Грейс с благодарностью взял чашку, подул и сделал глоток.
– Пожалуй, не совсем.
– Все просто, Рой. В слове «команда» нет буквы «я».
«Зато она есть в “паршивом грубияне”», – мысленно ответил Грейс.
– Считаешь меня засранцем, Рой?
Грейс промолчал.
– Я лишь хочу понять нашу с тобой позицию. В конце концов, друг всегда предаст, а вот враг не меняется.
– О чем вы, сэр?
– Давай без притворства. Ты и я вместе боремся с преступниками. Ты не нравишься мне, я не нравлюсь тебе. Пусть так – меньше слов, больше дела. Два года назад меня перевели из-за тебя, и я этого не забыл. Вчера с этой бомбой ты поступил невероятно глупо. Сам знаешь, что нарушил все правила, пошел на ненужный риск и подверг опасности жизни людей. Поэтому ты отстранен.
– Риск был взвешенным, сэр, и я с удовольствием объясню, почему поступил так, а не иначе. Уж на этот раз точно имелись веские причины.
– А в другие разы их не было? – спросил Пью.
– Напомню вам, сэр, что полтора года назад вы оказались в машине на краю обрыва Бичи-Хед высотой в пятьсот футов. Я рисковал жизнью, помогая вам выбраться из держащегося на волоске автомобиля. Иначе вы погибли бы. Значит, делать это ради вас нормально, а рисковать ради спасения сотен жизней на стадионе – нет? Что подумают люди, сэр?
Впервые за долгое время у Пью не нашлось слов.
Глава 64
Воскресенье, 13 августа
08:00–09:00
У Киппа Брауна тоже не было слов. Небритый, он сидел на кухне за барной стойкой, одетый в свободную рубашку, джинсы и мокасины, держал в руках кружку кофе и смотрел в стену. Стейси была рядом – все еще в халате, лицо бледное, ненакрашенное.
– Ты ведь это не серьезно? – спросила она.
Кипп пожал плечами, поставил кружку и с мрачным видом начал ковыряться в тарелке с мюсли.
– Кипп, ты же не станешь упираться рогами, когда речь идет о жизни нашего сына? Прошу тебя, скажи, что не будешь, пожалуйста. – Ее глаза покраснели от слез.
Браун встал и нежно обнял Стейси. Она не отпрянула.
– Я не упираюсь, Стейс, честное слово. Я сделаю все, что угодно, лишь бы вернуть Манго живым и здоровым, но сейчас у меня просто нет таких денег.
– В смысле? Ты спустил все в казино и на скачках?
– Ситуация с движением наличности временно ухудшилась, активы отрицательные…
– А если простым языком? Что это значит – «активы отрицательные»?
Кипп сделал глубокий вдох.
– Я на мели, Стейс. Едва набрал на выплаты по закладной на следующий месяц и учебу Манго. У меня нет суммы, которую требуют похитители.
– Ты шутишь?
– Хотел бы я, чтобы это была шутка.
– У тебя же миллионы на брокерском клиентском счете; ты говорил мне, что в ожидании хороших инвестиционных предложений держишь часть портфеля ликвидным…
– Эти деньги трогать нельзя.
– Почему?
– Потому что они не мои, а моих клиентов.
– И сколько у тебя там?
– На данный момент около пятнадцати миллионов.
– Пятнадцать миллионов?
– Примерно.
– Черт возьми, Кипп! Два с половиной – это мелочи, они даже не заметят. Просто скажи, что вложил их, а на рынке что-то пошло не так, или как вы там говорите…
– Ну конечно, Стейс. Будешь потом навещать меня в тюрьме?
– Ради всего святого, ты же знаешь, как перемещать деньги, ты все время делаешь это для своих клиентов!
– Да, но я не ворую их.
– Это не воровство, ты просто одолжишь их на время.
– Стейс, я не могу взять деньги с клиентского счета. Хочешь, чтобы за растрату меня отстранили на десять лет и моя карьера закончилась?
– По-твоему, лучше, чтобы Манго умер?
Браун снова уставился на стену. На антикварный кухонный буфет. На фотографию в рамке, где запечатлен Манго – в красной школьной шапочке, аккуратном сером блейзере и шортах – со своей сестрой. Ему тогда было семь, и он с озорным видом смотрел в камеру.
Стейси нежно добавила:
– Дорогой, помнишь тот момент, когда он только родился? Ты пришел в отделение, держал его на руках и, глядя на маленького Манго, говорил, как сильно его любишь. Говорил, что ради него встанешь под пулю. Помнишь?
Браун печально кивнул.
– Ты больше не готов на это? Что изменилось?
– Ничего.
– Ты любишь его так же, как и в тот день?
– Даже больше.
– Но недостаточно, чтобы рискнуть ради него?
Браун опустил взгляд на свои пальцы. На ногти, которые он обычно поддерживал в идеальном состоянии, – сейчас несколько из них оказались обкусаны до крови.
– Черт, Стейс. Черт возьми. Конечно, я готов на все.
Она поцеловала Киппа.
– Я люблю тебя.
Впервые за долгое время он услышал эти слова.
– И я тебя люблю, – ответил Браун. И ответил искренне.
Глава 65
Воскресенье, 13 августа
09:00–10:00
Обычно по воскресеньям в городском морге было тихо, как… ну, как в морге. Однако сегодня в 9:30 работа просто кипела. С тех пор как зал для вскрытия расширили, он состоял из двух отдельных помещений, соединенных аркой. В одном из них, приспособленном под изолятор, с ночи лежало тело Флорентины Шимы.