Ледовый патруль - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Зверев cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ледовый патруль | Автор книги - Сергей Зверев

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Приходишь в норму, стрелок, да? – весело произнес Бриг. – Вижу, у тебя и у дохлого оружие не отобрать.

– Снайперку?.. Да ни за что! Я с ней и на тот свет пойду, – заявил Целик, попытался подняться, но снова застонал. – Голова… – Парень прижал руки к вискам. – Похоже, меня контузило.

– Типа того, – сказал Бриг и улыбнулся. – Ты тут лежал, как медведь в берлоге. Прятался от врага? Неплохая маскировка.

– Пошел ты, – беззлобно огрызнулся Целик. – Лучше встать помоги. Ноги затекли.

– Не затекли, друг. Их снегом завалило. Взрыв помнишь?

– Когда гранаты прилетели? Помню. – Целик подтягивался на руках, освобождал ноги из-под снега. – Прямехонько над макушкой долбануло, я в сторону откатиться успел, иначе кранты бы мне.

– Вижу. – Бриг кивнул на развороченную скалу. – Тебя из-под завала еле видно было. Одна винтовка и торчала.

– Выходит, она меня спасла, – заявил Целик. – А ты говоришь, отдать.

– Подняться сможешь? – спросил Бриг.

– Попробую.

Снайпер ухватился за ствол винтовки, упер приклад в снег, осторожно согнул ноги, поднялся и перенес часть веса на плечо товарища. Он выпрямился и бросил взгляд на воду. В темноте белели лишь льдины, плавающие на ее поверхности.

– Где корабль? – нахмурившись, спросил Целик.

– Ушел наш корабль, – ответил Бриг. – Наемники, которые с тыла на нас напали, попрыгали в шлюпки и оправились на борт. Как все поднялись, корабль и отчалил. Потому мы с тобой и уцелели, что им уйти нужно было. Торопились американцы так, будто черти их гнали. Видно, опасались, что к нам подкрепление прибудет.

– Хреново, – протянул Целик.

– Ничего, разберемся, – проговорил Бриг. – Пойдем. Надо выбираться отсюда. Наши на берег идут.

Они медленно двинулись вдоль гряды. Целик прихрамывал, время от времени его заносило в сторону, но Бриг был уверен в том, что скоро тот придет в норму.

Когда боевые друзья вышли к тому месту, где оставили пленника, Целик сокрушенно вздохнул.

– Незавидная судьба, от рук своих же погибнуть, да еще так вот, – произнес он, глядя на то, что осталось от тела парнишки.

– Думаю, он и сообразить не успел, что произошло. Как сидел, так и умер. Судьба, – протянул Бриг.

Они некоторое время постояли над останками и двинулись дальше. Внезапно Целик остановился.

– В чем дело? – спросил Бриг, но Целик жестом потребовал замолчать.

Майор тоже прислушался. Недалеко от них кто-то стонал, едва слышно, но непрерывно. Этот человек наверняка был тяжело ранен.

– Ты тоже слышишь? – спросил Целик и увидел, как Бриг согласно кивнул. – Как думаешь, откуда идет звук?

– Северо-восток, – указывая направление рукой, ответил майор.

– Не хочешь взглянуть?

– Надо бы, – ответил Бриг. – Стой здесь, я быстро.

– Ну уж нет. Одного я тебя не пущу, – запротестовал Целик. – Вдруг это засада? И потом, ты не забыл, что я без посторонней помощи стоять не могу? Давай уж вместе.

– Ладно, хитрец, поковыляли, – проговорил Бриг и улыбнулся.

На самом деле он вовсе не считал, что после ухода корабля их на этом острове ждет опасность, поэтому и позволил Целику думать, что тот настоял на своем.

Они увидели его одновременно. Коренастый мужчина лежал чуть в стороне от гряды. Лицо с выдвинутым вперед подбородком и упрямо стиснутыми губами уже начало принимать землистый оттенок. С первого взгляда было понятно, что он не жилец.

На маскировочном костюме некогда белого цвета в районе брюшной полости растеклось буро-коричневое пятно. Правая ступня была неестественно вывернута. В полуметре от тела в розоватой жиже застывала оторванная кисть. Мутные глаза смотрели в звездное небо. Страха в них не было, только боль.

– Эка его разворотило-то! – выдохнул Мираж. – Это он в меня связку метнул. Видишь, сумка полна.

У ног мужчины валялся армейский рюкзак, из которого выкатились оставшиеся гранаты.

– Перестарался боец, – произнес Бриг. – Видимо, хотел еще одну связку подготовить да чеку случайно выдернул. – Майор склонился над раненым американцем, собираясь проверить содержимое его карманов. – Прости, приятель, но тебе уже все равно, а нам лишняя информация не помешает, – объяснил он причину своего любопытства и вытянул из нагрудного кармана документы.

– Воды. Пить, – еле слышно прошептал бедняга.

– Этот парень не помер? Ты разобрал его слова? – спросил Целик.

– Он просит пить, – объяснил Бриг. – Да, страдалец все еще жив. Не представляю, как такое возможно. Но парень даже в сознании.

– Пить ему нельзя, сам знаешь. С такой раной… – начал Целик.

– Он все равно не жилец. Ему осталось минут пять, от силы десять. Глоток воды этого уже не изменит, – произнес Бриг. – Дай флягу.

Целик отцепил от пояса флягу с водой, протянул командиру. Тот приложил горлышко к губам американца, чуть смочил их, отодвинул флягу и тяжело вздохнул. То, что ему предстояло сделать, нисколько его не радовало, но другого выхода он не видел.

Бриг взглянул прямо в глаза раненому и негромко сказал:

– Мне придется получить от тебя кое-какую информацию. Я просто обязан это сделать. Тебе будет лучше, если ты не станешь упорствовать, а поможешь мне. Тогда я облегчу последние минуты твоей жизни. Обещаю.

Бриг говорил на английском, но суть его слов дошла и до Целика, который знал этот язык гораздо хуже командира. Он присел прямо на снег, полагая, что их остановка затянется. Если командир решил допросить парня, которого отделяли от смерти два с половиной вздоха, значит, дело обстояло совсем туго.

Кто угодно из бойцов отряда «Шельф» мог пренебречь общепринятыми правилами, предписывающими сперва оказать медицинскую помощь раненому врагу и только потом, после того как он пойдет на поправку, приступать к допросу и тому подобным мероприятиям. Любой боец «Шельфа» в первую очередь думал бы о том, что несколько десятков норвежцев сейчас блуждают меж ледяных торосов, а не о смертельной ране вражеского наемника, тяжелую участь которого надо как-то облегчить.

Но только не Бриг. Уверенность в том, что из любой ситуации есть не один, а сразу несколько выходов, позволяла ему быть благородным и гуманным. Потому-то решение командира и удивило, и напугало Целика.

Бриг тем временем поднял рюкзак раненого наемника, вынул из него все лишнее, соорудил что-то похожее на подушку и подложил ему под голову. После этого он снова позволил американцу сделать небольшой глоток.

– Как тебя зовут? – спросил Бриг.

– Уилл. А вас? – превозмогая боль, произнес раненый.

– Это не важно, Уилл. Мое имя тебе не понадобится, – заявил Бриг. – Скажи, Уилл, ты знаешь, где сейчас находится норвежский корабль «Свальбард»? Не торопись, подумай как следует. Твои друзья ушли, на острове остались только я и несколько моих товарищей. Скоро и мы уйдем, и тогда ты останешься здесь совсем один. Твои друзья уже не вернутся сюда. Ты ведь это знаешь, не так ли?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению