Хороший ректор – мертвый ректор - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Маркова cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хороший ректор – мертвый ректор | Автор книги - Анастасия Маркова

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— В десять, — ответил Винсент, а затем он галантно открыл дверь, и девушка выпорхнула из учебного заведения, а вслед за ней вышел и ее жених.

На моем лице появилась широкая улыбка, когда я поняла, о чем они говорили. Как же я могла забыть о том, что завтра приезжает проверка? Концерт заказывали в моем исполнении? Нет?! Как же так?! Ничего, он все равно состоится в назначенное время! Ну, Веня, держись!

Несмотря на усталость, первым делом принялась выбирать самое красивое траурное платье, а затем нашла и зелье, вызывавшее неиссякаемый поток горьких слез в течение получаса. Надеялась, что этого времени мне будет достаточно, чтобы претворить свой план в жизнь.

— Привет! Я думала, ты уже решила заночевать в академии, — проговорила Берта, зашедшая ко мне.

— Привет! Очень смешно, — недовольно пробормотала я.

— Оказывается, во всей академии всего три Люсинды, — внезапно сказала соседка, привлекая к себе все мое внимание. — Две из них учатся на пятом курсе, а вот третья — на первом, на факультете целительства. Ее фамилия — Андерсон!

— Я где-то ее уже слышала, — задумчиво проговорила, пытаясь вспомнить, кому она принадлежит.

— А еще некромантка будущая, — рассмеялась Берта. — Как зовут самого могущественного архимага, специализирующегося на некромантии? — она пристально на меня посмотрела.

— Амадеус Андерсон, — взволнованно ответила ей.

— Ну, слава магам! — девушка наигранно всплеснула руками.

— То есть, ты хочешь сказать, что эта Люсинда кем-то ему приходится? — еле слышно произнесла.

— Дочерью, Эми, дочерью, — отчеканила Берта каждое слово. — А как фамилия Ингрэма? — участливо поинтересовалась она.

— Сайленс, — отозвалась я, пораженная услышанным.

— Мда, — только и ответила она.

Берта посидела у меня около часа, а затем отправилась к себе. Я же принялась готовиться к завтрашним лекциям, в особенности к бытовой магии. Легла спать уже далеко за полночь, предвкушая встречу с проверкой.

Проснулась я сама, так как прийти в такой день неподготовленной было бы большой ошибкой с моей стороны. Темные круги под глазами оказались весьма кстати сегодня. Берта, зашедшая за мной, лишь внимательно на меня посмотрела, но так ничего и не сказала, оставив свое мнение при себе.

Первую лекцию я отсидела, как на иголках. При этом ловила на себе частые заинтересованные взгляды Ингрэма, явно уже что-то заподозрившего.

— Эмилия, — тихо произнес адепт. — Даже не думай…

— О чем? — сделала вид, что я его не понимаю.

— Мне скоро придется пойти на более радикальные меры, чем слова, — от этой фразы у меня расширились глаза, и сердце забилось намного чаще. Что он этим хотел сказать?

Едва закончилась лекция, как трижды раздался сигнал, оповещающий о собрании в Большом зале. Как же все это кстати! Я в сердцах от радости уже потирала ручки. Пока укладывала в сумку конспект, незаметно для остальных промокнула уголком платочка, смоченного в зелье, глаза. Слезы не заставили себя долго ждать. Одна за одной они стали стекать по моим щекам, обжигая нежную кожу.

— Эмилия, что случилось? — забеспокоился Ингрэм, увидев, как я вытираю их все тем же платочком.

— Наверное, что-то в глаз попало, — ляпнула первое, что пришло на ум.

— В оба сразу? — подозрительно проговорил адепт.

— Сейчас быстренько сполосну лицо, промою глазки, и все пройдет, — ответила ему, пошмыгивая носом.

— Давай только в темпе, а то еще опоздаешь на собрание, — я кивнула и побежала в уборную, чтобы привести себя в полную боевую готовность.

Я посмотрела на себя в зеркало и осталась довольна результатом: глаза покраснели, словно я рыдала навзрыд уже несколько часов подряд. Часы показывали без четверти десять. Надо было срочно заняться подготовкой сцены. Выскользнув на цыпочках в коридор, чтобы не попасться раньше времени, мелкими перебежками направилась к парадному входу, открывая по пути все запертые аудитории. В академии стояла гробовая тишина. Хорошо, хоть зал находился на втором этаже, а то бы вся моя затея канула во Тьму. Я стояла у дверей, ожидая званых гостей, которые не заставили себя долго ждать.

Едва в холл вошли две женщины и один мужчина, я принялась громко всхлипывать, привлекая к себе их внимание.

— Девушка, что у Вас стряслось? — взволнованно спросила одна из женщин, которая была постарше.

— Такое горе-такое горе! Как же мы теперь без него-то?! — причитала я.

— Без кого?

— Лорда Эвансааа, — на последнем слове я протяжно завыла.

— А что с ним произошло? — спросил мужчина, недоумевая, что происходит.

— А Вы разве ничего еще не знаете? — изумленно на них посмотрела, переводя на каждого поочередно взгляд.

— Нет.

— Умер он, — и громко зарыдала.

— Как умер?! — изумленно воскликнули они все разом, словно сговорились.

— А вот так. Сердечко его бедненькое не выдержало, он у нас такой добрый был, такой хороший, такой впечатлительный… прям цены ему не было, — восхваляла нашего самоуправца. «В базарный день» — добавила уже про себя.

— Как же так? Он был таким молодым, — заволновалась одна из женщин.

— А мы с ним буквально вчера в обед виделись, — ошеломленно произнес мужчина, огорченный новостью.

— Вот вчера вечером и помер.

— Из-за этого так тихо в академии? А где все адепты тогда? — растерянно спросила женщина, осматриваясь по сторонам.

— Так третий раз на бис закапываем. Никак его тело упокоить не можем, — стоило мне это произнести, как из-за угла появился и сам виновник «торжества», который встал, словно вкопанный, едва увидел меня рядом с проверяющими. У него даже краска сошла с лица. Реакция званых гостей мало чем отличалась от Винсента, когда они его заметили. Одна женщина даже вскрикнула и попятилась назад.

— Ну вот, опять поднялся. Придется четвертый раз уже хоронить. Пойду готовиться к ритуалу, — произнесла я и бочком двинулась в сторону аудитории, в которой у меня значилось зельеваренье, пользуясь тем, что и гости, и Винсент пребывали пока в состоянии шока.

Едва я зашла за угол, как бросилась бежать со всех ног, надеясь, что лорд Эванс не поджидает меня за одним из поворотов на пути следования. Я влетела в помещение и, отыскав Ингрэма глазами, быстрым шагом направилась к нему.

— Уже что-то натворила, — сделал он вывод, едва я села рядом с ним. — Еще не успела с одной отработкой разобраться, как уже в новую лезешь? — я молчала, не зная, что ему следовало бы ответить. — Я тебя предупреждал о радикальных мерах? Предупреждал! А слово я всегда держу. Так что, Эмилия, готовься! — его обещание явно не предвещало мне ничего хорошего. Я лишь глубоко вздохнула, задумываясь над тем, во что же мне выльется моя очередная выходка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению