Чужой Дозор - читать онлайн книгу. Автор: Марина Ясинская cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужой Дозор | Автор книги - Марина Ясинская

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Невольно поддавшись настойчивости в голосе мальчишки, Яся выбралась вслед за ним на крышу и притаилась под окном.

Через несколько минут она услышала, как открылась дверь. Осторожно заглянув внутрь, Яся увидела двух огромных кубинцев, обыскивающих номер. В руках у них были пистолеты.

Испуганно юркнув обратно под окно, Яся прошептала:

– Марко, ты был прав! Но кто они такие? Что им надо?

– Я думаю, их послали за тобой американцы.

Яся еще раз заглянула в номер. Двое вооруженных мужчин уходить не торопились.

– Ой, а мама с папой ни о чем не подозревают! – прошептала она. – Нужно их срочно предупредить! Марко, как отсюда спуститься вниз, в холл?

Мальчишка приложил палец к губам и поманил Ясю за собой. Похоже, отель он знал хорошо – дойдя до края крыши, Марко уверенно нырнул в неприметную дверцу в стене; та вела на плохо освещенную лестницу, убогий вид которой резко отличался от роскоши «парадной» части отеля. Затем они юркнули в служебное помещение, из двери которого хорошо просматривался весь холл «Насьоналя».

Яся обшарила взглядом каждый закоулок, но родителей так и не увидела.

Зато буквально через пару минут она увидела тех двух мужчин, что обыскивали их номер. Они как раз выходили из лифта, один говорил по телефону, а другой нес в руке… ее скрипку! В какой-то момент он ищущим взглядом обвел холл отеля и остановился как раз на той двери, за которой прятались Марко с Ясей!

«Не может быть, чтобы они нас увидели!» – успела подумать Яся, и тут Марко схватил ее за руку. Он не стал сложа руки дожидаться дальнейшего развития событий и потащил девочку за собой вглубь, в узкие темные коридоры, сквозь скрипучие двери, через захламленные кладовки и тускло освещенные служебные помещения. Через некоторое время они выскочили в неосвещенный угол сада позади «Насьоналя». Но и там Марко не остановился, продолжая тянуть Ясю за собой, и вскоре они уже оказались на набережной Малекон.

Там Яся, немного придя в себя, вырвала руку.

– Марко, погоди, мне надо обратно!

– Тебе нельзя обратно.

– Но мои родители будут волноваться!

– Если тебя похитят, у них будет куда больше волнений.

– Да, но…

Договорить Яся не успела; из темноты сада позади «Насьоналя» показались две фигуры, торопливым шагом идущие к набережной. И если у Яси еще и были какие-то надежды, что это обычные туристы вышли на прогулку, то они мигом рассеялись, лишь только она увидела в руке одной из них скрипку.

– Как они могут знать, где мы? – чуть не плача, воскликнула девочка.

Марко тем временем не терял времени и уже тащил ее к парапету.

– За мной! – скомандовал он, перелез через край и стал ловко карабкаться вниз по сваленным прямо в воду у основания набережной бетонным плитам. – Только осторожно, смотри под ноги.

Яся оглянулась. Две темные фигуры приближались. Не было никаких сомнений – каким-то образом они точно знали, где она находится! И вряд ли преследовали ее для того, чтобы вернуть скрипку.

Глубоко вдохнув, Яся неловко перебралась через парапет и стала спускаться по плитам. Внизу, у самой воды, ее уже поджидал Марко, и когда Яся наконец спустилась, он повел ее за собой по мокрым каменным обломкам, которые то и дело захлестывали теплые волны. Через некоторое время, остановившись у целого нагромождения плит, Марко указал на щель между двумя из них. Слишком узкая для взрослых, она была вполне проходима для подростков.

– Спрячемся тут, – сказал он, и ребята нырнули в искусственную пещеру.

Яся не знала, сколько они просидели там, затаив дыхание. В какой-то момент она услышала сверху недовольные мужские голоса. Слов Яся не разобрала, шум волн заглушал их, но вскоре по нагромождениям каменных плит прямо перед ними заскользили ищущие круги фонариков.

Яся неосознанно сжала руку Марко, ей было страшно.

Кругляши света настойчиво обшаривали основание набережной, обшаривали снова и снова, словно не желая сдаваться. И лишь целую вечность спустя двинулись дальше.

– Не могу поверить! – прошептала Яся. – Детей похищают у знаменитых и богатых родителей, разве нет? Но ведь я вовсе не из их числа!

– Не все так просто, – ответил Марко. – Я узнавал – твой отец хочет помочь нам построить завод, который даст работу тысячам кубинцев и принесет нашей стране большую прибыль. Но его планы мешают американцам, те хотят построить здесь свой собственный завод, а мы для них будем не партнеры, а дешевая рабочая сила. Так что у них в этом деле большой интерес.

Яся только вздохнула. У нее до сих пор в голове не укладывалось, что все это происходит на самом деле!

Круги фонарей вдалеке наконец погасли, но даже тогда Марко не торопился выбираться из укрытия. Вздрагивая от каждого звука, ребята просидели в пещере до тех пор, пока первые солнечные лучи не превратили воду в бухте Гаваны из угольно-черной в прозрачно-серую.

В тусклых утренних сумерках Марко с Ясей выбрались наружу и прошмыгнули обратно в отель через черный ход. В баре пустого холла, несмотря на очень ранний час, уже сидел один из тех двух мужчин, что охотились на ними этой ночью, и потому Яся не рискнула вернуться в номер – вдруг там засел в засаде второй?

Марко отыскал темную кладовку, забитую запасными матрасами, подушками и постельным бельем, и там измученные бессонной ночью ребята как-то незаметно заснули.

Проснулись они только через несколько часов, их разбудила горничная – она открыла дверь, собираясь взять чистое постельное белье, и вскрикнула от удивления. Мгновенно продравший глаза Марко что-то быстро ей объяснил по-испански, и, не дожидаясь дальнейших расспросов, потянул Ясю за собой.

В этот час холл бурлил активной жизнью, двух кубинцев, что охотились за ними прошлой ночью, нигде не было видно, и ребята решили вернуться в номер, где Яся остановилась с родителями.

Тот был по-прежнему пуст; впрочем, все вещи лежали на месте.

– Я останусь тут, – заявила Яся. – Буду ждать родителей, они, наверное, безумно волнуются!

– Это слишком опасно, – нахмурился Марко. – И потом, мы же не знаем, когда вернутся твои мама с папой, ведь еще неизвестно, что с ними случилось.

Глаза Яси тут же наполнились слезами. Совершенно несчастная и потерянная, она стояла посередине комнаты и никак не могла решить, что ей делать дальше. Она осталась одна, в чужой стране, без родителей, и за ней непонятно почему охотились какие-то страшные люди… Надо было просить помощи – только у кого?

А Марко, глядя на расстроенное лицо девочки, тут же пожалел о своих словах.

– Давай я отведу тебя к моему старшему брату, – предложил он. – Его зовут Гектор; он наверняка сможет помочь.

Подавленная и испуганная Яся не протестовала. Ребята незаметно выбрались из отеля и вскоре скрылись в лабиринтах гаванских улочек. Город бурлил жизнью: в неприглядные забегаловки для местных выстраивались очереди за обедом, дети в школьной форме и разноцветных пионерских галстуках играли на перемене на улицах, у входных дверей в изношенных плетеных креслах сидели и курили сигары старики, на автобусных остановках толпился и шумел народ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию