Тайна Льва - читать онлайн книгу. Автор: Дария Россо cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна Льва | Автор книги - Дария Россо

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— Я не обременяю себя подобным чувством, дорогая — Надменно хмыкнул виконт и отвернулся от девушки, раскрыв перед собой очередной свиток пергамента. — Ты можешь идти. Разговор окончен. Дворецкий проводит тебя к выходу. — И с этими словами мужчина громко позвал слугу и указал Диане на дверь. Девушка шокировано смотрела на дядю пару минут, но потом поджала свои розовые губки и, гордо приподняв подбородок, пошла прочь. Сочувствия в доме Де Моля не найти. Диана очередной раз поняла, что она абсолютно одна в этом жестоком мире и вступиться за нее некому. Других девушек, которых родные вывели в свет для поиска мужа, сопровождают либо отцы, либо братья, либо просто близкие родственники мужского пола, на крайний случай — крепкие слуги. А ей дядя не выделил даже служанки, не говоря уже о мужчине-слуге, чтобы оберегать от опасностей королевской резиденции.

Диана подавила желание разрыдаться, пока ехала на лошади обратно во дворец. Ну и пусть… Она сама со всем справится… Никто ей не нужен.

Глава 2

Этот бал, казалось, не закончится никогда. Диана стояла возле стены, в самом дальнем углу зала и пыталась казаться невидимкой за роскошным комнатным деревцем, стоящим в кадке на полу. Толпа вельмож гудела как пчелиный рой. Музыканты играли мелодию одну за другой. Танцующие пары весело отбивали ритм. Духота и слишком резкие, тошнотворные запахи духов кружили голову.

— Это когда-нибудь закончится? — Печально вздохнула Диана, яростно обмахиваясь веером, пытаясь прогнать жару вокруг себя. Девушка постаралась надеть как можно более невзрачное платье, но в бледно-розовом, летящем наряде она как назло оказалась прелестной… Такой невинной и неземной. Мужчины тут же оценили ее одеяние и не сводили любопытных глаз. Поэтому красавица постаралась вжаться в стену, чтобы избежать приглашений на танец.

Задание дядюшки по поиску мужа Диане казалось пока что просто невыполнимым. Чтобы получше узнать рыцарей необходимо время, а девушке так отчаянно хотелось побыстрее уехать из дворца, этой обители разврата. Бросаться в объятия первого попавшегося претендента не хотелось. Ошибка может стоить очень дорого. Брак — это ведь на всю жизнь. Ах, где же те мирные и спокойные деньки в монастырской школе, когда единственной заботой были уроки и одобрение матушки-настоятельницы. Вот если бы сейчас распахнулась дверь и в зал вошел ОН — ее принц на белом коне. Мечты… Одни они продолжают поддерживать нежное девичье сердце.

— Мадемуазель Клеман — Раздался сбоку бодрый голос одного из почитателей Дианы. — Почему вы тут прячетесь? Как не хорошо. Пойдемте танцевать — И мужчина потянул красавицу на середину зала, где снова раздались звуки новой мелодии. Диана попыталась отказаться, но не тут-то было. Чуть подвыпивший вельможа крепко держал хрупкую ладошку девушки. Чтобы не поднимать лишнего шума и не привлекать внимание, ей пришлось подчиниться. Один танец она себе может позволить перед тем, как удалиться в свою комнатушку.

Яркая внешность Дианы тут же привлекла внимание короля. Он не сводил своих глаз с тонкой фигурки, пока красавица грациозно двигалась в такт музыке. Королева заметила интерес мужа и пронзила Диану взглядом, полным негодования. Самая преданная фрейлина — мадам Луиза — склонилась над ухом Екатерины и тихо произнесла, указывая глазами на красавицу:

— Девчонка вас не послушалась. Ей не следовало появляться на балу. Его величество слишком уж пристально наблюдает за ней. — Эти слова только подлили масла в огонь, и королева зашипела в ответ:

— Раз так, то нам придется преподнести негоднице урок, который она запомнит на всю жизнь. Завтра проследи за ней, доложишь, если увидишь что-то подозрительное.

— Как прикажите, госпожа. — Поклонилась чуть заметно фрейлина и выпрямившись, с насмешкой посмотрела на маленькую выскочку.

Едва музыка стихла, как Диана, не смотря на правила этикета, вырвалась из цепких рук партнера по танцу и выбежала из зала. С нее достаточно на сегодня. Пробежав по пустынным коридорам дворца, девушка ворвалась в свою комнату и тут же защелкнула замок. Прижавшись спиной к двери, она отдышалась после быстрого бега и потом, чуть расслабившись, стала раздеваться, чтобы лечь спать. Диана кожей ощущала опасность, которая сгущалась вокруг нее. Сегодняшний вечер явно принес проблемы. Интуиция красавицу еще не подводила, а теперь она просто вопила, предупреждая о грядущих неприятностях. Диана едва смогла заснуть из-за потока невеселых мыслей, кружившихся в рыжеволосой головке.

* * *

Положив на стул у окна свое рукоделие, Диана незаметно выскользнула из просторной комнаты. Фрейлины королевы с самого утра предавались сплетням с таким упоением, что никто из них не заметил удаляющуюся девушку. Скоро король назначит дату очередного бала — как же не обсудить новые платья и приглашенных гостей.

Только одна мадам Луиза, зорко, но совершенно незаметно для красавицы, следившая за ней все утро, тут же последовала за Дианой. Увидев, что леди Клеман направляется в сад, в уединенную часть розария, фрейлина тут же отправилась к королеве с докладом. По ее опыту женщина знала, что таким уединенным местом пользуются любовники для встреч. Значит маленькая мадемуазель явно задумала свидание. Вот только с кем?

Щурясь от яркого полуденного солнца, Диана прогуливалась по вымощенной камнем дорожке в полном одиночестве. Грустное личико с нахмуренными темно-рыжими изящными бровями… Поникшие плечи… Девушка мечтала вырваться из этой дворцовой темницы, упорхнуть в небо вольной птицей, взять свою судьбу в собственные руки.

— Ну почему я не родилась мужчиной — Тяжко вздохнула Диана, присаживаясь на каменную скамью. Она огляделась и только тут сообразила, что ноги привели ее в укромный уголок. Вокруг буйно зеленели стебли роз, пока еще без бутонов. Поплотнее запахнув полы плаща, красавица продолжала оглядываться. Кажется никто не увидит ее здесь, так что можно хоть на полчаса расслабится. Вряд ли королеве прямо сейчас понадобятся услуги нелюбимой фрейлины.

И только внимательный мужской взгляд следил за Дианой. Из окна второго этажа король наблюдал как одна из фрейлин его жены присела на скамью. Генрих 2 любил эту часть сада, особенно когда розы начинали буйно цвести. И сейчас, когда советник так монотонно докладывал о государственных делах, монарх решил его прервать:

— Довольно, можете идти — Нетерпеливо махнул король рукой, отсылая так сильно раздражающего его человека. Советник не стал спорить. Поклонившись, он быстро исчез за дверью. Монарх снова прищурился и пристально посмотрел на одинокую рыжеволосую фигурку. Какая свежая роза в его саду… еще наверняка не распустившаяся. Кем же он будет, если не поможет этой очаровательной прелестнице познать все нюансы плотских утех. Решившись, мужчины быстро вышел из апартаментов, и быстрой походкой направился в сад.

Диана тяжело вздохнула и чуть не подскочила со скамьи, когда сбору раздался мужской голос.:

— Милая, ты что здесь делаешь? — Ласково спросил монарх, неслышно подкравшись к девушке.

Красавица резко встала, испуганно оглядываясь по сторонам, и присела в глубоком реверансе:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению