Наш секрет - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Дан cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наш секрет | Автор книги - Ребекка Дан

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Нелл покачала головой.

– Зачем ей продавать собственный коттедж, чтобы оплатить долги, оставшиеся после интрижки мужа? Она такая тряпка!

Дарси подумала, что Элис всегда вымещала злобу не на тех людей, которые ее обижали. Она сердилась на Яна, а кричала на детей и обвиняла во всем Дарси; она сердилась на их мать, поэтому кричала на Яна и обвиняла Дарси. В конце концов, во всем всегда была виновата Дарси, к чему та уже привыкла. Она жила в подобной обстановке уже добрых семнадцать лет.

– Ты могла бы выкупить коттедж у сестры, – как всегда оптимистично предложила Нелл.

Клякса лег на ковер у ног Дарси, подставив хозяйке живот. Дарси тут же принялась гладить его ногой.

– Мне никогда не дадут ипотеку. Я даже не могу превысить лимит кредита в банке. Они тут же на меня накинутся. Боже, возможно, мне придется переехать к тебе!

Нелл отвела взгляд и откашлялась.

– Вообще-то, не думаю, что это возможно, Дарс. Не с Кляксой.

Клякса дернул ухом, услышав свое имя, и, не открывая глаз, напрягся.

– Нелл, я пошутила.

– Нет. Дело в том… – Нелл шумно выдохнула. – Раслин вчера спросила, сколько времени я провожу рядом с домашними животными.

Дарси почувствовала, как у нее внутри все холодеет.

– То есть она посоветовала мне завязать с ними. – Нелл жалобно смотрела на Дарси, взглядом умоляя ее не злиться.

– Завязать… как с сигаретами? – спросила Дарси, ощущая обиду и гадая, когда Раслин успела сделать йогу синонимом бреда.

– Прости, – извинилась Нелл.

Дарси поняла, что подруга просит ее не приводить Кляксу в гости.

Клякса открыл один миндалевидный глаз, чтобы понять, почему хозяйка перестала гладить его живот и что можно сделать, чтобы она продолжила.

– Нелл, – запротестовала она, – мне кажется, что Раслин пытается свалить всю вину на тебя. Или на меня. Или на Кляксу. Или на кого угодно, кроме себя.

– Дело не в этом. Просто это процесс… исключения.

Дарси казалось странным, что Раслин называет разные стороны жизни Нелл так, словно это токсичные побочные продукты.

– Боже, мне надо выпить.

Сказав это, Дарси почувствовала укол совести, вспомнив, как случайно заставила Нелл выпить с ней в кафе пару недель назад.

– Раслин не употребляет алкоголь уже девять лет, – торжественно заметила Нелл, словно этим фактом стоило гордиться.

– Но она – это она, – осторожно заметила Дарси. – А ты – это ты.

– У Раслин шестеро детей, – прошептала Нелл.

От растерянности у Дарси на глазах даже выступили слезы. Она сглотнула и схватила Нелл за руку, желая поддержать.

– Это дела не касается, – выдавила она из себя. – Я думаю, тебе надо прекратить ходить к этой женщине. Как можно такое говорить!

– Дарси, я сделаю все возможное, чтобы забеременеть, – ответила Нелл, заплакав. – Буквально все. Что значит стакан чертова вина, если у тебя нет своей семьи? Когда тебя окружают дети, но среди них нет твоих? Ты знаешь, как мне надоели люди, которые рассказывают, как хорошо я лажу с детьми? Они рассказывают мне, что из меня получилась бы отличная мать, Дарси. И мне приходится улыбаться и благодарить их, словно я польщена, черт их побери! – с горечью закончила Нелл.

Они смотрели друг на друга, расстроенные и беспомощные. Нелл все повторяла:

– Мне очень жаль, мне так жаль…

Дарси точно знала, за что она извиняется. Они обнялись и расплакались, вспоминая ужасное прошлое и думая о туманном будущем.

Клякса, который всегда остро чувствовал человеческую грусть, поднял голову и положил ее на колено Нелл, которая разрыдалась еще сильнее. Он не сдвинулся с места, когда она наклонилась и уткнулась лицом в его шерсть, продолжая рыдать, только время от времени косился на Дарси, желая убедиться, что все закончится хорошо. Но Дарси не была в этом уверена.


Вечером Дарси вернулась домой измученная, поэтому поднялась наверх и приняла горячую ванну, потягиваясь с закрытыми глазами и слушая группу «Coldplay», пока Клякса дремал на коврике возле двери.

Она понимала, что надо приложить к ушибу лед. Синяк на бедре почти сошел, цветом напоминая какой-то перезрелый фрукт. Как минимум, следовало приложить к нему влажный холодный компресс, но Дарси не могла себя заставить. К тому же, вместо того чтобы расслабляться в ванне, она злилась на Раслин.

Она не могла перестать думать об этой холодной женщине, которая разрушала жизни других людей своими поспешными суждениями и неквалифицированной помощью, которая заставила умную и проницательную Нелл верить всем этим глупостям, не задавая вопросов.

Дарси подумала, что из чистого любопытства могла бы закинуть ногу за голову, просто чтобы понять, что в этом интересного. Сделав это, она почувствовала, что так просто убрать ногу не получится. Ей придется вызвать пожарных, которые выбьют дверь и увезут неудавшегося акробата с гибкостью старого носорога в больницу.

В конце концов ногу удалось убрать, и Дарси погрузилась в пахнущую клубникой воду, закрыла глаза и попыталась не думать о Джастине. Что было глупо, потому что все ее мысли были только о нем.

Десять минут Дарси боролась с собой. Наконец она вытерла руки о коврик и взяла сотовый телефон.


Ты когда-нибудь пытался закинуть лодыжку за голову?


Дарси лежала неподвижно, чувствуя, как гулко бьется сердце, стараясь не думать о том, что он не захочет общаться. Через пару секунд он ответил.


В последнее время нет. Обычно такое заканчивается плохо. А ты?


Только что попробовала. Не так уж просто.


Небольшая пауза.


Ты же не застряла, верно?


Уже нет.


Интересно. Покажешь, как это делаешь? Я помню, мы договорились на пятницу, но Иззи не будет всю неделю, а Мэдисон уже спит. P.S. Я не набиваюсь, просто рассказываю.


Дарси услышала в голове голос Нелл:

«Держись от него подальше».

Она набрала ответ, отправила сообщение и закрыла глаза.

13

В доме было темно. Только в углу гостиной горела лампа да на подставке мигал айпод Джастина, играя какой-то блюз. В комнате витал аромат свежевыстиранного белья.

Джастин распахнул все окна, но жара еще не спала. Дарси была рада, что надела легкую тунику без рукавов и джинсы. Усевшись на краешек белоснежного дивана, она мысленно приказала себе ничего не разливать и не рассыпать. И снова удивилась тому, что нигде не было ни единого признака того, что в доме живет ребенок. Ни DVD-дисков с мультфильмами, ни фломастеров, ни отпечатков маленьких пальцев на экране айпода, ничего. Она не представляла, как Иззи справлялась с маленьким ребенком со всеми его проблемами, томатным кетчупом, цветными красками, тортом на день рождения и прочим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию