Сбежавшая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Хэстер Броун cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сбежавшая невеста | Автор книги - Хэстер Броун

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– О, обычный набор, – вино, женщины, песни. Скаковые лошади. Звезды кино. Эскапады со всякими развратными герцогинями.

Да, непривычно с точки зрения моей семьи. У нас были только вино, женщины и собаки.

– Какого рода эскапады? – спросила я, давая волю воображению. – Мы говорим о распущенных галстуках и брошенных на пианино белых перчатках?

– Ха! Именно. По словам дедушки, в нескольких знаменитых фильмах сцены вечеринок были основаны на реальных событиях в его дворце. Спроси его об этом, он с радостью расскажет.

– Спрошу, – сказала я, мысленно округляя глаза. Если Борис был Рольфом, помноженным на десять, то каким же окажется его отец?

– Именно благодаря дедушке Нирона начала процветать в пятидесятых, – продолжал Лео, словно мы с ним обсуждали соседей. – Он водил дружбу с некоторыми голливудскими дивами и позволил им снимать на острове дома по очень дружеской цене, а затем выстроил для них шикарные отели с казино, куда и приглашал их проматывать гонорары. Никто не знал, где находится этот остров, поэтому пресса не могла помешать интрижкам. В итоге, не успеваешь опомниться, а Боб Хоуп [44] уже твой дядя. И Боб Митчем [45]. И Боб Редфорд [46].

– Ух ты!

– В некотором роде да. В восьмидесятые, когда появились вертолеты и телескопические объективы, все усложнилось… Вот почему дядя Павлос принялся создавать себе репутацию очень ответственного и основательного парня… Бедняга. Фотографироваться он любит примерно так же, как ты.

– Ну, я считаю, что это вполне понятно.

Мы с Джо уже полюбовались сделанными папарацци фото, которые появились на сайте «Молодые-Золотые-Холостые», и обе мы получились там очень плохо (зато я выяснила, что Джо на самом деле именуется «благородная Джозефина Френей де Вере», – факт, который она до сих пор замалчивала).

Лео прикончил свой сэндвич и заглянул в коробку с обедом.

– От этих бутербродов не оторваться, – сказал он. – Можно мне еще один?

– Да, – отстраненно ответила я, все еще пытаясь вернуть развеянное очарование. – Мамин секретный рецепт. В них чуть-чуть английской горчицы.

– О, твоя мама. Она говорила тебе, что прислала мне целую коробку тортов «Баттенберг»? Ей стоило бы создать собственное кулинарное шоу. – Он с удовольствием вонзил зубы в очередной сэндвич. – Ну так что? Ты занята в эти выходные?

– Хочешь вернуться в Ротери за добавкой?

– Нет, я имел в виду свое приглашение в гости. Или у тебя есть планы?

Я заерзала на скамейке и посмотрела на Лео, принца в костюме и пальто, который ел мой сэндвич, вопросительно подняв брови в ожидании ответа, словно у меня действительно были дела поважнее, чем путешествие на самолете во дворец, где я должна выбрать бесценный образец антиквариата для украшения его сада.

После визита к моим родителям Лео стал тщательнее задавать вопросы, прежде чем устраивать сюрпризы. Я до сих пор тревожилась из-за той ситуации, и, должна признаться, я не знала, не был ли это случай, когда проблема решалась деньгами, без учета мнений вовлеченных в нее людей. Но я отложила все мысли на потом, поскольку была, и не без оснований, уверена: раздражение из-за того, что меня доставили на вертолете на популярнейший концерт, подпадает под определение «ханжества наоборот».

– Нет, – сказала я. – Эти выходные у меня свободны.

– Отлично, – радостно улыбнулся Лео. – С меня самолет.


Ну, вы представляете себе приступ паники, который обычно случается, когда ваш парень впервые приглашает вас на выходные в Париж или Нью-Йорк?

Что взять с собой?

Как не позволить ему увидеть мою паспортную фотографию?

Брать сексуальные пижамы или не брать?

Как подстроить момент, который показывают в каждом фильме: когда девушка надевает его большую белую рубашку и бродит вокруг кровати, как котенок?

И так далее.

Теперь умножьте это на фактор «знакомство с родителями» и на фактор «остаться в замке на ночь», а получившееся умножьте на то, что родители – из королевской семьи. Вот тогда вы примерно представите себе, в какую я впала истерику уже к тому моменту, когда отправилась в аэропорт в субботу утром.

Путешествовала я налегке, но только потому, что Джо устроила досмотр моего и своего гардероба, после чего назвала приемлемыми всего четыре предмета одежды. Двумя из них были кашемировые кардиганы.

– Королевские семьи очень экономны, – настаивала она, когда я взвыла из-за такого ограниченного выбора. – Они годами носят одну и ту же одежду. Взгляни на принцессу Анну. У нее блузки старше, чем дети.

– Но Лиза Бахманн не такая, как принцесса Анна, – возразила я. – Помнишь того блогера, который следит за нарядами принцессы Элизы, желая убедиться, что она никогда не надевает одно и то же два раза?

– О, но она ведь супермодель. – Джо хлопнула меня по рукам. – И вспомни: Лео встречался с моделью и бросил ее. Ему больше нравится твой обычный стиль. Он не будет ожидать от тебя гламурных штучек.

Наверное, она хотела меня этим подбодрить, но чем больше я смотрела на свое фото на сайте «Молодые-Золотые-Холостые», тем чаще тайком задавалась вопросом, не кажется ли мой «беззаботный» макияж на самом деле небрежным. И я пинала себя за одну только эту мысль.

– Вот, возьми это. – Джо сунула мне в сумку свою коллекцию винтажных шарфов. – Аксессуары создадут разнообразие.

– То, что ты прочитала об этом в журнале, еще не значит, что никто не заметит, как я надеваю одно и то же с четырьмя разными шарфами.

– Милая, – сказала Джо, – если я что и поняла насчет моделей, так это тот факт, что они всегда слишком заняты собственным видом и не обращают внимания на твой. К тому же королевское воспитание все равно не позволит им делать тебе замечания.

Это утешало. Вроде бы.


Когда Лео сказал, что возьмет на себя самолет, я наивно решила, что он купит нам билеты на Easy Jet [47], но Билли доставил нас к частному аэродрому чуть южнее от Лондона, где нас – только нас – на взлетной полосе ждал частный же самолет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию