Тень за спиной - читать онлайн книгу. Автор: Карина Пьянкова cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень за спиной | Автор книги - Карина Пьянкова

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Я была бы уже до одури рада, если бы Винсент оказался просто ловким мошенником или даже коварным убийцей, кем угодно, только бы человеком, живым, из плоти и крови. Нынешняя идея напарника вообще выбивала почву из-под ног. Не только потому, что я фактически оказалась приговорена к смерти, но и потому, что любовник превращался в не пойми что.

Если раньше мне казалось, будто моя жизнь ненормальна, то теперь стало ясно, насколько же сильно я заблуждалась. Вот теперь моя жизнь действительно стала ненормальной.

— Этого я сам не понимаю всего. Могу только догадываться… Это ведь Нивлдинас, Ли, самый безумный город на земле, здесь ничему не стоит удивляться. В том числе и тому, что мертвец приходит сообщить о смерти. В общем, мне жаль… Если тебе так легче..

Словно бы такие нелепые слова могли хоть как-то успокоить. Конечно же, нет.

Я молчала, не зная, что и как могу сказать в такой ситуации, как вообще стоит реагировать.

— Что там эльфы? — поинтересовалась я, чтобы хотя бы как-то отвлечься от не самых радужных мыслей.

Дэмиан мрачно рассмеялся.

— Этот хитромордый Лилэн заявил, что ничего нового мне сообщить не может. Ну, а может, не хочет, черт его разберет. Тэлис или не открыла, или ее уже не было в той ободранной халупе. Только зря съездил. Может, тебе повезет больше…

Остроухие… Кто вообще может сказать, что творится в их головах?

— Что будешь делать, Ли? — спросил меня Холт, когда понял, что отвечать ему никто не собирается.

Наверное, выглядела я действительно жалко.

— Нужно распутать дело. Словно бы у нас есть другие варианты. Нужно, чтоб наши опознали Лизу Флин. Тогда мы хотя бы чем-то сможем прижать ее скользкого папочку. Он последний выживший. Или его оставили на сладкое, или просто самый хитрый гад из всех.

Все равно больше делать мне было нечего. Некромаги Черного века еще как-то могли прятаться от смерти, а вот я со своими жалкими зачатками пророческого дара на такие фокусы не способна…

Паскаль… Почему он вообще решил рассказать эту мрачную историю из далекого прошлого? Возможно, университетский преподаватель в отставке до сих пор страдает словоохотливостью? Возможно. Но не слишком ли просто? Винсент отправляет меня к Паскалю, чтобы я могла поговорить о Лизе Флин. А Паскаль, в свою очередь, рассказывает мне еще и пару древних легенд. Для общего образования.

И сам Винсент тоже поведал мне легенду, связанную с анемоном… Легенду о том, кто не жив и не мертв в одно и то же время. Тоже попытка намекнуть на что-то? Или просто решил блеснуть энциклопедическими познаниями? Некоторые любят так пускать пыль в глаза.

— Ставлю на второй вариант. Этот тип точно чувствует себя пауком в центре паутины. Наивный… А ведь Моргана он боится не меньше, чем остальные. Но, ты знаешь, мне кажется, что придавить психованной призрачной доченькой такого засранца не удастся. Все равно выкрутится, наплетет что-нибудь и выкрутится.

Да и как вообще связать действия призрака с действиями живого? С чисто процессуальной точки зрения — невозможно. По нашим законам привидения занимали положение где-то между животными и стихийными бедствиями… И даже если Флин действительно управлял деяниями умершей дочурки, то какая экспертиза сможет это определить?

— Но нужно попробовать, — тихо вздохнула я, посмотрев прямо в глаза напарнику. На безмолвный вопрос «Ты со мной?» я получила твердый и уверенный взгляд. «Я с тобой».

Даже если кажется, что победить невозможно, это не повод сдаваться и опускать руки.

— Нужно попробовать… — тихо пробормотал Холт, передергивая плечами так, как будто ему внезапно стало холодно.

Наверное, неспокойно находиться рядом с тем, кто одной ногой в могиле… Ведь рядом с Гарри тоже не было никого, кроме клиентов и Винсента.

Через несколько минут нас с напарником вызвали на ковер к начальству. Логично. Ведь именно мы притащили Грехэма в участок, скорее всего, именно с нас и будет основной спрос за незапланированный труп.

Шеф Сэмюэлс был зол как тысяча чертей и, как мне показалось, мечтал пристрелить и меня, и напарника прямо из табельного оружия.

— Мы не виноваты! — первым же делом выпалил Холт, не дожидаясь, пока в нас полетят пули. — Мы вообще не знали, что так произойдет, шеф!

Темные глаза начальника исправно буравили то меня, то Дэмиана, словно Сэмюэлс прикидывал, какого размера гробы для нас сгодятся. Похоже, мрачное предсказание Амарэ Тэлис вот-вот сбудется: мне явно суждено пасть от руки собственного шефа. Прямо сейчас.

— Какого… вам понадобилось тащить сюда гада, который должен был проходить по делу другого участка?!

Закономерный вопрос…

Вообще, возмущение Сэмюэлса мне было полностью понятно: если бы Грехэм сдох на чужой территории, все бы стало куда спокойней и приятней.

— Ну… Вообще-то, Уилл Грехэм проходил и по нашему делу, — подала голос я, — как минимум как свидетель. Шеф, они с Сандерсом, убитой Иллис Лилэн и деканом факультета некромагии мутили с запрещенными заклинаниями… В общем, я подозреваю, что эльфийку убили то ли потому, что слишком много успела узнать, то ли потому, что решила о чем-то проболтаться… Все сложно, шеф, очень сложно.

Именно в этот момент, стоя перед начальством, я поняла, что в словах эльфийского лорда имелся определенный резон… Какой будет реакция начальника, если я начну ему рассказывать про то, как Винсент Морган открыл-таки секрет воскрешения, и вот тут-то и понеслось? Хорошо, я решила, что возвращать родителей, расплатившись жизнями других, не стану, но вдруг у Сэмюэлса завалялся покойник, без которого жизнь — не жизнь, а сплошное мучение? Пусть Винсент Морган и защитил вроде бы как свои наработки от любопытных, но не просто же так еще столько времени после его смерти (или все-таки просто побега?) Флин возился со старыми материалами. Наверняка, несмотря на все попытки Моргана защитить собственные тайны, ушлые ассистенты могли что-то вызнать и передать декану.

— Насколько сложно? — настороженно спросил начальник, хищно глядя на меня.

Холт покосился в мою сторону и промолчал, похоже, собираясь отдать мне на откуп решение что и как поведать.

— Кажется, мы имеем дело с наследием Черного века, — выдала довольно обтекаемую версию происходящего я, не собираясь уточнять, какую именно область некромагии решили потревожить на этот раз.

Начальник в очередной раз забористо выругался и предложил:

— Так, сладкая парочка, давайте быстренько отдадим все наработки наверх и сделаем вид, что мы вообще ни при чем.

Наверное, это стало бы самым лучшим вариантом для всех: выбросить из головы странности последних дней, забыть обо всем… Вот только одна мелочь мешала: я вроде бы умирала, и если еще и оставался крохотный шанс избежать этой не самой радостной участи, то, подозреваю, только если я продолжу распутывать историю Иллис Лилэн.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению