Тень за спиной - читать онлайн книгу. Автор: Карина Пьянкова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень за спиной | Автор книги - Карина Пьянкова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Холт посмотрел на меня со скептицизмом и покачал головой, без слов давая понять, что думает о таком объяснении. Ну да, он практически никогда не напивался до невменяемого состояния, тем более что употреблял в основном пиво… Но во что мне еще верить? В то, что на самом деле Винсента нет? Я, конечно, могла рехнуться, тут не приходилось сомневаться, но ведь этого мужчину вижу не только я! Гарри с ним прекрасно знаком, называет другом… Сложно общаться с чужой галлюцинацией…

— Хватит так смотреть на меня, Дэмиан! — сердито воскликнула я. — У меня пока еще все в порядке с головой!

Напарник криво усмехнулся и срезал:

— Ли, давай уж начистоту, твоя крыша съехала раз и навсегда еще девять лет назад, и после этого ее так никто и не поставил. Да я и не верю, что это в принципе возможно. Ты абсолютно чокнутая. Впрочем, наше начальство — тоже, раз тебя не только не выгнали, но еще и табельное оружие выдали. Кстати, я в курсе, что ты таскаешь его сейчас с собой постоянно, и мне это совсем не нравится.

С одной стороны, Холт вроде бы и говорил чистую правду, но…

— Не волнуйся, если я захочу пострелять для удовольствия по живым мишеням, то ты станешь первым, в кого я выпущу пулю, — с кровожадной ухмылкой заверила я мужчину.

Тот поперхнулся своим пивом и выдавил:

— Классное утешение, Джексон. Я оценил.

Гарри смотрел на нас и улыбался так грустно, что становилось не по себе. Как будто он знал что-то еще, что-то жуткое… А я вдруг поняла: мне не хочется его расспрашивать, ведь на этот раз правда может оказаться чересчур мучительной.

— Думаю, Винсент зайдет за тобой сюда, Ли, — произнес бармен, оглядывая зал в поисках посетителей, лишенных его внимания. — Не стоит ходить после заката одной…

Наверное, не стоит… Но вот откуда моему странному ангелу-хранителю узнать, где именно я нахожусь? Или я настолько жалкая, что могу быть только или дома или в пабе? Паршиво, если так…

— Не дергайся, Ли, я провожу тебе до дома, так и быть. Можешь не волноваться насчет того, что твой хахаль не появится на этот раз. В конце концов, мы же с тобой напарники.

Я попыталась решить, что же для меня будет страшнее, общество подвыпившего Холта или Лизы Флин. После половины бокала сидра стало весело и легко… и призрак уже не казался таким ужасным. В отличие от слегка захмелевшего Дэмиана.

— Не стоит так обо мне волноваться, — криво ухмыльнулась я. — В конце концов, у меня есть освященная соль. Дойду. Зря вот не захватила пистолет с собой…

Правда, почему-то мне упорно казалось, что встреться я один на один с Лизой Флин, то будь на мне целый арсенал — все равно бы не удалось справиться с ужасом.

Напарник нервно рассмеялся.

— А если бы ты этого не сделала, я бы даже не заикался о том, чтобы куда-то с тобой пойти. Ты слишком хорошо стреляешь, чтобы я чувствовал себя рядом с тобой спокойно.

Шутки про мои проблемы с психикой повторяли так часто, что они уже давно перестали быть смешными, но еще не настолько сильно достали меня, чтобы я начала злиться, поэтому я вяло хмыкнула и не стала отвечать. Разве что отметила про себя: соблазн пристрелить напарника был действительно чересчур велик.

Предсказание Гарри никак не сбывалось: Винсент не появлялся. И пусть я и так знала, что вероятность появления в пабе моего благородного рыцаря в очках была не слишком велика, все равно чувствовала детское разочарование. Наверное, лучше бы мне отправляться домой сразу после окончания рабочего дня… тогда он бы мог заглянуть ко мне. Как вчера.

Холт сломался на четвертой кружке и начал постепенно засыпать. Наверное, слишком вымотался за последнее время. Обычно, захмелев, напарник сильно оживлялся и принимался устраивать какую-нибудь кутерьму, которая всем выходила боком.

— Слабак, — беззлобно усмехнулся Гарри. — Верно, Винс?

Стоп. Винс?

Я принялась вертеть головой и обнаружила, что Винсент стоит за моей спиной и с огромным интересом разглядывает задремавшего Дэмиана. Как он умудрился подойти так тихо, что я ничего не заметила, осталось загадкой.

— Да… Наша полиция не внушает надежд, — отметил мой ангел-хранитель, подмигивая мне. — Тебе, наверное, тоже хватит, Ли?

Все еще пребывая в растерянности, я только кивнула, соглашаясь. Сидеть в пабе уже особого желания не было, я и пошла-то, скорее, за компанию с Холтом. После того как Винсент начал появляться в моем доме, внезапно оказалось, что посиделки в «Веселом лепреконе» потеряли большую часть прелести.

— Да, — подтвердила я, — но как ты меня нашел?

Мужчина рассмеялся. Его рука легла мне на плечо, и жест показался мне если не собственническим, то явно намекающим на то, что скоро на меня заявят права. Раньше этого хватило бы для ярости. Сейчас… Сейчас я почувствовала только спокойствие и удовлетворение.

— Дом, работа, «Лепрекон». Первые два пункта списка я уже проверил. Хорошо, что все три места находятся неподалеку друг от друга, иначе бы я обливался потом, бегая по городу за тобой.

Наверное, теперь он, наконец, понял, насколько я на самом деле жалкая… Не живу, а существую, словно зомби, которых создавали некромаги века назад. Оживленный чьей-то злой волей труп, ни желаний, ни надежд, только обязанности, которые нужно выполнять.

— Холт… — покосилась я на напарника.

Бросать его одного в пабе казалось неудобно, а просыпаться Дэмиан явно не собирался…

— Оставьте парня здесь, — махнул рукой Гарри, разом решая наши общие с ним проблемы. — Отдохнет у меня, тут не будет ничего страшного.

Действительно, частенько в «Веселом лепреконе» кто-то оставался на ночь. Владелец относился к посетителям едва ли не как к близким друзьям, и не видел в этом ничего странного.

— Но… — все-таки сомневалась я в правильности такого поступка.

Гарри улыбнулся и махнул рукой, благословляя меня на уход.

— Ли, не стоит так сильно переживать. Ничего с Дэмианом не случится. А тебе нужно отдохнуть. Давно ли вышла с больничного?

Совсем недавно… И за день действительно очень вымоталась.

— Ну вот, — кивнул бармен, лукаво сверкнув глазами. — Уводи ее, Винс. Пусть хотя бы для кого-то эта ночь пройдет нормально.

Винсент неожиданно приобнял меня за плечи, чтобы уже не осталось никаких сомнений по поводу причин, из-за которых он столько времени со мной возится. Это точно было не человеколюбие. А потом мы двинулись с ним к выходу, и я чувствовала себя так хорошо, как не чувствовала уже много лет. Никак не меньше девяти…

Когда мы вышли на улицу, я тихо спросила:

— Ты знаешь, что Гарри умирает?

Тема для разговора с понравившимся мужчиной казалась самой что ни на есть паршивой, но мне нужно было спросить.

Винсент поднял голову и посмотрел в ночное небо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению