Ястребы войны - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Роллинс, Грант Блэквуд cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ястребы войны | Автор книги - Джеймс Роллинс , Грант Блэквуд

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Техники поспешили выбраться, а водитель остался за рулем.

Схватив винтовку, Карл следом за людьми в комбинезонах направился в городок, прихрамывая на перевязанной ноге, лодыжку которой изгрызла эта дьявольская собака. Он воспользовался болью, чтобы заставить себя собраться, сосредоточиться на задаче… хоть она и требовала действий за спиной у Лиона. Карл сам затеял этот бардак, сам и уберет его раз и навсегда. Но сперва надо решить загадку.

Он представил две личности в «Субурбане», сфотографированные у Сталлион-Гейт, особенно лицо одной из них.

«Где же ты, Джейни?»


23 часа 34 минуты

Опустив свой монокль ночного видения, Такер отвернулся от заднего окна универмага. Он дождался момента, когда приближающийся «Субурбан» резко затормозил, подняв тучу песка и пыли. Уэйн хотел знать, сколько человек приехали, и насчитал четверых – двух техников с инструментальными ящиками, водителя, оставшегося рядом с распахнутой дверцей, и еще одного.

Карла Уэбстера, начальника службы безопасности «Тангента».

Что он тут делает?

Шагнув от окна, Такер, сдвинув брови, посмотрел на измерительный прибор. «Может, мы нечаянно включили сигнализацию, вызвавшую сюда этих?»

Внезапно он встревожился, что его выбор укрытия был отнюдь не самым разумным. Впрочем, особого выбора у них не было.

«Благодарение Господу за чуткий нос Кейна».

Такер присоединился к остальным у открытого люка в полу. Раньше особое повизгивание Кейна предупредило его об этом месте. Он не слышал этих уникальных ноток в голосе пса уже несколько лет – с Афганистана. Помимо чисто боевых навыков, Кейна обучили обязанностям поисково-спасательной собаки для поиска тел. Эта задача, прозванная «вынюхиванием трупов», была самой зловещей службой овчарки. Партнер Такера исполнял эту обязанность с явной неохотой, выражавшейся жалобными нотками этого повизгивания.

Получив предупреждение Кейна, Такер подозвал Фрэнка и Джейн к этому участку пола. Если под полом погребен труп – значит, там может найтись место, чтобы спрятались и они. На поиски люка ушли считаные секунды, и он вывел их к сети тоннелей под городком, связывающих здания между собой. По низу шли старые брошенные силовые кабели – видимо, тоннели использовали для электроснабжения старой аппаратуры, которой ученые «Тринити» проводили измерения в городке десятилетия назад.

Подойдя к люку, Такер спрыгнул в отверстие, опустившись на четвереньки рядом с Джейн и Фрэнком, и закрыл люк за собой. Высота и ширина темного, хоть глаз выколи, тоннеля составляли фута по три.

– Пошли, – сказал Уэйн и пополз на четвереньках первым. За ним двинулась Джейн, а Фрэнк был замыкающим.

Такер собирался по туннелям добраться до дальней окраины городка, уповая, что там удастся найти выход и улизнуть. Для этого Кейна он послал в разведку первым, а Фрэнк тем временем следил за врагом сверху глазами «Рекса».

Двигаясь во главе процессии, Уэйн поглядывал на трансляцию на телефоне от четвероного партнера. Камера Кейна, переключенная в режим ночного видения, показывала прыгающую картинку. Пока овчарка пробиралась по лабиринту, мигающая точка GPS-метки Кейна отмечала путь пса, мало-помалу выстраивая для них карту этой подземной системы переходов.

Такер увидел, как Кейн остановился рядом с иссохшим телом, перегородившим тоннель.

«Должно быть, это и есть источник запаха».

Овчарка тщательно обнюхивала останки, словно пытаясь оживить труп. Уэйн прикинул, что труп лежит в тоннеле на дальней стороне площади, а запах, распространяясь по тоннелям, достиг чуткого носа Кейна через люк в универмаге.

«ПРОДОЛЖАЙ РАЗВЕДКУ», – радировал Такер на наушник Кейна.

Повинуясь команде, овчарка пятилась, пока не нашла боковой тоннель, ведущий в другом направлении. Уэйн следовал за партнером, отслеживая светящиеся «хлебные крошки» на медленно разрастающейся карте.

Добравшись до поворота, ведущего прочь от трупа, он остановил группу.

– Пойду осмотрю останки. Может, они подскажут нам, что здесь творится.

Джейн отправилась с ним, а Фрэнк остался наготове. Экран БСУБ озарял его лицо призрачным светом.

Подсвечивая себе путь миниатюрным фонариком, Такер отыскал труп в боковом тоннеле десятью футами дальше. Торс был скорчен, а голени погребены под старым обвалом. Останки успели мумифицироваться, кожа и мышцы высохли до костей. По коротко стриженным хрупким волосам Уэйн заключил, что это был мужчина, а шорты-карго и красная рубашка наводили на мысль, что он был юн. Рядом на земле валялась спелеологическая каска.

– Вряд ли мы найдем здесь какие-нибудь ответы, – заключила Джейн. – Труп пролежал здесь не меньше десятка лет.

Кивнув, Такер обшарил шорты, найдя бумажник, перочинный ножик и несколько смятых купюр. Поглядел на выцветшие аризонские права с фотографией улыбающегося лица юноши, по возрасту – студента колледжа.

Звали его Кайлом Уоллесом.

– Что он здесь делал? – спросила Джейн у Такера из-за спины.

Ответ он нашел в ламинированной карточке, лежавшей в бумажнике. На логотипе было изображено что-то вроде дома с привидениями с аббревиатурой «КИЗМ» наверху. По низу шла расшифровка: «КЛУБ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ ЗАБРОШЕННЫХ МЕСТ». Уэйн, слыхавший о подобных городских экстремалах, рыскающих и мародерствующих в подобных заброшенных местах, лишь головой покачал.

– Что скажешь? – спросила Джейн.

– Не в то время, не в том месте… – со вздохом процитировал Такер солдатскую поговорку.

По командировкам в Афганистан он знал, как переменчива фортуна – случайный шаг в сторону, детонирующий замаскированное самодельное взрывное устройство у тебя под ногами, случайный поворот головы, кончающийся попаданием пули в висок, внезапный порыв ветра, швыряющий твой вертолет на склон горы, – и прочая, и прочая.

Протянув руку, Джейн притронулась к его локтю, будто ощутив охватившее его чувство обреченности. Ее теплые пальцы скользнули к запястью, ласково сжав его.

– Пошли.

Уэйн кивнул, но лишь после того, как убрал бумажник в карман, чтобы сообщить родителям Кайла о судьбе сына. Они заслуживают это знать, тем более что своей гибелью парнишка нечаянно дал им возможность ускользнуть из этой западни.

Такер намеревался позаботиться, чтобы эта смерть была ненапрасной.

Они с Джейн вернулись к Фрэнку и двинулись дальше, следуя по стопам Кейна. Когда пробирались под очередным строением, сверху смутно донеслись голоса. Уэйн тут же погасил фонарик и велел Фрэнку выключить светящийся экран БСУБ. Затем, знаком велев спутникам остановиться, подобрался ближе, чтобы подслушать разговор.

– По-моему, всё в норме, – гнусаво сказал кто-то наверху. – Зеленый свет по всем показателям.

Наверху скрипнули доски: кто-то переступил с ноги на ногу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию