Лабиринты Ехо. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Макс Фрай cтр.№ 277

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лабиринты Ехо. Том 1 | Автор книги - Макс Фрай

Cтраница 277
читать онлайн книги бесплатно

– Увы, не след.

– А что же?.. – начал я, и тут же заткнулся, поскольку сам все увидел. – Что это, Шурф?

– Ты хочешь сказать, что никогда прежде не видел человеческих костей? Или ты даже не подозревал, что они есть во всяком теле? – сдержанно спросил Шурф.

Кажется, он не подшучивал надо мной, а искренне предполагал такую возможность.

– Я знаю, что человек состоит из костей. Правда, не только из них, но из них в том числе, – я невольно улыбнулся, поймав себя на том, что копирую лекторские интонации своего коллеги. – Но я действительно еще никогда не видел такой свалки скелетов! Что здесь происходило? Пир людоедов?

– Думаю, что ты совершенно прав, – невозмутимо согласился Лонли-Локли. – Что-то в таком роде здесь и происходило. Только людоед скорее всего был один. Ты сам разве не замечаешь? Здесь же нет ничьих следов.

– Здесь довольно много следов, но все они – следы мертвых, – уныло кивнул я. – И мне это здорово действует на нервы. Так этот тип в красном был людоедом? Вот уж действительно, жизнь богата сюрпризами! Ладно, как я понимаю, у нас только один выход. Я опять стану на след этого дохлого ублюдка. Рано или поздно он приведет нас к его хозяину, о котором говорил Джуффин. А может быть, это никакой не хозяин, а просто очередная жертва? И этот тип его съел?

– Иногда ты меня просто поражаешь, – вздохнул Шурф. – Ну где это видано, чтобы могущественный маг дал себя съесть, просто так, ни с того, ни с сего?! Кроме того, я уже успел послать зов сэру Джуффину. Он велел нам ненадолго вернуться в Дом у Моста.

– Зачем? – удивился я. – Еще что-нибудь случилось?

– Ничего не случилось. Просто сэр Джуффин считает, что существует довольно простой способ найти того, кого мы ищем.

– Да? Как?

– Сэр Джуффин оживит мертвого незнакомца, которого ты привез ночью, а ты заставишь труп говорить. У тебя ведь легко получаются подобные вещи. Твои Смертные шары могут подчинять себе волю любой жертвы, даже живого мертвеца. Ты уже не раз проделывал это. Например, в Магахонском лесу.

– Да уж, чего только я там не проделывал. Ладно, в любом случае, пошли отсюда. И чем скорее, тем лучше.

– Да, нам следует поторопиться. Сэр Джуффин очень нас ждет, – согласился Шурф.

Похоже, в отличие от меня, он остался совершенно равнодушен к чудовищным объедкам людоедских пиршеств.


– Ну что, никаких следов? – с порога спросил Джуффин. – Что ж, значит, он оказался немного умнее, чем нам хотелось бы. И никогда не появлялся в доме своего слуги. С другой стороны, а что он там забыл, в самом-то деле?! Наши шансы обнаружить его след с самого начала были не так уж велики… Макс, я уже не раз тебе говорил, что скорбное выражение лица совершенно не гармонирует с формой твоих ушных раковин. Смени его немедленно.

– Оно не то чтобы скорбное, а… я и сам не знаю какое, – вздохнул я. – Видели бы вы эти кости!

– В своей жизни я видел немало человеческих костей, можешь мне поверить. Не нахожу в них ничего особенного, зрелище как зрелище. Ладно уж, посиди здесь, выпей камры, съешь что-нибудь, в конце концов… Шурф, постарайся поднять настроение этому страдальцу, вдруг у тебя получится? А я пошел в морг. Думаю, через полчаса наш свидетель будет готов к беседе. Мужайся, сэр Макс, кроме тебя его разговорить некому.

– А вы? – удивился я.

– Кого угодно, хоть самого Магистра Нуфлина! Но только не мертвеца. Оживить мертвого – это раз плюнуть, а вот разговорить… Честно говоря, до тебя это вообще никому не удавалось. Ожившие мертвецы равнодушны к любым вопросам. Их можно снова убить, но только не заставить вести себя так, как это нужно нам, живым. Им, знаешь ли, нечего терять.

Я растерянно посмотрел на шефа.

– Вот это новость!

– Нравится? – ехидно спросил Джуффин.

– Скорее нет. Уж слишком велика ответственность.

– Ну, привыкай понемногу.

Джуффин исчез в коридоре, оставив нас с Шурфом наедине с подносом из «Обжоры Бунбы». Очень мило с его стороны, давешние некрореалистические впечатления не смогли испортить мне аппетит.

– А ты что-нибудь знаешь об этой истории, Шурф? – с надеждой спросил я.

– Об этой? Об этой истории я не знаю почти ничего, я же присоединился к тебе всего час назад.

– Не будь таким занудой. Я имею в виду не это конкретное дело, а, скажем так, все связанные с ним странности.

– Что именно ты называешь «странностями»?

– Сам посуди: живет себе в Ехо некий симпатичный господин Мохи Фаа, ворчун и упрямец, который, тем не менее, испытывает иногда непреодолимую потребность выполнять чужие просьбы и приказы. Кстати, знаешь, я почти уверен, что такие вещи происходят с ним именно в полнолуние. И наш горемычный людоед в красном знал об этом, будь уверен! Вот только он был плохо образован, бедняга. Совершенно не разбирался в астрономии, или в астрологии – что в данном случае одно и то же. Поэтому он явился к Мохи днем раньше, чем следовало, и потребовал: «Пойдем со мной». Мохи возмутился, я случайно обратил внимание на то, как он крутил пальцем у виска, и, к счастью, вспомнил этот эпизод на следующий день, когда Мохи покорно последовал за незнакомцем. И в финале – будто всего вышеперечисленного недостаточно! – появляются какие-то странные очки, сквозь стекла которых лицо Мохи кажется сияющим…

– Подожди, Макс, не тараторь. Того гляди, подавишься, – остановил меня Лонли-Локли. – Я понял, что ты имеешь в виду. Да, я знаю эту легенду.

– Так это легенда? – обрадовался я. – А ведь действительно, и Джуффин говорил что-то насчет «забытых легенд».

– Боюсь, он не совсем точно выразился. Эту легенду скорее можно назвать малоизвестной, чем забытой.

– Рассказывай, не тяни!

– Ты же знаешь, я – никудышный рассказчик, – напомнил Шурф.

– Зато я сейчас – самый лучший из слушателей, поскольку умираю от любопытства.

– Не преувеличивай, ты еще ни от чего не умираешь, хвала Магистрам. Ладно уж, я могу рассказать, но ты много теряешь. В изложении сэра Джуффина эта история показалась бы тебе куда более занимательной.

– Но Джуффин сейчас занят. Выходит, на тебя вся надежда.

– Как хочешь. Собственно, сама легенда звучит так. Давным-давно, задолго до рождения короля Мёнина, в Мире существовал могущественный клан Лунных Быков. Как они жили и чем занимались, я не очень-то себе представляю. Тем не менее, они процветали, пока не прогневали свою покровительницу Луну. Подробности не сохранились, известно лишь, что Луна требовала от них исполнения каких-то специальных церемоний, которыми эти господа почему-то начали пренебрегать.

– Небось просто обленились, – прыснул я.

– Ты напрасно смеешься, Макс. Человеческая лень нередко становится причиной непоправимых трагедий. Так было и с кланом Лунных Быков. В конце концов, их настигло проклятие Луны, они рассеялись по свету, смешались с другими людьми, утратили свое могущество и мистическую связь с разгневанным светилом. Считается, что многочисленные потомки клана Лунных Быков по-прежнему удачливы, сильны и упрямы, но это не настолько бросается в глаза, чтобы с первого взгляда отличить их от прочих людей. Но в полнолуние они становятся вялыми и покорными, поскольку… – Шурф замялся и задумчиво наморщил лоб. – Сам я не согласен с этой версией, но так гласит легенда. Считается, что эти люди ждут, когда их хозяйка Луна сменит гнев на милость и скажет: «Пойдем со мной». Тогда, дескать, их клан воссоединится и обретет былое могущество. Но заметь, даже те потомки клана Лунных Быков, которые не знают ни о своем происхождении, ни об этой легенде – а большинство ничего и не знает – даже они в полнолуние повинуются любому приказу. Я думаю, это больше похоже на проклятие, чем на перспективу примирения, на которую намекает легенда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию