Долина Слез - читать онлайн книгу. Автор: Соня Мармен cтр.№ 131

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долина Слез | Автор книги - Соня Мармен

Cтраница 131
читать онлайн книги бесплатно

– Тогда возьми меня, как пес, mo rùin! – воскликнула я, умоляюще глядя на него.

Мгновение Лиам смотрел на меня из-под ресниц, потом встал на колени и перевернул меня на постели лицом вниз. Крепкие ладони скользнули мне под живот, и резким движением он приподнял меня. Я тоже оказалась стоящей на коленях, словно готовая к случке кобылица. Его прерывистое дыхание ласкало мне спину, обжигающе-горячие руки прокладывали себе путь меж моих влажных бедер.

Вздрагивая от удовольствия, я зарылась лицом в подушку, и она заглушила мой стон. Я вцепилась пальцами в простыню, ища опору, в то время как тело мое сотрясалось и вздрагивало от яростных толчков, пока он двигался во мне. Скоро, очень скоро я взлетела на гребень волны наслаждения, чтобы в следующий миг утонуть в море чувственного удовольствия.

Его пальцы массировали мое тело, направляли движения. Он издал стон, похожий на рычание животного, и мы, опустошенные и обессиленные, упали на постель. Он прильнул к моей спине, и его сердце стучало так сильно, что мне казалось, что оно бьется у меня в груди. Он схватил меня за волосы и тихонько потянул назад, заставляя меня оглянуться. Взгляд его ожег меня.

– Этого ты хотела, a ghràidh mo chridhe? – с придыханием спросил он, поглаживая меня по шее.

– Да, – пробормотала я.

Он отпустил мои волосы, уткнулся в них лицом и наконец расслабился.


Посреди ночи меня разбудил шум в соседней комнате. Лиам мирно посапывал рядом со мной. Я бесшумно соскользнула с кровати, надела рубашку, закуталась в плед и вышла в коридор. Судя по всему, пленнице не спалось.

– Брайан? – шепотом позвала я.

В коридоре было темно. Парень, которому поручили стеречь сестру Кэмпбелла в эту ночь, не ответил. Мелкими шажками я прошла вдоль стены, ожидая в каждую секунду споткнуться о прикорнувшего на полу Брайана, однако его в коридоре не оказалось. В смежной комнате стало тихо. Я остановилась, прислушалась. Тишина… Однако стоило мне сделать шаг к своей двери, как послышался сдавленный крик. Господи, куда подевался этот Брайан? С бедной девушкой точно что-то неладно!

Я медленно открыла дверь и остолбенела. Бедняжка с кляпом во рту лежала на кровати и тщетно пыталась вырваться из-под навалившегося на нее Брайана. На мгновение я увидела отчаяние в ее глазах, и юбки, задранные едва ли не до ушей, снова закрыли ее лицо. Насильник, который был повернут ко мне спиной, одной рукой удерживал ее бедра раскрытыми, а другой копался меж полами своего килта.

У меня потемнело в глазах, и я почувствовала, как меня накрывает волной тошнотворного отвращения и ярости. Пистолет, который Брайан в спешке бросил на пол, серебрился в тусклом свете горевшей свечи. Я подобрала пистолет, двумя руками стиснула рукоятку и направила дуло на насильника.

– Отпусти ее, мерзавец!

Парень резко сел на кровати, словно его муха укусила, и, едва переводя дух от испуга, повернулся ко мне лицом. Несколько секунд Брайан Макаллен смотрел на меня так, словно не верил своим глазам. Потом отдернул руку, и девушка моментально спрыгнула с кровати и забилась в угол комнаты.

– Тише, миссис Макдональд! – проговорил Брайан, поднимая руки вверх и не сводя глаз с пистолета.

Раньше мне не доводилось даже брать пистолет в руки, к тому же я так дрожала, что мне было трудно держать насильника на мушке. Целилась я почему-то в гениталии, и Брайана это испугало еще больше.

– Я решил с ней поразвлечься, а что тут такого? Ее ведь от этого не убудет! – пробормотал он, и вид у него при этом был ужасно глупый.

– Не убудет? Поразвлечься? – взорвалась я. – Для вас изнасиловать девушку – это развлечение?

– Так она ж из Кэмпбеллов!

Сверля его ненавидящим взглядом, я сделала шаг вперед, и парень понял, что оправдания его не возымели эффекта, даже наоборот. Он попятился и скоро уперся спиной в стену.

– Нет ничего забавного в том, когда тебя насилуют, Макаллен! Поверьте, я знаю, о чем говорю! – выкрикнула я.

– Ну, вы же не будете в меня за это стрелять! – испугавшись за сохранность своих мужских органов, проблеял парень.

– Я еще не решила!

Однако лицо Брайана прояснилось – его спаситель уже стоял у меня за спиной.

– Опусти пистолет, Кейтлин, – прозвучал низкий звучный голос.

Я вздрогнула, едва не нажав на спусковой крючок, что, конечно же, для Брайана означало бы конец карьеры задирателя юбок.

– Он пытался изнасиловать девушку, – зло сказала я.

– Все уже закончилось. Положи пистолет, пока ты случайно никого не пристрелила.

– Случайно? Он это заслужил!

– Кейтлин!

Тень Лиама на стене дрогнула. Он тихонько коснулся моей руки, заставляя опустить пистолет, и вынул его из моих судорожно стиснутых пальцев. Брайан вздохнул с облегчением и выбежал из комнаты. Я рухнула к супругу в объятия и, дрожа всем телом, разрыдалась.

– Он хотел ее… изнасиловать… – повторяла я снова и снова.

Tuch! Кейтлин, он этого не сделал. Я сам им займусь.


Комнату заливал солнечный свет. Я протерла усталые глаза и осмотрелась. Лиам уже встал и вышел. Громкие голоса в коридоре нарушили мой беспокойный сон. Ощущения у меня были такие, словно ночью по мне пронесся кавалерийский полк. Воспоминания о событиях минувшей ночи обрушились на меня подобно удару молнии. Я закрыла глаза и с трудом проглотила комок в горле.

Чтобы отвлечься, я попыталась разобрать, о чем говорят мужчины в общем зале, расположенном на первом этаже постоялого двора. О чем идет речь, я так и не поняла, однако различила возмущенный голос мужа. Судя по всему, беседа протекала не слишком спокойно.

Я встала, умылась и не спеша оделась. Взгляд мой случайно упал на пистолет Лиама, который так и остался лежать на столе вместе с другим его оружием. «Ты была в шаге от того, чтобы застрелить этого парня, Кейтлин… – промелькнуло у меня в голове. – Да, муж прав, мне нужно как можно скорее научиться владеть собой и… стрелять из пистолета!»

Брайан Макаллен был родом из Кеппоха. Познакомились мы недавно, и он всегда был со мной вежлив и услужлив. Теперь я увидела его совсем с другой стороны и невольно задалась вопросом, не совершали ли и мужчины из Гленко, включая Лиама, такие же отвратительные поступки?

Я погладила блестящий полированный латунный замок пистолета. В оружии я совершенно не разбиралась, однако поняла, что этот пистолет сделал мастер. На потемневшей рукояти из орехового дерева была изображена змея – инкрустация золотой нитью.

Скрипнули дверные петли. Я обернулась и быстро положила пистолет на место. Вошел Лиам с подносом, на котором громоздились миски с самыми разными кушаньями.

– Как себя чувствуешь? – спросил он нерешительно.

– Нормально.

Он пытался выглядеть веселым, но удавалось ему это плохо. Я догадалась, о чем он только что говорил со своими людьми, и была ему за это признательна. Он поставил поднос на стол и притянул меня к себе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию