Кочегарка - читать онлайн книгу. Автор: Бентли Литтл cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кочегарка | Автор книги - Бентли Литтл

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

На рельсах появилась фигура, за которой они следили от самого отеля.

– Нам надо ехать за поездом, – сказала Анджела. Инстинктивно она поняла, что это необходимо для того, чтобы разобраться во всем, что происходило здесь в последнее время, чтобы найти ответы на интересующие их вопросы. Мертвые уходили по какой-то причине, и там, куда они направлялись, могла быть необходимая ей информация. – Сколько у тебя бензина?

– Полбака.

– Тебе надо срочно заправиться, – Анджела осмотрелась в поисках заправки.

– Мне надо забрать маму и брата. Здесь я их не оставлю. Не сейчас, когда происходит то, что происходит.

Анджела поняла и согласилась с ним – но им надо поторопиться, иначе они потеряют поезд. Ничто не указывало на то, когда он собирается отправиться.

Дерек уже несся в объезд аварии, жертвы которой следили за ним, широко открыв рты. Он собирался на следующем перекрестке пересечь разделительную полосу и оказаться в районе своего дома. Анджела набрала телефон службы спасения и, пока Дерек кружил по задним дорогам Флагстаффа, сообщила оператору о мертвых полицейских и спасающихся бегством трупах. Она не надеялась, что кто-то ей поверит, но правда все равно восторжествует, когда те пошлют кого-то проверить сообщение. Девушка не знала, сколько всего полицейских служило в полицейском управлении Флагстаффа, но если для этого им придется снять кого-то с задания, то она надеялась, что это будут полицейские из средней школы, а не из университета. Эдна вполне заслужила полномасштабного расследования своей смерти.

Ехали они быстро, срезая, где возможно, дорогу и стараясь не терять время, но все равно вернуться они смогли только через 15 минут. Хотя мать Дерека уже должна была иметь представление о том, что происходит в городе, по дороге он решил, что ничего ей не скажет. Потому что объяснения займут слишком много времени. Он просто велит им сесть в машину и скажет, что хочет кое-что показать. Вслух же Дерек только надеялся, что его брат Стив будет дома и им не придется искать его в школе или в гостях у какого-нибудь приятеля. И им крупно повезло – когда они подъехали к дому, парня только что подвезла из школы мать одного из его друзей.

Никто ничего не упаковывал и не собирал пожитки. Подъехав, они просто захватили мать Дерека и его брата и помчались назад.

Хотя, как и подозревала Анджела – и чего она больше всего боялась, – поезда к моменту их появления уже не было, только черный дымок все еще клубился над железнодорожным полотном. Ни полиция, ни пожарные, ни «Скорая помощь» никак не среагировали на аварии, так что добрым самаритянам самим пришлось помогать двум раненым жертвам столкновения. Все остальные бродили вокруг как во сне, с выражением полной прострации на лицах.

В машине все молчали, но Анджела видела, что мать Дерека все больше и больше напрягается.

– Что здесь происходит? – спросила она наконец. – Что ты хотел нам здесь показать?

Дерек вместо ответа остановил машину и выскочил, оставив свою дверь открытой.

– Куда он поехал? – спросил он у людей, находившихся рядом. – Поезд. Он поехал на север или на юг?

У дыма был противный запах. «Сера, – подумала Анджела. – Прямо из преисподней».

– Мне кажется, что он повернул в сторону Пэйджа! – крикнул кто-то в ответ.

– Двигайтесь за дымом, – предложил другой.

«Хорошая мысль», – подумала Анджела. Дереку, по-видимому, она тоже понравилась, потому что через мгновение он уже был в машине и мчался в сторону торгового центра.

– Что происходит? – продолжала настаивать мать Дерека. – Куда ты нас везешь?

– На север, – ответил он.

Глава 25

Вашингтон, округ Колумбия


Росситер рассматривал рабочие места младших агентов, стараясь переварить то, что успел узнать.

На столе перед ним лежали полные и не подвергавшиеся цензуре воспоминания Улисса С. Гранта. Росситер знал, что мемуары президентов подвергаются тщательной обработке, когда каждое слово анализируется и все нежелательные материалы изымаются под предлогом «требований национальной безопасности». Но вот то, что ему понадобился высший допуск для того, чтобы прочитать такое старье в неотцензурированном виде, удивило его не на шутку. Что такого, ради всего святого, подумал он, может там быть?

Это Росситер выяснил довольно быстро. Старый алкоголик записывал гораздо больше, чем это было надо, и упомянул о жестокой резне на территории нынешнего штата Юта, в которой погибли сотни ни в чем не повинных гражданских лиц, убитых регулярными войсками без видимых на то причин. Президент же впутался в эту ситуацию, когда отдал приказ на сокрытие данного факта, что было сделано на манер хорошо подготовленной военной операции. Она прошла настолько успешно, что о бойне никогда и нигде больше не упоминалось, кроме как в оригинале президентских мемуаров. Хотя и здесь Грант навел тень на плетень относительно места резни и причины, по которой она произошла.

Обычно все операции прикрытия значительно уступают по своей организации самим преступлениям, но только не в этом случае.

«Я всегда сожалею о происшествиях, которые являются результатом соперничества, – писал Грант. – У меня нет никаких возможностей выяснить, каким образом информация о бойне могла дойти до ушей непосвященных, но ясно понимаю, что именно это и произошло. Мои эмиссары докладывают, что количество погибших определить просто невозможно и, хотя все погибшие были неверными язычниками, убийство никогда не было способом решения проблемы».

Неверные язычники.

Это был единственный ключ в распоряжении Росситера, который мог помочь ему определить, кто были жертвы преступления. То, что в те времена колоссальные территории страны, особенно на западе, не были заселены христианами или европейцами, не сильно сужало круг его поисков.

Сам Росситер никогда не издевался над проклятиями мертвецов и призраками, встающими из могил, особенно после того, что увидел в Волчьем Каньоне. Поэтому он понимал, почему Грант мог оказаться целью нападения, почему его гробница могла быть осквернена, а тело расчленено. Кроме этого, это хорошо соотносилось с осквернением могил героев Гражданской войны, которое произошло на Арлингтонском национальном кладбище. Даже Белый дом казался достойной целью для яростных духов, решивших отомстить за бойню.

Но как это связано с другими непонятными событиями, которые происходили по всей стране?

Последнее произошло на горе Рашмор [78] , где на лицах президентов появилась двойная линия, как будто какой-то гигант дважды провел по камню огромным ножом с выкидным лезвием.

Или поезд пересек эту гору.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию