Проклятие холодного озера - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятие холодного озера | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Я поплыву с тобой, — сказала Джан, наконец откашлявшись. — Буду твоей напарницей.

Я вспомнила, как мы с ней плыли в байдарке. Вспомнила, как испугалась, когда Джан нырнула и перевернула лодку. И уплыла, бросив меня одну.

Но теперь все было по-другому.

Теперь мы подруги. Теперь мы дружим все вчетвером. Надо забыть об этой злосчастной байдарке. Надо забыть обо всем, что было раньше.

— Ладно, — кивнула я. — Спасибо, Джан. Вместе так вместе. — Я повернулась к Лиз. — Сегодня я поплыву.


Небо было затянуто серыми облаками. И каждый раз, когда солнце скрывалось за облаками, в воздухе веяло холодом.

От воды тоже тянуло холодом.

Было еще совсем рано, и вода не успела прогреться.

Вода была просто-напросто ледяная!

Я вошла в озеро по колено.

Да, не зря его называют Холодным.

Я остановилась, чтобы хотя бы немного привыкнуть к воде. Другие ребята тоже жаловались на холод.

Лиз уже завела мотор катера и направилась туда, где собиралась нас ждать — на середине озера. Добравшись до места, она заглушила мотор. Выпрямилась в полный рост и поднесла ко рту электрический мегафон.

— Всем сначала разогреться! — объявила она.

Мы рассмеялись. Разогреться… Как она это себе представляет? В ледяной-то воде?!

Две девочки, которые стояли у самого берега, принялись брызгаться друг на друга.

— Прекрати! О-о-о-ой! Она же холодная! — пронзительно завопила одна из них.

Я зашла чуть дальше в воду. Совсем чуть-чуть.

— Нам бы сейчас не помешали водолазные костюмы, — сказала я Джан.

Она кивнула и пошла вперед, пока вода не поднялась ей до пояса.

— Сара, не отставай. — Она поманила меня рукой. — Нам надо держаться вместе.

Я сделала глубокий вдох и окунулась в воду по шею. Бррр. Я сразу закоченела. Но заставила себя нырнуть и проплыла под водой пару метров. Потом вынырнула и повернулась к Джан.

— Ну ты даешь, — пробормотала она. Я рассмеялась.

— Зато, знаешь, как освежает! — воскликнула я, убирая с лица мокрые волосы. — Давай… просто окунись. Только сразу. На самом деле она не такая уж и холодная.

Джан окунулась по шею. Почти все ребята были уже в воде. Они плавали туда-сюда, лежали на спине, плескались… в общем, разогревались.

— Всем построиться! — крикнула в мегафон Лиз. Ее голос отдался звенящим эхом среди деревьев на берегу. — В колонну по два. Первая пара плывет по моей команде. Остальные — за ними, через интервалы. Давайте стройтесь!

Мы с Джан оказались вторыми.

Лиз уже отдала команду первой паре. Я наблюдала за тем, как первые две девочки поплыли вперед. Одна плыла замечательно, ритмично загребая руками. Вторая все больше брызгалась.

Ребята подбадривали их веселыми воплями.

Мы с Джан подождали минуты две и поплыли следом за первой парой.

Я пыталась копировать ровные и ритмичные движения первой девочки. Я не хотела выглядеть со стороны этаким плавучим чемоданом. Я знала, что на нас все смотрят. Но уж если по правде, то из меня вряд ли когда-то получится чемпион по плаванию.

Джан легко плыла вперед. Она то и дело оглядывалась, чтобы проверить, что я от нее не отстала.

Я плыла следом за Джан и все время смотрела на катер Лиз на середине озера. Мне казалось, что он ужасно далеко. Что до него невозможно доплыть!

Джан набирала скорость. Мы проплыли примерно полпути до катера. То сеть оставалось еще столько же. И гут у меня разболелись руки.

Я в жуткой форме, сказала я себе. Так нельзя. Надо тренироваться чаще и вообще…

Лиз что-то кричала в мегафон. Но плеск воды мешал мне разобрать слова.

Впереди меня Джан всё набирала и набирала скорость.

— Эй… чуть помедленнее, пожалуйста! — крикнула я, но она меня не услышала.

Стараясь не обращать внимание на боль в руках, я поднажала изо всех сил, чтобы совсем уже не отстать от Джан.

Солнце опять скрылось за облаками. Небо потемнело. Мне показалось, что и температура воды упала едва ли не до нуля.

Катер Лиз покачивался на волнах. До него еще оставалось приличное расстояние. Я не сводила глаз с Джан. Ее длинные светлые волосы разметались по поверхности воды. Они шевелились, словно живые.

Я решила, что поверну обратно одновременно с Джан.

Я попыталась прибавить скорость. Поворачивай, Джан, мысленно умоляла я. Смотри, мы уже почти доплыли. Мы уже почти вровень с катером. Пора поворачивать.

Но Джан продолжала плыть. Прямо вперед. Она выдыхала в воду, и поэтому ее голова то и дело скрывалась под водой. Я понята, что отстаю. Причем, безнадежно.

— Джан!..

Руки болели ужасно. В груди появилось какое-то жжение.

— Эй, Джан! Может, обратно уже поплывем?!

Она плыла прямо вперед. Я рванулась за ней.

— Джан, погоди… Нам давно пора плыть назад!

Она резко остановилась. Неужели услышала мои вопли? Я поплыла к ней. Из последних сил. Она повернулась ко мне.

— Джан?! Нет, не Джан. Делла.

Ее голубые глаза сияли. И даже радостная улыбка на ее бледном лице тоже казалась бледной.

— Давай еще тут поплаваем, Сара, — прошептала она. — Давай уплывем далеко-далеко. Теперь мы вместе. Теперь мы с тобой в паре.

22

Она схватила меня за руку.

Я попыталась вырваться. Мокрая рука скользила… Но Делла держала меня крепко. И тянула за собой.

— Ой!

Она была очень сильной. Слишком сильной, я такой хрупкой девочки. Такого хрупкого призрака…

— Отпусти меня! — завопила я. Я вырывалась и дергалась. Пинала ее ногами.

— Делла… Я не хочу. Я не хочу с тобой.

Я резко рванулась и наконец-то вырвала руку.

И тут же ушла под воду. Я выплыла на поверхность, плюясь и откашливаясь. Где она? Где?

Может быть, у меня за спиной? Сейчас она снова схватит меня и потащит за собой. Еще дальше от берега. Туда, откуда мне уже не выплыть.

Я обернулась. Вода вспенивалась и плескалась.

В небе над головой плыли серые тучи.

— Сара… Сара…

Это Делла звала меня?

Но почему я ее не видела?

Я опять обернулась и заметила катер.

Да. Катер.

Я поплыла туда, не обращая внимания на боль в руках и жжение в груди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению