Бедная маленькая стерва - читать онлайн книгу. Автор: Джеки Коллинз cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бедная маленькая стерва | Автор книги - Джеки Коллинз

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Чип уже дважды встречался с сотрудниками издания В первый раз это была старшая помощница и правая рука Саймона — неприятная женщина с выступающими передними зубами и прицельным, как у снайпера, взглядом постоянно прищуренных глаз; во второй — сам Саймон, главный редактор, который и держал в руках вожделенный мешок с деньгами. Именно Саймон обещал Чипу заплатить за информацию, если только он добудет неопровержимые доказательства того, что Аннабель Маэстро занималась сводничеством и что в качестве «девочек», которых она поставляла состоятельным клиентам, на нее работали хорошо известные модели, актрисы, певицы.

Неопровержимые доказательства… Интересно, что именно Уэйтроуз считает неопровержимыми доказательствами?

Момент, который Чип выбрал для решительных действий, был как нельзя более удачным. Фрэнки и Аннабель свалили из города, а Джени руководила бизнесом из их квартиры на Парк-авеню. Чип, разумеется, был там вместе с матерью, благодаря чему у него появилась замечательная возможность отыскать то, что могло ему пригодиться. Но для этого ему нужно было нейтрализовать мать, которая была слишком любопытна и вечно лезла в его дела.

Этот вопрос Чип решил быстро. В понедельник, ближе к вечеру, он подкинул матери в чай две таблетки «Амбиена». Вскоре она начал клевать носом, а потом и заснула, и Чип принялся обыскивать квартиру в поисках чего-нибудь такого, что могло подтвердить рассказанную им в издательстве историю.

Начал Чип с хозяйской спальни, но здесь не было ничего, кроме безумного количества дизайнерской одежды, бесчисленных туфель и сумочек. Эта тварь — Аннабель Маэстро — швыряла деньги направо и налево, словно боялась, что они вот-вот выйдут из моды.

В стенному шкафу, принадлежащем Фрэнки, Чип обнаружил несколько двухсотпятидесятидолларовых галстуков (совсем новых, даже ценники на них сохранились), с полдюжины костюмов от «Бриони», несколько курток «Хьюго Босс», черные кашемировые свитеры с длинными рукавами и дорогую спортивную одежду.

Все это стоило целое состояние.

Примеряя перед зеркалом одну из курток, Чип испытал острый приступ зависти. Пока он не покладая рук возит шлюх на свидания, эта заносчивая стерва и ее обдолбанный дружок огребают всю выручку. Где справедливость, спрашивается?

Ничего, теперь они свое получат! Чип выведет их на чистую воду, он расскажет, какими грязными делишками они ворочают.

Доказательства нашлись в запертом бюро в библиотеке. В его ящиках Чип обнаружил несколько записных книжек с адресами и телефонами «девочек» и клиентов, а также фотографии, дополняющие снимки, которые он сделал сам с помощью камеры мобильного телефона.

— Доказательства. Я принес доказательства, — сказал Чип, лихим жестом швырнув на стол редактора толстый конверт с фотографиями и компьютерными распечатками.

— Какие же? — спросил Уэйтроуз, вскрывая конверт и высыпая его содержимое на стол.

— Непроверж… В общем, те самые, которые вы хотели, — похвастался Чип. — Особенно фотографии. Там есть несколько — настоящие бомбы!

— Бомбы, говоришь?.. — пробормотал Саймон. — Надеюсь, это действительно так, потому что я терпеть не могу тратить время впустую.

— Я бы никогда не стал отнимать у вас время по пустякам, — сказал Чип, усмехаясь.

— Что ж, поглядим, что ты там принес… — Саймон принялся перебирать бумаги. Под руки ему попался снимок, на котором Аннабель была запечатлена вместе со своими знаменитыми родителями. Редактор поднес его к настольной лампе и некоторое время внимательно рассматривал. На снимке Аннабель было лет пятнадцать.

— Симпатичная девчонка, — заметил он. — А поновее ничего нет? Ну, где она с отцом или с матерью, а лучше — с обоими?

— Я поищу, — пообещал Чип.

Уэйтроуз взял в руки другое фото. На нем Аннабель и Фрэнки снялись с двумя «девочками», которые работали на них постоянно. Одна из них была довольно известной певицей, другая — не менее известной актрисой, снимавшейся в телесериалах. Не знаменитости в полном смысле слова, но не узнать эти лица мог только слепой.

— Это ихние девки, — сказал Чип. — Я сам много раз возил их на свидания к клиентам. И других тоже.

— Вот как? — Редактор внимательно посмотрел на него.

— Ну да. Эти девчонки не прочь подзаработать. За один раз они получают тысяч по восемь. Наличными, естественно.

— Доказательства?

— А вы посмотрите… — Чип кивком головы указал на груду фотографий на столе. — Там должны быть снимки, которые я сделал, когда возил этих баб к клиентам. Правда, там они в масках, но узнать их все равно можно. Кроме того, у меня записаны все даты, точное время, имена клиентов, а главное — я сохранил квитанции из отелей, где все это происходило. Думаю, это именно то, что вам нужно.

— О’кей, — сказал наконец Уэйтроуз, просмотрев еще несколько снимков. — Похоже, малыш, ты действительно принес нам стоящую информацию. А самое главное — если мы поторопимся, то сумеем опубликовать наш материал уже в среду или в четверг. — Редактор ненадолго задумался, подняв глаза к потолку, потом закончил решительно: — Как раз к похоронам…

Глава 29
ДЕНВЕР

Мне крупно «повезло». Аннабель вообразила, будто я — ее близкая подруга, а Феликс посчитал, что это превосходно и что «лучшего нам не надо». Чушь собачья, хотя я его понимаю. Мистер Челюсти был готов на все, лишь бы ублажить нашего звездного клиента — в том числе и пожертвовать мною. «Ради дела», как он любил выражаться.

Ладно было бы какое-нибудь дело! Пока я замерзала в Нью-Йорке, у полиции появилось сразу два новых подозреваемых. Полиция из Беверли-Хиллз умела работать. Даже меня их оперативность впечатлила.

Главным подозреваемым, сместившим Ральфа с этого почетного места, был некий неуравновешенный поклонник, который регулярно посылал Джемме цветы и подарки, и даже письма с угрозами. Правда, жил этот тип аж в Новом Орлеане, поэтому его угрозы никто не принимал всерьез, однако, когда СМИ раструбили об убийстве на всю страну, в полицию обратилась сестра этого психа. Она заявила, что буквально за два дня до трагедии ее брат вылетел в Лос-Анджелес с намерением «повидаться» с объектом своей страсти.

Подозреваемый номер два, привлекший внимание следствия, был запечатлен случайным папарацци, когда он обедал с Джеммой в пустом ресторанчике где-то в Малибу. Фотографии были сделаны буквально накануне убийства, однако никто, включая Ральфа, не смог опознать таинственного незнакомца.

Был ли у Джеммы тайный роман с этим человеком? Изменяла ли она своему знаменитому супругу? Была ли образцовая голливудская чета такой уж образцовой? Интернет-сайты светской хроники буквально захлестнула волна сплетен и фантастических предположений.

Но вернемся ко мне и к моей «лучшей подруге» Аннабель Маэстро.

«У меня есть право на личную жизнь, — заявила я Феликсу. — Почему вы считаете, что я непременно должна идти с Аннабель на этот ужин? Ральфу я не понравилась, он обращается со мной, как со своей секретаршей, и мне это совсем не нравится. В конце концов, я адвокат — и неплохой адвокат, черт побери!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию